Overwegende dat de Algemene Raad van mening is dat het vierde criterium, met name de werkelijke toevloed van de nieuwkomers er toe leidt " prioriteit te geven aan beide inrichtingen te Molenbeek, die zich heel dicht bij het centrum van " het Klein Kasteel" bevinden, terwijl de inrichtingen te Sint-Gillis en te Anderlecht een tweede groep prioritaire inrichtingen vormen;
Considérant que le Conseil général considère que le quatrième critère, c'est-à-dire l'afflux réel des élèves primo-arrivants, le conduit " à accorder la priorité aux deux établissements situés à Molenbeek, particulièrement proches du centre du " Petit Château" , cependant qu'un deuxième groupe de prioritaires est constitué par les établissements situés à Saint-Gilles et à Anderlecht;