Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groep zal nagaan welke vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

uiterlijk op 1 januari 2020 nagaan welke vooruitgang is geboekt in de energie-efficiëntie van middelgrote stookinstallaties en de voordelen van het vaststellen van minimumnormen voor energie-efficiëntie beoordelen.

le 1 janvier 2020 au plus tard, réexaminer les progrès accomplis en lien avec l’efficacité énergétique des installations de combustion moyennes et évaluer les avantages que revêtirait l’instauration de normes minimales d’efficacité énergétique.


Tijdens de laatste vergadering van het Strategische Comité met Frankrijk, dat plaatsvond op 10 december in Lille, werd tevens beslist om een werkgroep van deskundigen op te richten die zal nagaan welke operationele afspraken er nog gemaakt moeten worden om het verdrag optimaal te kunnen toepassen op het terrein.

Lors de la dernière réunion du Comité stratégique avec la France, qui a eu lieu le 10 décembre à Lille, il a également été décidé de mettre en place un groupe de travail d'experts, qui examinera quels arrangements opérationnels doivent encore être pris afin de pouvoir appliquer le traité de manière optimale sur le terrain.


Indien er na de indienstneming van het gebouw grondige aanpassingen noodzakelijk zijn om de toegankelijkheid van het gebouw te verbeteren, dan zal de administratie dit aan de Regie der Gebouwen voorleggen, die zal nagaan welke de mogelijkheden zijn.

Si après la mise en service du bâtiment, des adaptations profondes sont nécessaires pour améliorer l'accessibilité du bâtiment, l'administration les soumettra à la Régie des Bâtiments, qui examinera quelles sont les possibilités.


Wanneer zich naar aanleiding van een collectieve schade meerdere kandidaten aanbieden als groepsvertegenwoordiger, zal de rechter op basis van het geschiktheidsonderzoek nagaan welke kandidaat het meest geschikt is om de groep te vertegenwoordigen.

Lorsque, à la suite d'un préjudice collectif, plusieurs candidats se présentent en qualité de représentant de groupe, le juge va évaluer sur base d'une analyse lequel des candidats est le plus adéquat pour représenter le groupe.


De Commissie zal regelmatig nagaan hoe de acties die in dit actieplan worden gepresenteerd, worden uitgevoerd, en in hoeverre er vooruitgang wordt geboekt. Voorts zal zij onderzoeken welke aanvullende acties nodig zijn en verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad.

La Commission fera régulièrement le point sur la mise en œuvre des actions exposées dans le présent plan d’action et les progrès réalisés, recensera les actions supplémentaires nécessaires et fera rapport au Parlement européen et au Conseil.


Mijn administratie zal nagaan in welke mate en op welk vlak zulke wijziging een impact zal hebben op de huidige werkwijze van de DIV (Directie van de Inschrijving van de Voertuigen).

Mon administration vérifiera dans quelle mesure et à quel niveau pareille modification aura un impact sur la méthode de travail actuelle de la DIV (Direction pour l'Immatriculation des Véhicules).


1. a) Hoe staat het met de hervorming van de hulpdiensten en welke concrete stappen zal u ter zake in het nieuwe wetgevende jaar doen? b) Op welke punten zal er ditmaal vooruitgang worden geboekt? c) Welke besluiten staan er in de komende weken en maanden op stapel?

1. a) Pouvez-vous nous rappeler à quel stade en est la réforme des services de secours et quel est votre agenda dans cette matière pour cette nouvelle année législative? b) Quelles nouvelles avancées sont attendues? c) Quels arrêtés seront pris dans les semaines et les mois à venir?


tijdens elke vergadering aan de hand van door de operationele structuur overgelegde documenten nagaan welke vooruitgang is geboekt bij de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen van het operationele programma.

évalue, lors de chaque réunion, les progrès réalisés en vue d'atteindre les objectifs spécifiques du programme opérationnel, sur la base des documents présentés par la structure d'exécution.


Gezien de inspanningen ter voltooiing van de interne elektriciteitsmarkt en de mogelijkheden om de rentabiliteit te doen toenemen, zal de Commissie nagaan hoe de nationale steunregelingen kunnen worden geoptimaliseerd, gecoördineerd en eventueel geharmoniseerd en wat de gevolgen daarvan zullen zijn. Zij zal ook onderzoeken welke vooruitgang wordt geboekt op het vlak van liberalisering en transmissiecapaciteit en lessen trekken uit de ervaring die in de lidstaten is opgedaan met de diverse steunregelingen.

Cependant, eu égard à l’achèvement en cours du marché intérieur de l’électricité et à la rentabilité accrue qu’on peut en attendre, la Commission analysera en profondeur les possibilités et les conséquences d’une optimisation et d’une coordination plus grandes et d’une harmonisation éventuelle des conditions du point de vue de l’avancement de la libéralisation et de la capacité de transport, et mettra à profit les nouveaux enseignements tirés de l’application des divers régimes d’aide dans les États membres.


Zij zal met name nagaan welke doelstellingen de lidstaten hebben bepaald om de introductie van e-zakendoen verder te bevorderen, en in hoever op dit gebied vooruitgang werd geboekt.

On examinera en particulier les objectifs fixés par les Etats Membres pour promouvoir plus avant la cyberactivité ainsi que les progrès faits en ce sens..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep zal nagaan welke vooruitgang' ->

Date index: 2021-09-09
w