Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Eerstaanwezend klerk-griffier
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtssecretaris
Griffier
Immer groenend
Immers
Klerk-griffier
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Sempervirens

Vertaling van "griffier is immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afwezigheid of verhindering van de griffier en van de adjunct-griffiers

absence ou empêchement du greffier et des greffiers adjoints


eerstaanwezend klerk-griffier

commis-greffier principal








immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


griffier

agent administratif judiciaire | agent administratif judiciaire/agente administrative judiciaire | agente administrative judiciaire


gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wel is het zo dat de bezoldiging daarbij geen rol speelt. Het salaris van een griffier is immers zeer interessant.

Par contre, il est certain que la rémunération n'est pas en cause car le traitement de greffier est très intéressant.


De griffier Marleen Verschraeghen De voorzitter Jo Baert (1) Zie immers artikel 4, 5°, van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 `tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing', waarbij de bestaande bepaling onder VIII is opgeheven. (2) Indien er bij andere besluiten nog andere steunzones dan in het Vlaamse Gewest worden vastgesteld en indien daarvoor een andere datum van inwerkingtreding wordt gekozen, ontstaat verwarring omtrent de datum van inwerkingtreding van het te nemen besluit, hetgeen a ...[+++]

Le Greffier Marleen VERSCHRAEGHEN Le Président Jo BAERT (1) Voir en effet l'article 4, 5°, de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 `modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92', qui a abrogé la disposition existante figurant sous VIII. (2) Si d'autres arrêtés fixent encore d'autres zones d'aides que celles en Région flamande et si une autre date d'entrée en vigueur est choisie pour celles-ci, il en résultera une confusion quant à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté envisagé, ce qu'il faut éviter à tout prix.


Binnen de huidige samenstelling van het griffiepersoneel is het voor de hoofdgriffier onmogelijk in dit verband de passende maatregelen te nemen : met leidinggevend personeel van slechts zes griffiers (een griffier als diensthoofd en vijf griffiers van wie er een belast is met de leiding van de documentatiedienst)en de klerk-griffiers (van wie er een in plaats van een griffier belast is met het secretariaat van de eerste voorzitter) is het immers helemaal niet eenvoudig de taken te verdelen zoals op een griffie van een belangrijke rec ...[+++]

L'actuelle composition de l'effectif du personnel du greffe ne permet pas au greffier en chef de prendre à ces égards les mesures adéquates, dès lors surtout qu'un personnel de direction composé seulement de six greffiers (un greffier chef de service et cinq greffiers dont l'un se consacre à la direction du service de la documentation) et de trois commis-greffiers (dont l'un, en lieu et place d'un greffier, a en charge le secrétariat de la première présidence) n'autorise pas la répartition aisée des tâches que permet davantage le plus nombreux personnel d'un greffe de tribunal important.


Immers houden de artikelen 168 Gerechtelijk Wetboek (« De griffier (..) staat de magistraat bij als griffier in alle verrichtingen van diens ambt ») en 62 Wetboek van strafvordering (« Wanneer de onderzoeksrechter zich ter plaatse begeeft, wordt hij altijd vergezeld door (..) de griffier van de rechtbank ») geen enkele wettelijke verplichting in dat de griffier de onderzoeksrechter zou moeten vergezellen op een bemande rogatoire commissie naar het buitenland.

En effet, l'article 168 du Code judiciaire (« Le greffier (..) assiste, en qualité de greffier, le magistrat dans tous les actes de son ministère». ) et l'article 62 du Code d'Instruction criminelle (« Lorsque le juge d'instruction se transportera sur les lieux, il sera toujours accompagné du (..) greffier du tribunal».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De griffier is immers de eerste medewerker van de Voorzitter, maar ook raadgever van het bureau en van de senatoren, een schakel in het wetgevingsproces, de spil van de macht tijdens de perioden van ontbinding, en ten slotte het hoofd van de diensten van de Senaat.

Le greffier est, en effet, le premier collaborateur du président, mais également le conseiller des membres du Bureau et des sénateurs, un maillon du processus législatif, la charnière du pouvoir durant les périodes de dissolution et, enfin, le chef de l’administration.


De verwijzing naar het taalgebruik in de profielbeschrijving heeft dan ook enkel de bedoeling de kandidaten te informeren over de mogelijke werkomstandigheden van een griffier die immers door de regels inzake het taalgebruik, een bijkomende werkbelasting vormen.

Le seul but de la référence à l'usage des langues dans la description du profil est d'informer les candidats au sujet des conditions de travail possibles d'un greffier, où les règles concernant l'usage des langues peuvent en effet constituer une charge de travail supplémentaire.


In de overgangsmaatregel bedoeld in artikel 65 van de wet van 10 juni 2006 tot herziening van de loopbanen en de bezoldiging van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten, gewijzigd bij artikel 166 van de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie, is immers het volgende gesteld: " het personeelslid dat op het ogenblik van de inwerkingtredi ...[+++]

En effet, la mesure transitoire prévue à l'article 65 de la loi du 10 juin 2006 portant réforme des carrières et de la rémunération du personnel des greffes et des secrétariats des parquets, modifié par l'article 166 de la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire, stipule que: " le membre du personnel qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi (c'est-à-dire le 1er décembre 2006) exerce la fonction d'employé peut, conformément aux conditions de n ...[+++]


Op de tweede vraag van het geachte lid kan tevens een positief antwoord worden gegeven. a) Een definitief benoemde medewerker kan immers worden benoemd tot griffier of tot secretaris door werving, zowel - via de overgangsmaatregelen waarvan sprake hierboven (artikel 65, gewijzigd, van de wet van 10 juni 2006) als - door het bezit van het diploma van niveau B, via artikel 264, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, waarin het volgende is bepaald: om door middel van werving tot de graad van griffier te worden benoemd in het niveau B de kandidaat moet: 1° houder zijn van een diploma ...[+++]

La réponse à la 2ème question de l'honorable membre est également positive. a) En effet, un collaborateur nommé à titre définitif peut être nommé greffier ou secrétaire par recrutement, à la fois - via les mesures transitoires dont il vient d'être question (art.65, modifié, de la loi du 10 juin 2006),et - via la possession du diplôme de niveau B, par le biais de l'article 264 § 1er du Code judiciaire qui dispose que pour pouvoir être nommé par recrutement, dans le niveau B au grade de greffier, le candidat doit: 1° être porteur d'un diplôme ou certificat d'études pris en considération pour l'admission aux fonctions du niveau B dans les a ...[+++]


Immers het artikel 591, 13° van het Wetboek van zegelrechten beschikt dat «Worden van zegelrecht vrijgesteld: de gerechtelijke akten, met inbegrip van de akten van de griffiers en de voor hen verleden akten; de akten van de ambtenaren van het openbaar ministerie; de uitgiften, afschriften of uittreksels uit vonnissen en arresten, uit akten of uit eender welke geschriften, afgeleverd door de griffiers der hoven en rechtbanken, met uitsluiting van die welke getrokken zijn uit de registers van de burgerlijke stand of van nationaliteit, beoogd bij artikel 8, 13°.

En effet, l'article 591, 13° du Code des droits de timbre, dispose que «sont exemptés du droit de timbre: les actes judiciaires, y compris les actes des greffiers ou passés devant eux; les actes des officiers du ministère public; les expéditions, copies ou extraits de jugements et arrêts, d'actes ou écrits quelconques, délivrés par les greffiers des cours et tribunaux, à l'exclusion de ceux tirés des registres de l'état civil ou de nationalité, visés par l'article 8, 13°.


De griffiers van de rechtbanken van koophandel kregen immers sinds de wet van 17 juli 1997 op het gerechtelijk akkoord geen enkele aanwijzing, informatie of richtlijn van de overheid om hen inzake de praktijk te instrueren.

En effet, depuis l'adoption de la loi relative au concordat judiciaire du 17 juillet 1997, les greffiers des tribunaux de commerce n'ont reçu des pouvoirs publics aucune indication, information ou directive les instruisant sur la marche à suivre.




Anderen hebben gezocht naar : eu-advocaat-generaal     eu-griffier     eu-rechter     eerstaanwezend klerk-griffier     gerechtelijk notulist     gerechtelijk notuliste     gerechtssecretaris     griffier     immer groenend     immers     klerk-griffier     lid van het hof van justitie     sempervirens     griffier is immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griffier is immers' ->

Date index: 2022-04-19
w