Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groep van stockholm heeft een aantal pertinente vragen » (Néerlandais → Français) :

Deze groep van Stockholm heeft een aantal pertinente vragen gesteld, die ook België onderschrijft.

Ce groupe de Stockholm a posé une série de questions pertinentes auxquelles la Belgique s'associe.


Senator Anciaux deelt de mening van de twee vorige sprekers niet en is van oordeel dat de staatssecretaris wél duidelijk op een aantal pertinente vragen heeft geantwoord.

Le sénateur Anciaux ne partage pas l'avis des deux préopinants et trouve que le secrétaire d'État a répondu clairement à certaines questions pertinentes qui lui ont été posées.


Het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten heeft inderdaad in een toezichtonderzoek een aantal pertinente vragen en aanbevelingen opgeworpen, onder meer met betrekking tot het beleid inzake de bescherming van (kritieke) infrastructuur van de informaticasystemen.

Dans une enquête de contrôle, le Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité a effectivement soulevé une série de questions pertinentes et formulé des recommandations, notamment en ce qui concerne la politique relative à la protection des infrastructures (critiques) des systèmes informatiques.


III. - Vrijheid van vestiging Afdeling 1. - De opleidingstitel van dierenarts Art. 5. § 1. Worden erkend de opleidingstitels bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage, die voldoen aan de volgende minimumopleidingseisen : 1° de diergeneeskundige opleiding omvat in totaal ten minste vijf jaar theoretisch en praktisch onderwijs - eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten - op voltijdbasis aan een universiteit, aan een instelling voor hoger onderwijs van een als gelijkwaardig erkend niveau of onder toezi ...[+++]

III. - Liberté d'établissement Section 1. - Titre de formation de vétérinaire Art. 5. § 1. Sont reconnus les titres de formation visés au chapitre II de l'annexe, qui satisfont aux exigences minimales de formation suivantes : 1° la formation de vétérinaire comprend au total au moins cinq années d'études théoriques et pratiques à temps plein, durée qui peut en outre être exprimée en crédits d'enseignement ECTS équivalents, est dispensée dans une université, dans un établissement d'enseignement supérieur d'un niveau reconnu comme éq ...[+++]


Uit deze cijfers bleek dat het aantal klachten beperkt is (1 bij de Economische Inspectie en 11 bij de ombudsdienst in financiële geschillen in 2014) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 21, blz. 69) De Economische Inspectie heeft tot nu toe niet kunnen vaststellen dat consumentenkrediet bewust werd geweigerd aan één bepaalde groep van consumenten ...[+++]

De ces chiffres il s'est avéré que le nombre de plaintes est limité (1 auprès de l'Inspection économique et 11 auprès du Service de Médiation en conflits financiers en 2014) (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21, p. 69) Jusqu'à présent l'Inspection économique n'a pas pu constater qu'un crédit à la consommation a été refusé délibérément à un groupe de consommateurs bien précis.


Er wordt veel gediscussieerd over tolheffing in steden. In veel steden wordt al tol geheven, zoals in Londen, Rome en Stockholm, en naar het schijnt heeft dit bijgedragen aan de vermindering van de opstoppingen en aan een toename van het aantal passagiers dat het openbaar vervoer gebruikt. In andere steden, waar geen georganiseerd netwerk bestaat, is men echter sceptisc ...[+++]

Dans d’autres villes par contre, celles qui ne possèdent pas de réseau structuré, il règne encore un certain scepticisme. J’aimerais avoir votre avis personnel, en tant que commissaire expérimenté: êtes-vous favorable aux péages urbains, et si c’est le cas, dans quelle mesure?


De Europese Raad van Stockholm heeft een ambitieus doel bekendgemaakt: het optrekken van het aantal werkenden in de leeftijdscategorie 55-64 jaar tot 50% (in 2002 nog slechts 40,1%, en voor de groep 60-64 jaar 25%).

Le Conseil européen de Stockholm a fixé un objectif ambitieux consistant à porter à 50% le taux d'emploi des personnes âgées de 55 à 64 ans (qui s'élevait à 40,1% en 2002, le taux d'emploi des personnes âgées de 60 à 64 ans, quant à lui, ne dépassant pas 25%).


De Europese Raad van Stockholm heeft een ambitieus doel bekendgemaakt: het optrekken van het aantal werkenden in de leeftijdscategorie 55-64 jaar tot 50% (in 2002 nog slechts 40,1%, en voor de groep 60-64 jaar 25%).

Le Conseil européen de Stockholm a fixé un objectif ambitieux consistant à porter à 50% le taux d'emploi des personnes âgées de 55 à 64 ans (qui s'élevait à 40,1% en 2002, le taux d'emploi des personnes âgées de 60 à 64 ans, quant à lui, ne dépassant pas 25%).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen ...[+++] rond deze aandoening en de overheid kan leiden bij de te nemen besluiten, OVERWEGENDE dat samenwerking op communautair niveau tussen nationale onderzoekteams een reële vooruitgang teweeg kan brengen in de kennis ter zake en dat de communautaire dimensie diverse onderzoekmethoden kan ondersteunen, kan bijdragen aan het gebruik van geharmoniseerde criteria en een ruimere multidisciplinaire aanpak kan vergemakkelijken ; De Raad : - ACHT het noodzakelijk dat de samenwerking en de coördinatie van de onderzoeksinspanningen en de uitwisseling van informatie op dit gebied aanzienlijk worden verbeterd en ROEPT de Commissie OP daartoe de nodige maatregelen te treffen ; - VERZOEKT de Commissie bijgewerkte informatie te blijven verstrekken over het onderzoek dat in het kader van het vierde kaderprogramma wordt verricht en in het bijzonder een overzicht te geven van recente verzoeken om voorstellen betreffende boviene overdraagbare spongiforme encefalopathie en het mogelijke verband daarvan met het zenuwstelsel aantastende ziekten bij de mens; - VERZOEKT de Commissie haar onderzoeksactiviteiten met betrekking tot thema's op dit gebied - die zowel fundamentele en toegepaste biologie als aspecten van de menselijke en dierlijke gezondheid en diagnostische aspecten bestrijken - te intensiveren, inzonderheid in het kader van de programma's op het gebied van BIOWETENSCHAPPEN ; - KOMT OVE ...

RECHERCHE SUR LES ENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES BOVINES (ESB) ET LES MALADIES APPARENTEES DE L'HOMME - CONCLUSIONS DU CONSEIL "CONSIDERANT que le Conseil, dans ses conclusions du 14 mai 1996, a déclaré que la question des EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) constituait un problème de santé publique et a considéré que toutes les mesures appropriées devaient être prises en vue de l'élimination du risque de transmission ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep van stockholm heeft een aantal pertinente vragen' ->

Date index: 2022-08-09
w