Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "groep had immers bezwaren " (Nederlands → Frans) :

De andere groep achtte het eerst noodzakelijk de tekst van de Conventie vanuit een ethisch en filosofisch standpunt te onderzoeken. Deze groep had immers bezwaren tegen sommige bepalingen van de Conventie, waardoor ze ook meer geneigd is een voorbehoud te maken tegen de gevolgen van een eventuele ondertekening en ratificatie.

L'autre groupe a estimé nécessaire d'analyser d'un point de vue éthique et philosophique le texte de la Convention préalablement, car il avait des réserves concernant certaines dispositions de la Convention quant aux suites d'une éventuelle signature et ratification.


De andere groep achtte het eerst noodzakelijk de tekst van de Conventie vanuit een ethisch en filosofisch standpunt te onderzoeken. Deze groep had immers bezwaren tegen sommige bepalingen van de Conventie, waardoor ze ook meer geneigd is een voorbehoud te maken tegen de gevolgen van een eventuele ondertekening en ratificatie.

L'autre groupe a estimé nécessaire d'analyser d'un point de vue éthique et philosophique le texte de la Convention préalablement, car il avait des réserves concernant certaines dispositions de la Convention quant aux suites d'une éventuelle signature et ratification.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


De overname van Beck's door Interbrew had immers het risico van collusie tussen twee van de voornaamste brouwers en leveranciers van "premium lager" in Groot-Brittannië (Scottish en Interbrew zelf) met zich mee kunnen brengen, hetgeen bezwaren zou hebben opgeroepen.

L'acquisition de Beck par Interbrew aurait créé un risque de collusion entre deux des principaux producteurs et fournisseurs de lager premium en Grande-Bretagne, Scottish et Interbrew elle-même, ce qui aurait pu entraîner des problèmes.


(104) De maatregel is er immers op gericht de groep Beaulieu te bevrijden van de kosten die zijzelf had moeten dragen in de normale omstandigheden van haar dagelijks beheer of haar activiteiten.

(104) En effet, ces mesures ont pour objet d'éviter au groupe Beaulieu les coûts qu'il aurait dû supporter seul dans les conditions normales de sa gestion courante ou de ses activités.


De vorige regering had immers de nodige saneringen gedaan. Nu begint de minister van Begroting bezwaren te maken tegen de hervorming en hij heeft aangegeven dat de uitgaven van de departementen moeten verminderen.

Mais on sait aujourd'hui que le ministre du budget commence à éprouver des réticences face au coût de cette réforme et a indiqué que les dépenses des départements doivent diminuer.


Het gerechtelijk onderzoek heeft immers niet op toereikende wijze kunnen aantonen dat de groep van jonge verdachten het oogmerk had geweld te gebruiken of het leger of de politie te vervangen, zich met die actie in te laten of in hun plaats op te treden, en heeft evenmin kunnen vaststellen dat die groep het voorkomen van militaire troepen had of dat zij bij optredens in het openbaar van dat voorkomen blijk gaf.

En effet, l'information judiciaire n'a pas établi à suffisance que le groupe de jeunes inculpés avait pour objet de recourir à la force, ou de suppléer l'armée ou la police, de s'immiscer dans leur action ou de se substituer à elles, pas plus qu'ils n'avaient l'apparence de troupes militaires, ni ne se livraient à des exhibitions en public donnant cette apparence.


Het jaar voordien had Chevalier zijn mandaat in de Forrest-Groep immers moeten opgeven omdat er belangenvermenging kon zijn met zijn mandaat als Belgisch VN-Gezant.

L'année précédente, il avait en effet dû abandonner son mandat au sein du Groupe Forrest en raison d'un risque de conflit d'intérêts avec son mandat d'envoyé des Nations unies.


Immers, op 1 maart heeft de Franse president verklaard dat hij de vorige dag een lange vergadering had met Lakshmi Mittal, president-directeur van de groep ArcelorMittal.

En effet, le 1 mars, le président français déclarait avoir eu le jour précédent une longue réunion avec Lakshmi Mittal, PDG du groupe ArcelorMittal.


Het jaar voordien had Chevalier zijn mandaat in de Forrest-Groep immers moeten opgeven omdat er belangenvermenging kon zijn met zijn mandaat als Belgisch VN-Gezant.

L'année précédente, il avait en effet dû abandonner son mandat au sein du Groupe Forrest en raison d'un risque de conflit d'intérêts avec son mandat d'envoyé des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep had immers bezwaren' ->

Date index: 2024-08-30
w