4. onderstreept dat het ter verwezenlijking van deze doel
stellingen nodig is geïntegreerde trajecten tussen onderwijs, opleiding en werk tot stand te brengen, gericht op het verwerven van beroeps- en opleidingskwalificaties, en wijst op de noodzaak van initiatieven op het ge
bied van volwassenenonderwijs en het opfrissen van basisvaardigheden; roept de lidstaten op landelijke beroepsadviesdiensten te ontwikkelen die relevante informatie over opleidings- en onderwijsmogelijkheden kunnen bieden, alsmede individuele evaluaties van vaardig
heden, ten ...[+++] einde de groep burgers die het meest kwetsbaar zijn omdat zij het laagst opgeleid zijn, bij de arbeidsmarkt te betrekken; 4. souligne l'importance que revêtent, pour la réalisation de ces objectifs, les parcours intégrés d'enseignement, de formation et de travail donnant accès à l'obtention de qualifications professionnelles et de diplômes et la nécessité de lancer des initiatives visant à permettre aux adultes de se former et de recouvrer des compétences de base; dans le but d'assurer la participation des catégories de citoyens les plus faibles parce que moins instruites et moins qualifiées, invite les États membres à développer et à diffuser sur leur territoire des services d'orientation fournissant aux personnes poten
tiellement intéressées des informations utiles sur ...[+++] les possibilités de formation et d'enseignement et un bilan de leurs compétences individuelles;