Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SGP
Stabiliteits- en groeipact
Stabiliteitspact

Traduction de «groeipact gehandhaafd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions


Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]

pacte de stabilité [ pacte de stabilité et de croissance ]


het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd

maintien au bilan du bien à la valeur d'origine


stabiliteits- en groeipact | SGP [Abbr.]

pacte de stabilité et de croissance | PSC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapportage over Europa 2020 en het stabiliteits- en groeipact gebeurt tegelijkertijd, terwijl de twee instrumenten gescheiden blijven en de integriteit van het stabiliteits- en groeipact gehandhaafd blijft.

L’élaboration de rapports d’évaluation dans le cadre d’Europe 2020 et du Pacte de stabilité et de croissance sera effectuée simultanément, tout en distinguant les instruments et en maintenant l’intégrité du Pacte.


Om dit doel te bereiken worden de verslaglegging en de evaluatie in het kader van Europa 2020 en het stabiliteits- en groeipact tegelijkertijd uitgevoerd, zodat het verband tussen de middelen en de doelen duidelijk wordt. De instrumenten en de procedures blijven echter gescheiden en de integriteit van het stabiliteits- en groeipact blijft gehandhaafd.

Pour y parvenir, les rapports et évaluations pour Europe 2020 et le Pacte de stabilité et de croissance (PSC) seront réalisés simultanément, de manière à combiner leurs moyens et objectifs, tout en distinguant clairement les instruments et les procédures et en maintenant l’intégrité du PSC.


- overeenkomen de coördinatie van het economisch beleid te versterken om positieve spill-overeffecten te bevorderen en de uitdagingen waar de EU voor staat effectiever aan te pakken. De Europese Raad zou daarvoor zijn goedkeuring moeten hechten aan de in deze mededeling voorgestelde combinatie van thematische beoordeling en beoordeling per land, waarbij de integriteit van het stabiliteits- en groeipact strikt wordt gehandhaafd. Hij zal ook speciale aandacht schenken aan versterking van de EMU.

- accepte de renforcer la coordination de sa politique économique en vue de promouvoir des retombées positives et d’aider à relever plus efficacement les défis de l’Union; approuve, à cette fin, la combinaison d’évaluations thématiques et nationales telles que proposées dans la présente communication tout en maintenant strictement l’intégrité du Pacte; accorde aussi une attention particulière au renforcement de l’UEM.


Wanneer de Ecofin- Raad in zijn verklaring stelt dat het positief primair saldo moet worden gehandhaafd " op een passend niveau overeenkomstig de verbintenissen en doelstellingen van het Stabiliteits- en groeipact " , houdt zulks geen verplichting in om alle conjuncturele boni aan te wenden voor het afbouwen van de schuld.

Si la déclaration du Conseil Ecofin stipule qu'il faut maintenir les excédents primaires à des niveaux appropriés conformément aux engagements et aux objectifs énoncés dans le Pacte de stabilité et de croissance, il n'y a aucune obligation d'affecter l'ensemble du boni conjoncturel à la diminution de la dette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de Ecofin- Raad in zijn verklaring stelt dat het positief primair saldo moet worden gehandhaafd " op een passend niveau overeenkomstig de verbintenissen en doelstellingen van het Stabiliteits- en groeipact " , houdt zulks geen verplichting in om alle conjuncturele boni aan te wenden voor het afbouwen van de schuld.

Si la déclaration du Conseil Ecofin stipule qu'il faut maintenir les excédents primaires à des niveaux appropriés conformément aux engagements et aux objectifs énoncés dans le Pacte de stabilité et de croissance, il n'y a aucune obligation d'affecter l'ensemble du boni conjoncturel à la diminution de la dette.


(14 quater) Stimulansen en sancties voor de lidstaten die de euro als munt hebben, moeten worden uitgevoerd en gehandhaafd zonder de zeer nauwe banden met de lidstaten die de euro niet als munt hebben uit het oog te verliezen, met name de landen waarvan wordt verwacht dat zij zich bij de eurozone zullen aansluiten, als onderdeel van het nieuwe multilaterale toezichtkader en de verbeterde instrumenten van het Stabiliteits- en groeipact, met name de grotere nadruk op de begrotingsdoelstellingen voor de middellange termijn.

(14 quater) Les incitations et sanctions concernant les États membres dont la monnaie est l'euro devraient être appliquées en tenant compte des interconnexions très étroites avec les États membres non membres de la zone euro, en particulier ceux qui devraient la rejoindre, en tant qu’élément du nouveau cadre de surveillance multilatérale et des instruments améliorés du Pacte de stabilité et de croissance, notamment le rôle renforcé des objectifs budgétaires à moyen terme.


Werkloosheid is het grootste probleem waar we mee te maken hebben, en ik maak me zorgen over de gevolgen voor de werkgelegenheid, met steeds meer jongeren die gedesillusioneerd raken en door de situatie in een crisis belanden, als het Stabiliteits- en groeipact nu strikt gaat worden gehandhaafd.

Le chômage est notre plus gros problème, et si nous appliquons maintenant à la lettre le pacte de stabilité et de croissance, je m’inquiète de l’impact que cela pourrait avoir sur l’emploi et sur le nombre croissant de jeunes désabusés et en crise à cause de cette situation.


Hoewel daarin bepaalde doelstellingen gehandhaafd worden, zoals de doelstelling om 3 procent van het bbp aan onderzoek te besteden, en het vasthouden aan het stabiliteits- en groeipact (3 procent), valt het te betreuren dat werkgelegenheid en het milieuaspect (dat sterk is teruggebracht) geen centrale plaats hebben gekregen.

Si elle conserve certains objectifs à atteindre, comme les 3 % du PIB à consacrer à la recherche, et le maintien du pacte de stabilité et de croissance (3 %), néanmoins on peut déplorer que l’emploi et la dimension environnementale (fortement réduite!) n’occupent pas de place transversale.


Het is belangrijk dat in de toekomst als scharnier tussen deze twee niveaus van verantwoordelijkheid het Stabiliteits- en groeipact ook in tijden van crisis wordt gehandhaafd.

Il est essentiel qu’à l’avenir, le lien entre ces deux niveaux de responsabilité du Pacte de stabilité et de croissance soit maintenu également en temps de crise.


De overheidsuitgaven voor de pensioenen zouden moeten worden gehandhaafd op een niveau, gemeten in procenten van het BBP, dat in overeenstemming is met het Stabiliteits- en groeipact.

Les dépenses publiques consacrées au financement des retraites devraient être maintenues à un niveau, exprimé en pourcentage du produit intérieur brut, qui soit compatible avec le Pacte de stabilité et de croissance.




D'autres ont cherché : stabiliteitspact     en groeipact     groeipact gehandhaafd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeipact gehandhaafd' ->

Date index: 2022-07-12
w