Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontslagen werknemer
Tijdelijk ontslagen werknemer

Traduction de «groep ontslagen werknemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises


tijdelijk ontslagen werknemer

travailleur mis à pied temporairement | travailleur suspendu temporairement




Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers

Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. overwegende dat de Ierse autoriteiten behalve aan de ontslagen werknemers ook door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening zullen verstrekken aan maximaal 200 jongeren onder de 25 die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's); stelt verder vast dat de NEET's niet tot de groep ontslagen werknemers behoren en niet in dezelfde sector werkzaam waren;

10. relève qu'outre les mesures destinées aux travailleurs licenciés, les autorités irlandaises ont décidé de fournir des services personnalisés cofinancés par le Fonds à un maximum de 200 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire ou sans formation (NEET) âgés de moins de 25 ans; fait par ailleurs remarquer que les NEET n'appartiennent pas au groupe des travailleurs licenciés et n'étaient pas actifs dans le même secteur;


1. stelt vast dat deels is voldaan aan de voorwaarden van artikel 2, onder a), van de EFG-verordening wat het minimumaantal ontslagen tijdens de referentieperiode betreft, aangezien er minder dan 500 ontslagen zijn gevallen; is van mening dat een aanvraag voor een bijdrage van het EFG als ontvankelijk kan worden aangemerkt wanneer de ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en voor de plaatselijke economie; houdt rekening met twee andere ontslaggolven die in 2014 worden verwacht (ongeveer 4 340 ontslagen bij Ford Genk en 2 820 ontslagen bij zijn in hetzelfde geografische gebied gevestigde leveranciers); neemt aan dat deze een zware weerslag zullen hebben voor het hele Vlaams gewest, nu er naar schatting meer dan 11 000 ...[+++]

1. note que les conditions fixées à l'article 2, point a), du règlement relatif au Fonds sont partiellement remplies en ce qui concerne le nombre minimal de licenciements pendant la période de référence, étant donné qu’elle porte sur moins de 500 licenciements; estime que la demande d'intervention du Fonds peut être jugée recevable lorsque des licenciements ont une incidence grave sur l’emploi et l’économie locale; tient compte de deux autres vagues de licenciements qui devraient intervenir en 2014 (environ 4 340 licenciements chez Ford Genk et 2 820 chez ses fournisseurs situés dans la même zone géographique); considère qu'elle auront un impact grave sur l'ensemble de la région flamande, entraînant plus de 11 000 pertes d'emplois; rapp ...[+++]


1. stelt vast dat deels is voldaan aan de voorwaarden van artikel 2, onder a), van de EFG-verordening wat het minimumaantal ontslagen tijdens de referentieperiode betreft, aangezien er minder dan 500 ontslagen zijn gevallen; is van mening dat een aanvraag voor een bijdrage van het EFG als ontvankelijk kan worden aangemerkt wanneer de ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en voor de plaatselijke economie; houdt rekening met twee andere ontslaggolven die in 2014 worden verwacht (ongeveer 4 340 ontslagen bij Ford Genk en 2 820 ontslagen bij zijn in hetzelfde geografische gebied gevestigde leveranciers); neemt aan dat deze een zware weerslag zullen hebben voor het hele Vlaamse gewest, nu er naar schatting meer dan 11 000 ...[+++]

1. note que les conditions fixées à l'article 2, point a), du règlement FEM sont partiellement remplies en ce qui concerne le nombre minimal de licenciements pendant la période de référence, étant donné qu’elle porte sur moins de 500 licenciements; estime que la demande d'intervention du FEM peut être jugée recevable lorsque des licenciements ont une incidence grave sur l’emploi et l’économie locale; tient compte de deux autres vagues de licenciements qui devraient intervenir en 2014 (environ 4 340 licenciements chez Ford Genk et 2 820 chez ses fournisseurs situés dans la même zone géographique); considère qu'elle auront un impact grave sur l'ensemble de la région flamande, entraînant plus de 11 000 pertes d'emplois; rappelle que la mis ...[+++]


2. overwegende dat de Ierse autoriteiten behalve aan de ontslagen werknemers ook door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening zullen verstrekken aan maximaal 200 jongeren onder de 25 die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's); stelt verder vast dat de NEET's niet tot de groep ontslagen werknemers behoren en niet in dezelfde sector werkzaam waren;

2. relève qu'outre les mesures destinées aux travailleurs licenciés, les autorités irlandaises ont décidé de fournir des services personnalisés cofinancés par le FEM à un maximum de 200 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire ou sans formation (NEET) âgés de moins de 25 ans; fait par ailleurs remarquer que les NEET n'appartiennent pas au groupe des travailleurs licenciés et n'étaient pas actifs dans le même secteur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een bedrag van 8,89 miljoen euro wordt vrijgemaakt voor ontslagen werknemers in drie ondernemingen van de Deense Danfosss-groep, en een bedrag van 1,21 miljoen euro voor ontslagen werknemers in de Deense onderneming Linak A/S.

Un montant de 8,89 millions d'euros est réservé aux travailleurs licenciés de trois entreprises du groupe danois Danfoss et 1,21 million d'euros aux travailleurs licenciés de l'entreprise danoise Linak A/S.


- ofwel als loontrekkende voor zover de tewerkstelling rechtstreeks of onrechtstreeks wordt uitgeoefend, hetzij bij de werkgever die de werknemer heeft ontslagen in het kader van het conventioneel brugpensioen of in het kader van een maatregel die aanleiding geeft tot het betalen van een aanvullende vergoeding bedoeld in artikel 114, 3°, a, van de wet, hetzij bij een werkgever behorend tot dezelfde groep als de werkgever die de werknemer heeft ontslagen in het ka ...[+++]

- ou bien comme salarié pour autant que l'occupation s'effectue directement ou indirectement, soit auprès de l'employeur qui a licencié le travailleur dans le cadre de la prépension conventionnelle ou dans le cadre d'une mesure qui donne lieu au paiement d'une indemnité complémentaire visée à l'article 114, 3°, a, de la loi, soit auprès d'un employeur appartenant au même groupe que l'employeur qui a licencié le travailleur dans le cadre de la prépension conventionnelle ou dans le cadre d'une mesure qui donne lieu au paiement d'une indemnité complémentaire visée à l'article 114, 3°, a, de la loi;


- ofwel in een zelfstandig hoofdberoep voor zover deze activiteit rechtstreeks of onrechtstreeks wordt uitgeoefend, hetzij bij een werkgever die de werknemer heeft ontslagen in het kader van het conventionele brugpensioen of in het kader van een maatregel die aanleiding geeft tot het uitbetalen van een aanvullende vergoeding bedoeld in artikel 114, 3°, a, van de wet, hetzij bij een werkgever behorend tot dezelfde groep als de werkgever die de werknemer heeft ontslagen in het ka ...[+++]

- ou bien dans une profession indépendante à titre principal pour autant que cette activité soit exercée directement ou indirectement, soit auprès de l'employeur qui a licencié le travailleur dans le cadre de la prépension conventionnelle ou dans le cadre d'une mesure qui donne lieu au paiement d'une indemnité complémentaire visée à l'article 114, 3°, a, de la loi, soit auprès d'un employeur appartenant au même groupe que l'employeur qui a licencié le travailleur dans le cadre de la prépension conventionnelle ou dans le cadre d'une mesure qui donne lieu au paiement d'une indemnité complémentaire visée à l'article 114, 3°, a, de la loi.


- ofwel in een zelfstandig hoofdberoep voor zover deze activiteit noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks wordt uitgeoefend, hetzij bij de werkgever die de werknemer heeft ontslagen in het kader van het conventionele brugpensioen of in het kader van een maatregel die aanleiding geeft tot het betalen van een aanvullende vergoeding bedoeld in artikel 114, 3°, a, van de wet, hetzij bij een werkgever behorend tot dezelfde groep als de werkgever die de werknemer heeft ontslagen in het ka ...[+++]

- ou bien dans une profession indépendante à titre principal pour autant que cette activité ne soit exercée ni directement, ni indirectement, soit auprès de l'employeur qui a licencié le travailleur dans le cadre de la prépension conventionnelle ou dans le cadre d'une mesure qui donne lieu au paiement d'une indemnité complémentaire visée à l'article 114, 3°, a, de la loi, soit auprès d'un employeur appartenant au même groupe que l'employeur qui a licencié le travailleur dans le cadre de la prépension conventionnelle ou dans le cadre d'une mesure qui donne lieu au paiement d'une indemnité complémentaire visée à l'article 114, 3°, a, de la ...[+++]


- ofwel als loontrekkende voor zover de tewerkstelling noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks wordt uitgeoefend, hetzij bij de werkgever die de werknemer heeft ontslagen in het kader van het conventionele brugpensioen of in het kader van een maatregel die aanleiding geeft tot het uitbetalen van een aanvullende vergoeding bedoeld in artikel 114, 3°, a, van de wet, hetzij bij een werkgever behorend tot dezelfde groep als de werkgever die de werknemer heeft ontslagen in het ka ...[+++]

- ou bien comme salarié pour autant que l'occupation ne s'effectue ni directement, ni indirectement, soit auprès de l'employeur qui a licencié le travailleur dans le cadre de la prépension conventionnelle ou dans le cadre d'une mesure qui donne lieu au paiement d'une indemnité complémentaire visée à l'article 114, 3°, a, de la loi, soit auprès d'un employeur appartenant au même groupe que l'employeur qui a licencié le travailleur dans le cadre de la prépension conventionnelle ou dans le cadre d'une mesure qui donne lieu au paiement d'une indemnité complémentaire visée à l'article 114, 3°, a, de la loi;


15. stelt bovendien vast dat de personen die het zwaarst getroffen worden door de herstructureringen de ontslagen werknemers zijn en dat in elk afzonderlijk geval de steun met voorrang moet worden gegeven aan deze groep, en daarnaast aan de economische activiteiten die afhankelijk zijn van de geherstructureerde onderneming, in het bijzonder de toeleveringsbedrijven van MKB's; dringt erop aan meer rekening met de "verborgen effecten" van herstructureringen te houden, zoals het effect op de gezondheid van ...[+++]

15. constate de plus que les personnes les plus affectées par les restructurations sont les salariés licenciés et qu'il convient dans chacun des cas de consacrer les aides en priorité à ceux-ci ainsi qu'aux activités économiques dépendantes de l'entreprise restructurée, notamment les PME sous-traitantes; insiste sur la nécessité de mieux prendre en compte les "effets cachés" des restructurations, comme ceux portant sur la santé des travailleurs ; note qu'il s'avère que des pathologies médicales et des troubles psychologiques sont détectés chez les personnes directement menacées par les licenciements et qu'il apparaît ainsi que le taux ...[+++]




D'autres ont cherché : ontslagen werknemer     tijdelijk ontslagen werknemer     groep ontslagen werknemers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep ontslagen werknemers' ->

Date index: 2024-05-28
w