Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «groeimogelijkheden en zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als eerste belangrijke maatregel stelt de Commissie ook nieuwe regels voor die voor crowdfundingplatforms groeimogelijkheden zullen openen in de eengemaakte markt van de EU.

La Commission présente également, en tant que première réalisation majeure de ce plan, une nouvelle réglementation qui aidera les plateformes de financement participatif à se développer dans le marché unique de l'UE.


Nieuwe investeringen in de energie-efficiëntie van woningen en openbare gebouwen en infrastructuur bieden grote groeimogelijkheden en zullen naar verwachting in 2020 een jaarlijkse waarde van 25-35 miljard euro vertegenwoordigen[21].

Les nouveaux investissements dans l’efficacité énergétique des bâtiments et infrastructures résidentiels et publics offrent un potentiel de croissance élevé et devraient représenter 25 à 35 milliards d’euros par an d’ici à 2020[21].


Nieuwe investeringen in de energie-efficiëntie van woningen en openbare gebouwen en infrastructuur bieden grote groeimogelijkheden en zullen naar verwachting in 2020 een jaarlijkse waarde van 25-35 miljard euro vertegenwoordigen[21].

Les nouveaux investissements dans l’efficacité énergétique des bâtiments et infrastructures résidentiels et publics offrent un potentiel de croissance élevé et devraient représenter 25 à 35 milliards d’euros par an d’ici à 2020[21].


A. overwegende dat de beëindiging van de melkquotaregeling gevolgen zal hebben voor de gehele Europese melkmarkt en dat de melkveehouders in berggebieden en ultraperifere gebieden hierdoor bijzonder zullen worden getroffen, omdat in deze gebieden geen gebruik kan worden gemaakt van de door de liberalisering ontstane groeimogelijkheden vanwege de natuurlijke en permanente handicaps in deze regio's;

A. considérant que la fin des quotas laitiers aura des conséquences sur l'ensemble du marché laitier européen et que les producteurs laitiers des régions montagneuses et ultrapériphériques seront particulièrement touchés, compte tenu de l'impossibilité de mettre à profit les possibilités de croissance découlant de la libéralisation dans ces régions, étant donné leurs handicaps naturels et permanents;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de beëindiging van de melkquotaregeling gevolgen zal hebben voor de gehele Europese melkmarkt en dat de melkveehouders in berggebieden en ultraperifere gebieden hierdoor bijzonder zullen worden getroffen, omdat in deze gebieden geen gebruik kan worden gemaakt van de door de liberalisering ontstane groeimogelijkheden vanwege de natuurlijke en permanente handicaps in deze regio's;

A. considérant que la fin des quotas laitiers aura des conséquences sur l'ensemble du marché laitier européen et que les producteurs laitiers des régions montagneuses et ultrapériphériques seront particulièrement touchés, compte tenu de l'impossibilité de mettre à profit les possibilités de croissance découlant de la libéralisation dans ces régions, étant donné leurs handicaps naturels et permanents;


Met een dergelijke ondersteuning zullen we de kloof tussen onderzoek en innovatie dichten en deze ideeën helpen omzetten in concrete groeimogelijkheden".

De cette manière, nous rattraperons le retard en matière de recherche et d’innovation et convertirons nos idées en opportunités concrètes d’emploi».


De ondernemingen zullen nu minder hindernissen tegenkomen op een van de grootste markten ter wereld met grote groeimogelijkheden.

Les sociétés rencontreront désormais moins d’obstacles sur l’un des plus grands marchés au monde, possédant un potentiel de croissance énorme.


De Europese Unie heeft vertrouwen in de kracht van de Braziliaanse economie en de groeimogelijkheden daarvan, en verheugt zich reeds op nauwe samenwerking met de nieuwe Braziliaanse regering, ook met het oog op de versterking van Mercosur, en zegt andermaal toe zich te zullen blijven inzetten voor de verdere vooruitgang in de lopende onderhandelingen tussen de EU en Mercosur.

L'Union européenne a confiance dans la force de l'économie brésilienne et son potentiel de croissance, et se réjouit à la perspective de travailler en collaboration étroite avec le nouveau gouvernement brésilien, notament en vue de renforcer le Mercosur; elle confirme qu'elle est déterminée à faire en sorte que les négociations UE-Mercosur en cours continuent de progresser.




D'autres ont cherché : groeimogelijkheden en zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeimogelijkheden en zullen' ->

Date index: 2025-01-04
w