Dat, meer bepaald de twee percelen, bedoeld in onderhavig besluit, door de kaart van de bestaande feitelijke toestand niet worden ingetekend in groengebied met overwegend ecologische functie, maar in niet bebouwd, groen terrein;
Que toutefois, concernant spécifiquement les deux parcelles visées par le présent arrêté, celles-ci ne sont pas inscrites par la carte de la situation existante de fait en espace vert à fonction écologique dominante mais en terrain non bâti verdurisé;