Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudende groei
Banenrijke groei
Banenscheppende groei
Beleidsplan voor Europese groei
EU-groeistrategie
EU-strategie voor groei en werkgelegenheid
Ecologisch duurzame groei
Ecologische economie
Economische expansie
Economische groei
Europa 2020-strategie
Groei van planten beheren
Groei van planten onderhouden
Groeistrategie van de EU
Groeistrategie van de Europese Unie
Groene economie
Groene groei
Houdbare groei
Milieuvriendelijke groei
Nulgroei
Rechtvaardiging
Rechtvaardiging van administratieve handelingen
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Strategie voor groene economie
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Transitie naar groene economie
Werkgelegenheid scheppende groei

Traduction de «groei op rechtvaardiger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]

stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]


rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen

motivation des actes administratifs


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


banenrijke groei | banenscheppende groei | werkgelegenheid scheppende groei

croissance créatrice d'emplois | croissance génératrice d'emplois




groei van planten beheren | groei van planten onderhouden

assurer la croissance de végétaux


streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

agir en faveur de la croissance de l’entreprise




economische groei [ economische expansie | nulgroei ]

croissance économique [ croissance zéro | expansion économique | taux de croissance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Steun wordt verleend ter bevordering van de eerbiediging van de rechten van het individu en de vervulling van basisbehoeften, de bevordering van sociale ontwikkeling en de vervulling van de voorwaarden voor rechtvaardige verdeling van de vruchten van de groei.

Le respect des droits de la personne humaine et la satisfaction des besoins essentiels, la promotion du développement social et les conditions d'une répartition équitable des fruits de la croissance sont favorisés.


Die institutionele organisatie mag de federale regering geenszins beletten in te gaan op de roep van onze medeburgers om een dynamisch, efficiënt en rechtvaardig werkgelegenheidsbeleid, noch haar volledige verantwoordelijkheid op te nemen voor de uitvoering van een sociaaleconomisch beleid dat efficiënt en degelijk genoeg is om te zorgen voor de groei die vereist is om het dagelijkse leven van elke Belg permanent te verbeteren.

La réalité institutionnelle ne dispense en rien le gouvernement fédéral de répondre à la demande de nos concitoyens qui exigent une politique de l'emploi dynamique, efficace et juste, ni d'assumer pleinement ses responsabilités dans la mise en œuvre d'une politique socioéconomique suffisamment efficace et performante pour créer la croissance nécessaire à l'amélioration permanente du quotidien de chaque Belge.


Waar het in feite om draait, is de regulering van de mundiaal wordende economie zodat de groei een duurzaam en rechtvaardig karakter krijgt.

Le véritable enjeu est en fait de réguler la mondialisation de l'économie de telle sorte que le caractère soutenable et équitable de la croissance soit assuré.


Aangezien economische groei niet automatisch een evenredige en rechtvaardige verdeling van de rijkdom betekent, concentreert de Belgische ontwikkelingssamenwerking, als onderdeel van een mondiaal sociaal beleid, zich prioritair op de strijd tegen de dualisering die toeneemt ondanks de sterke stijging van het wereldinkomen de laatste 30 jaar.

Comme la croissance économique n'implique pas automatiquement une répartition proportionnelle et équitable des richesses, la coopération belge, à considérer désormais comme élément d'une politique sociale mondiale, est particulièrement attentive à la lutte contre la dualisation qui progresse en dépit d'une forte croissance du revenu mondial ces trente dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. eist dat alle maatregelen om werkgelegenheid te scheppen worden gebaseerd op de "Agenda voor waardig werk" van de IAO om zo de positieve gevolgen van de economische groei makkelijker rechtvaardig te kunnen verdelen;

4. demande que toutes les mesures de création d'emplois reposent sur l'Agenda pour le travail décent de l'OIT afin de favoriser une répartition équitable des bénéfices de la croissance économique;


1. schaart zich andermaal volledig achter het multilaterale handelssysteem en de Wereldhandelsorganisatie als waarborg voor een op regels gebaseerd handelssysteem; is van mening dat de Wereldhandelsorganisatie een sleutelrol speelt bij het garanderen van een betere omgang met de globalisering, een rechtvaardigere verdeling van de baten daarvan en een evenwichtige economische groei; spreekt opnieuw zijn volledige steun uit voor een evenwichtige en rechtvaardige afronding van de ontwikkelingsagenda van Doha, hetgeen een belangrijk sig ...[+++]

1. réaffirme son total attachement à un système commercial multilatéral et à l'OMC en tant que garante d'un système commercial réglementé; estime que l'OMC a un rôle essentiel à jouer pour assurer une meilleure gestion de la mondialisation, un partage plus équitable de ses avantages et une croissance économique plus équilibrée; réaffirme son total engagement en faveur d'une conclusion juste et équilibrée du programme de Doha pour le développement, ce qui témoignerait d'une grande confiance politique dans l'avenir d'un système commercial mondial réglementé et équitable;


1. schaart zich andermaal volledig achter het multilaterale handelssysteem en de Wereldhandelsorganisatie als waarborg voor een op regels gebaseerd handelssysteem; is van mening dat de Wereldhandelsorganisatie een sleutelrol speelt bij het garanderen van een betere omgang met de globalisering, een rechtvaardigere verdeling van de baten daarvan en een evenwichtige economische groei; spreekt opnieuw zijn volledige steun uit voor een evenwichtige en rechtvaardige afronding van de ontwikkelingsagenda van Doha, hetgeen een belangrijk sig ...[+++]

1. réaffirme son total attachement à un système commercial multilatéral et à l'OMC en tant que garante d'un système commercial réglementé; estime que l'OMC a un rôle essentiel à jouer pour assurer une meilleure gestion de la mondialisation, un partage plus équitable de ses avantages et une croissance économique plus équilibrée; réaffirme son total engagement en faveur d'une conclusion juste et équilibrée du programme de Doha pour le développement, ce qui témoignerait d'une grande confiance politique dans l'avenir d'un système commercial mondial réglementé et équitable;


13. is van mening dat de crisis de gelegenheid biedt om een krachtiger strategie voor duurzame groei op te bouwen die stoelt op sociale rechtvaardigheid en milieuefficiëntie, zorgt voor een rechtvaardiger verdeling van de welvaart en resulteert in een economisch doeltreffender en sociaal rechtvaardiger inkomensverdeling; waarschuwt er in dit verband tegen om vooral aan te dringen op loonmatiging, omdat deze ten koste zou gaan van een eerlijke verdeling van de lasten voor het herstel en een domper zou zetten op de groei van de inkomen ...[+++]

13. estime que la crise est l'occasion d'élaborer une stratégie renforcée de croissance durable fondée sur la justice sociale et l'écoefficacité propre à permettre que la répartition des richesses soit plus juste et que la répartition des revenus soient plus efficace sur le plan économique et plus équitable sur le plan social; à cet égard, met en garde contre la polarisation sur les leviers de modération salariale, qui est de nature à entraver la juste répartition de la charge des efforts de reprise et à freiner la croissance des revenus des ménages et, par voie de conséquence, leur consommation; observe que la crise a clairement démon ...[+++]


11. steunt het ALIS-programma van de Commissie voor de informatiemaatschappij; uit tevens zijn tevredenheid over de recente besluiten van de Europese Commissie inzake Latijns-Amerika, vanuit de gedachte dat de sociale, milieu- en onderwijsaspecten van het vijfjarig strategisch programma en van het programma van beurzen enerzijds zullen bijdragen tot een hechtere samenleving, verkleining van de maatschappelijke verschillen en het voorkomen van natuurrampen in de regio, en, anderzijds, ertoe zullen leiden dat de economische groei op rechtvaardiger wijze ten goede zal komen aan alle maatschappelijke geledingen;

11. souscrit au programme Alis de la Commission sur la société de l'information; se félicite également des récentes décisions de la Commission européenne sur l'Amérique latine, estimant que tant les volets sociaux que les volets environnementaux et éducatifs du programme stratégique quinquennal et de celui des bourses doivent contribuer, d'une part, à renforcer la société civile, réduire les inégalités sociales, prévenir les catastrophes naturelles dans la région et, d'autre part, à assurer une répartition plus équitable de la croissance économique entre toutes les couches sociales;


Van de kwaliteit van die werkzaamheden zal de koers van de volgende regering afhangen. Het zal niet gemakkelijk zijn om oplossingen te vinden die aangepast zijn aan een meer efficiënte, neutrale en rechtvaardige fiscaliteit, een fiscaliteit die gericht is op de reële economie en het ondersteunen van de groei, een fiscaliteit die ook onze armste burgers beschermt en rekening houdt met de draagkracht van eenieder, een fiscaliteit die ook rekening moet houden met de belasting die al wordt ingehouden op het inkomen waarvan de burgers verv ...[+++]

Il ne sera pas aisé de dégager des solutions adaptées à une fiscalité plus efficace, plus neutre et plus juste ; une fiscalité orientée vers l'économie réelle et le soutien à la croissance ; une fiscalité qui préserve également les plus démunis de nos concitoyens et prend en considération la capacité contributive de chacun ; une fiscalité qui doit aussi tenir compte de la taxation déjà appliquée sur le revenu qui génère ensuite l'épargne des citoyens.


w