Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groei van ruim 12 procent " (Nederlands → Frans) :

Deze teruggang hield aan tot in 2003. De groei is dan ook met ruim de helft teruggelopen, maar kwam in 2002 en 2003 toch nog uit op 2 procent dankzij een redelijk krachtig blijvende binnenlandse vraag.

La croissance s'est trouvée réduite de moitié, tout en atteignant encore 2% en 2002 et 2003, grâce à une demande intérieure modérée.


Tijdens de laatste drie jaar heeft Oost-Timor echte vrede gekend. Dat heeft geleid tot een solide economische groei van ruim 12 procent per jaar, een vermindering van het armoedeniveau met 9 procent tijdens de afgelopen twee jaar en een daling van het kindersterftecijfer en het sterftecijfer van kinderen onder de vijf jaar, zodat op dit vlak nu reeds de doelstellingen voor 2015 zijn bereikt. Bovendien is het aantal schoolinschrijvingen gestegen met 65 procent in 2007 en 83 procent in de periode 2009-2010 en wordt het analfabetisme onder volwassenen geleidelijk teruggedrongen met behulp van een gezamenlijk programma van Oost-Timor en Cuba ...[+++]

Au cours des trois dernières années, le Timor-Oriental a véritablement vécu en paix, ce qui a permis une forte croissance économique de plus de 12 % par an; une réduction de 9 % du niveau de pauvreté ces deux dernières années; une diminution de la mortalité infantile et de celle des enfants de moins de cinq ans, les objectifs de 2015 ayant déjà été atteints; une augmentation de la scolarisation, qui est passée de 65 % en 2007 à 83 % en 2009-2010; et une élimination progressive de l’illettrisme grâce au programme conjoint du Timor-Oriental et de Cuba.


Ik kan alleen maar zeggen dat wat de economische groei van ruim 7 procent in 2008 heeft opgeleverd, razendsnel aan het verdwijnen is onder deze turbulente economische omstandigheden, die hard aankomen.

Tout ce que je peux dire est que les effets d’une croissance économique de plus de 7 % en 2008 semblent sur le point de disparaître face aux premiers effets des conditions économiques difficiles.


Er zij op gewezen dat het gemiddelde inkomen van landbouwers in 2009 met ruim 12 procent is gedaald in de EU-27.

On observe que le revenu moyen des agriculteurs de l’Union à 27 a diminué de plus de 12 % en 2009.


De Commissie stelt tevens maatregelen voor om de werking van de dienstensector te verbeteren, die – gelet op het feit dat de dienstenrichtlijn betrekking heeft op ruim 45 % van het bbp van de EU – vitaal is en een strategische rol moet spelen in het aanzwengelen van de economische groei (zie IP/12/587 en MEMO/12/429), in het bijzonder de zakelijke diensten, de bouw en het toerisme.

La Commission propose également des mesures pour améliorer le fonctionnement du secteur des services. Ce secteur est d’importance vitale, puisque les services couverts par la directive «services» génèrent à eux seuls plus de 45 % du PIB de l’UE; il a donc un rôle stratégique à jouer dans la promotion de la croissance économique (voir IP/12/587 et MEMO/12/429), en particulier dans les services aux entreprises, la construction et le tourisme.


We hebben het over een markt van 800 miljard euro (twee op de drie Europeanen maken gebruik van kredieten voor de aanschaf van meubels, een televisie of een auto), rentepercentages die momenteel uiteenlopen van 6 procent (in Finland) tot ruim 12 procent (in Portugal), en toch gaat het tot op heden voornamelijk om nationale transacties, aangezien minder dan 1 procent van de kredieten op dit moment grensoverschrijdend is.

Un marché de 800 milliards d'euros (deux Européens sur trois ont recours à des crédits pour acheter des meubles, une télévision ou une voiture), des taux qui varient actuellement de 6 % (en Finlande) à plus de 12 % (au Portugal) et pourtant, des transactions jusqu'ici essentiellement nationales, moins de 1 % des crédits étant aujourd'hui transfrontaliers.


In de eerste zes maanden van 2007 is de EU-handel met de Balkan sneller gegroeid dan de handel met de rest van de wereld. De groei was 12,6 procent sneller voor invoer en 5,2 procent sneller voor uitvoer.

Durant les six premiers mois de 2007, le commerce de l'UE avec les Balkans a augmenté plus rapidement qu'avec le reste du monde (croissance de 12,6 % plus rapide pour les importations, et de 5,2 % plus rapide pour les exportations).


Deze teruggang hield aan tot in 2003. De groei is dan ook met ruim de helft teruggelopen, maar kwam in 2002 en 2003 toch nog uit op 2 procent dankzij een redelijk krachtig blijvende binnenlandse vraag.

La croissance s'est trouvée réduite de moitié, tout en atteignant encore 2% en 2002 et 2003, grâce à une demande intérieure modérée.


In de loop van de voorbije zeven à acht jaar sinds de aanvang van de crisis is het groeipotentieel van de EU sterk verminderd[9]. Volgens de laatste ramingen is de jaarlijkse potentiële productiegroei van de EU teruggelopen van iets meer dan 2 procent tien jaar geleden tot minder dan 1 procent vandaag[10]. De vertraging van de activiteit op middellange termijn is niet alleen toe te schrijven aan demografische ontwikkelingen op lange termijn[11], maar ook aan zwakke productiviteitswinsten en een langzame kapitaalopbouw[12]. De invester ...[+++]

Sur les sept à huit années écoulées depuis le début de la crise, le potentiel de croissance dans l'UE s'est fortement réduit.[9] Selon les estimations les plus récentes, la croissance annuelle de la production potentielle de l’UE a chuté d’un peu plus de 2 % il y a dix ans à moins de 1 % actuellement.[10] Le ralentissement de l’activité à moyen terme s’explique non seulement par l'évolution démographique à long terme[11], mais aussi par la faiblesse des gains de productivité et la lenteur de l’accumulation de capital. ...[+++]


De markt van financiële producten op basis van de sharia of de islamitische geloofsleer is wereldwijd goed voor meer dan 202 miljard euro, met een jaarlijkse groei van 12 tot 15 procent.

Le marché des produits financiers basé sur la charia ou le dogme islamique représente, au niveau mondial, plus de 202 milliards d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei van ruim 12 procent' ->

Date index: 2023-04-16
w