Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groen licht

Vertaling van "groen licht moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer gebruik wordt gemaakt van visuele signalen voor het waarschuwen van luchtvaartuigen die, overdag of ’s nachts, zonder toestemming in een beperkt toegankelijk, verboden gebied of danger area vliegen, worden met een reeks vanaf de grond afgeschoten projecten met intervallen van 10 seconden, die elk rood en groen licht of sterren verspreiden, die luchtvaartuigen erop gewezen dat zij een in beperkt toegankelijk, verboden gebied of danger area vliegen of dreigen dat te gaan doen en dat zij de nodige corrigerende acties moeten onderneme ...[+++]

Lorsque des signaux visuels sont utilisés pour avertir un aéronef qu’il vole sans autorisation dans une zone réglementée, interdite ou dangereuse ou qu’il est sur le point de pénétrer dans une telle zone, de jour ou de nuit, une série de projectiles tirés du sol à des intervalles de 10 secondes, et produisant à l’éclatement des étoiles ou des feux rouges et verts, indique à un aéronef qu’il vole sans autorisation dans une zone réglementée, interdite ou dangereuse ou qu’il est sur le point de pénétrer dans une telle zone et qu’il doit prendre les dispositions qui s’imposent.


Daarvoor zou het trouwens toestemming hebben gevraagd aan de Belgische regering, die groen licht voor de opslag heeft gegeven en op een definitieve beslissing van de Verenigde Staten wacht. 1. a) Wat houden het Amerikaanse verzoek om militair materieel in Zutendaal op te slaan en de beslissing van de Belgische regering precies in? b) Wat wordt er verstaan onder 'conventioneel materieel'? c) Wanneer moeten de Verenigde Staten een definitieve beslissing nemen?

Elle aurait d'ailleurs demandé l'autorisation au gouvernement belge, qui a accepté et qui attend une décision définitive des États-Unis. 1. a) Pouvez-vous exposer précisément la nature de la demande américaine d'entreposage à Zutendaal et de la décision du gouvernement? b) Qu'entend-on exactement par du "matériel conventionnel"? c) Quand la décision définitive américaine doit-elle être prise?


Omdat ik echter in mijn tijd als voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken de toetreding van de vorige twaalf kandidaat-landen intensief heb kunnen volgen, kan ik zeggen dat Kroatië sinds geruime tijd intensieve inspanningen heeft ondernomen om aan de voorwaarden te voldoen, zodat het groene licht voor toetreding als positieve ontwikkeling moeten worden beschouwd.

J’ai toutefois été en mesure d’observer de près les progrès accomplis par les douze derniers États membres à avoir rejoint l’Union lorsque j’étais président de la commission des affaires étrangères. Ainsi, je peux dire que la Croatie a abattu un travail considérable pendant de nombreuses années et qu’il me paraît donc positif de s’approcher à présent d’un feu vert.


Ik denk dat we alle angsten en vragen die u hier hebt geformuleerd in verband met solidariteit, en vooral de bezorgdheid om de armste landen, voortdurend op de agenda moeten houden en hiervoor naar gezamenlijke oplossingen moeten zoeken. Maar laten we deze overeenkomst inzake de handel in bananen en de verordening tot intrekking van de vorige overeenkomst groen licht geven.

Je pense que nous devons maintenir en permanence à l’ordre du jour les préoccupations et les questions que vous avez soulevées en ce qui concerne la solidarité − des préoccupations qui concernent les pays les plus pauvres − et que nous devons rechercher des solutions communes, mais qu’il faut donner le feu vert à cet accord sur le commerce de bananes et à la loi abrogeant l’accord antérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wijs ik erop dat we ook voor een behoorlijke implementatie van Europese wetgeving moeten zorgen, zodat onze burgers weten waar ze aan toe zijn. Daarnaast moeten de lidstaten bij de economische hervormingen hun beloften nakomen, zodat we Lissabon groen licht kunnen geven.

Nous devons également produire une mise en œuvre adéquate de la législation communautaire, en communiquant à nos citoyens ce qui doit être fait, et les États membres doivent tenir leurs promesses de réforme économique de sorte que nous puissions donner le feu vert à Lisbonne.


Tot slot wijs ik erop dat we ook voor een behoorlijke implementatie van Europese wetgeving moeten zorgen, zodat onze burgers weten waar ze aan toe zijn. Daarnaast moeten de lidstaten bij de economische hervormingen hun beloften nakomen, zodat we Lissabon groen licht kunnen geven.

Nous devons également produire une mise en œuvre adéquate de la législation communautaire, en communiquant à nos citoyens ce qui doit être fait, et les États membres doivent tenir leurs promesses de réforme économique de sorte que nous puissions donner le feu vert à Lisbonne.


De verzoeken van Slovenië en Litouwen voor een eerdere beoordeling moeten hen voldoende tijd bieden om zich voor te bereiden op de invoering van de euro op 1 januari 2007, mocht er een besluit vallen dat hun daartoe groen licht geeft.

Les demandes introduites par la Slovénie et la Lituanie afin que l'évaluation ait lieu plus tôt visent à disposer d'un délai suffisant pour préparer l'introduction de l'euro au 1 janvier 2007 pour le cas où une décision les y autorisant serait prise.


In haar recente controleverslag heeft de Commissie het groene licht gegeven voor de uitbreiding van de Unie, maar zij heeft duidelijk gemaakt dat de toekomstige lidstaten onmiddellijk actie moeten ondernemen om nog bestaande problemen op te lossen.

Dans son dernier rapport de suivi, la Commission a donné son feu vert à l'élargissement de l'Union, mais elle a indiqué clairement que les futurs États membres devaient prendre des mesures immédiates pour résoudre les problèmes en suspens.


Het is echter onaanvaardbaar dat deze quota door de Europese Commissie worden opgekocht omdat met een dergelijke maatregel het groene licht wordt gegeven voor de vernietiging van een eeuwenlange activiteit, de verplaatsing van bedrijven in de sector van de eerste verwerking, het verlies van een gewassenteelt waarmee de Europeanen zich hebben onderscheiden en een toename van de werkloosheid waarvan de kosten objectief moeten worden berekend. Men moet aldus beseffen dat "goedbedoelde" maatregele ...[+++]

On pourra ainsi prendre conscience du fait que les "bonnes intentions", sans atteindre les objectifs recherchés, c'est-à-dire le développement rural prôné par la Commission, peuvent au contraire causer des ravages économiques, politiques et sociaux considérables et irréversibles.


Ik wijs erop dat we voor dit experiment groen licht moeten krijgen van de federale overheid, want het verbruik en het bezit van verdovende middelen is nog steeds bij wet verboden.

Je rappelle que cette expérience nécessite une validation par le pouvoir fédéral puisque la loi interdit toujours la consommation et la détention de stupéfiants.




Anderen hebben gezocht naar : groen licht     groen licht moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groen licht moeten' ->

Date index: 2021-05-24
w