Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Een besluit kunnen nemen
Europees Comité voor drugsbestrijding
G7
G8
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Socio-culturele groep
Stuurgroep II
TREVI-groep
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

Vertaling van "groep kunnen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebrach ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

accès des consommateurs à la justice


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution


socio-culturele groep

groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Risicobeheer en interne controle Art. 394. Onverminderd artikel 392 worden de risicobeheer- en internecontrolesystemen en verslaggevingsprocedures in alle ondernemingen die overeenkomstig dit Hoofdstuk in het groepstoezicht zijn betrokken, consequent toegepast, zodat deze systemen en procedures op het niveau van de groep kunnen worden gecontroleerd.

Gestion des risques et contrôle interne Art. 394. Sans préjudice de l'article 392, les systèmes de gestion des risques et de contrôle interne ainsi que les procédures de déclaration sont appliqués de façon cohérente dans toutes les entreprises incluses dans le contrôle de groupe conformément au présent Chapitre afin que ces systèmes et procédures puissent être contrôlés au niveau du groupe.


Maar ook verschillen (groot/ klein) binnen eenzelfde groep kunnen in deze relevant zijn.

De (grandes/ légères) différences au sein d'un même groupe peuvent également être pertinentes en la matière.


9. De Regie der Gebouwen heeft een versnelde verkoopprocedure ingevoerd waarbij groepen van ex-rijkswachtwoningen die deels leeg staan en deels bewoond zijn door rechthebbende personeelsleden, in groep kunnen verkocht worden met overname van het woonrecht door de koper.

9. La Régie des Bâtiments a lancé une procédure de vente accélérée permettant de vendre en groupe plusieurs anciens logements de la gendarmerie qui sont en partie inoccupés et en partie occupés par des agents ayants droit, avec reprise du droit au logement par l'acquéreur.


9. De Regie der Gebouwen heeft een versnelde verkoopprocedure ingevoerd waarbij groepen van ex rijkswachtwoningen die deels leeg staan en deels bewoond zijn door rechthebbende personeelsleden, in groep kunnen verkocht worden met overname van het woonrecht door de koper.

9. La Régie des Bâtiments a lancé une procédure de vente accélérée permettant de vendre en groupe plusieurs anciens logements de la gendarmerie qui sont en partie inoccupés et en partie occupés par des agents ayants droit, avec reprise du droit au logement par l'acquéreur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Financiële instellingen en leveranciers juichen groepsstructuren toe vermits ze dan grotere zekerheid hebben, winsten kunnen van diverse werkmaatschappijen komen, tegenvallende resultaten van één lid van de groep kunnen opgevangen worden door andere leden van de groep, enz. De uitbouw van een onderneming, met alle positieve gevolgen voor de tewerkstelling, kan hierdoor versneld worden;

Les organismes financiers et les fournisseurs apprécient les structures de groupe, étant donné qu'elles offrent plus de sécurité, que les bénéfices peuvent provenir de différentes sociétés opérationnelles, que les résultats décevants d'un des membres du groupe peuvent être compensés par ceux d'autres membres du groupe, etc.


Financiële instellingen en leveranciers juichen groepsstructuren toe vermits ze dan grotere zekerheid hebben, winsten kunnen van diverse werkmaatschappijen komen, tegenvallende resultaten van één lid van de groep kunnen opgevangen worden door andere leden van de groep, enz. De uitbouw van een onderneming, met alle positieve gevolgen voor de tewerkstelling, kan hierdoor versneld worden;

Les organismes financiers et les fournisseurs apprécient les structures de groupe, étant donné qu'elles offrent plus de sécurité, que les bénéfices peuvent provenir de différentes sociétés opérationnelles, que les résultats décevants d'un des membres du groupe peuvent être compensés par ceux d'autres membres du groupe, etc.


De lokale afdeling is van oordeel dat dit soort van actievorm ­ reageren in groep in plaats van individuele briefschrijfacties ­ veel efficiënter is en meer kans op succes geeft. Dat is de politieke boodschap die we ook via onze consumentenacties willen duidelijk maken : « alleen staat een consument zwak, samen en in groep kunnen consumenten veel meer bereiken dan ze zelf denken ».

Le message politique que nous pouvons également faire passer grâce à ces actions de consommateurs est le suivant : « Seul, un consommateur est en position de faiblesse, en groupe, les consommateurs peuvent obtenir beaucoup plus qu'ils ne le pensent eux-mêmes ».


Hooliganisme en andere openbare geweldplegingen in groep kunnen echter slechts voorwerp zijn van een procedure van onmiddellijke verschijning indien de feiten en de daders kunnen geïndividualiseerd worden.

Le hooliganisme et les autres actes de violence publics en groupe ne peuvent cependant faire l'objet d'une procédure de comparution immédiate que si les faits et les auteurs peuvent être individualisés.


Hooliganisme en andere openbare geweldplegingen in groep kunnen echter slechts voorwerp zijn van een procedure van onmiddellijke verschijning indien de feiten en de daders kunnen geïndividualiseerd worden.

Le hooliganisme et les autres actes de violence publics en groupe ne peuvent cependant faire l'objet d'une procédure de comparution immédiate que si les faits et les auteurs peuvent être individualisés.


De relevante bevoegde autoriteiten kunnen bij onderlinge overeenkomst besluiten een groep niet als een financieel conglomeraat aan te merken of kunnen besluiten de bepalingen van de artikelen 7, 8, 9 en 9bis van Richtlijn 2002/87/EG niet toe te passen, indien zij oordelen dat het onder de werkingssfeer van het aanvullende conglomeraatstoezicht brengen van de groep of de toepassing van die bepalingen in het licht van de doeleinden v ...[+++]

Les autorités compétentes relevantes peuvent décider, d'un commun accord, de ne pas considérer un groupe comme un conglomérat financier ou de ne pas appliquer les dispositions des articles 7, 8 et 9 et 9bis de la Directive 2002/87/CE, si elles estiment que l'inclusion du groupe dans le champ d'application de la surveillance complémentaire des conglomérats ou l'application de ces dispositions n'est pas nécessaire, ou inappropriée ou source de confusion eu égard aux objectifs de la surveillance complémentaire des conglomérats et ce, dans les cas suivants: 1° si le groupe atteint le seuil visé au paragraphe 3, alinéa 1, 2°, mais que la moye ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep kunnen worden' ->

Date index: 2021-05-25
w