Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groep zal zich bezighouden met fundamentele zaken zoals » (Néerlandais → Français) :

De Groep zal zich bezighouden met fundamentele zaken zoals de vraag hoe belastingen kunnen bijdragen aan een sterkere interne markt, aan de groei en het concurrentievermogen van de Europese economie en aan een "groenere" economie.

Le Groupe se penchera sur des sujets fondamentaux comme la manière dont la fiscalité peut contribuer au renforcement du marché intérieur, à la croissance et à la compétitivité de l’économie européenne et à l’écologisation de l'économie.


Het is belangrijk te voorzien in maatregelen inzake hulpverlening die gebaseerd zijn op het beginsel dat hulpdiensten bij een ongeval in een tunnel mensenlevens moeten beschermen en zich niet moeten bezighouden met materiële zaken zoals voertuigen of constructies.

En ce qui concerne les secours, il est important d'élaborer des mesures fondées sur le principe selon lequel les services de secours intervenant après un accident survenu dans un tunnel ont pour mission de protéger les vies humaines et non les biens matériels tels que les véhicules ou les structures.


Aangezien de situatie van de Roma diverse werkterreinen van de Commissie betreft, zoals regionaal beleid, onderwijs, volksgezondheid en justitie, zal de gespecialiseerde overkoepelende groep voor Romavraagstukken, die in 2004 werd opgericht, zich bezighouden met de uitwisseling van informatie.

Étant donné que la situation des Roms touche à plusieurs des domaines d'activité de la Commission, tels que la politique régionale, l'éducation, la santé publique et la justice, le groupe interinstitutions spécialisé dans les questions roms, fondé en 2004, fournira les échanges d'informations.


De Commissie zelf zal de politieke situatie in het land op de voet blijven volgen en zich met deze fundamentele zaken blijven bezighouden in het kader van onze politieke dialoog met de regering en in nauwe samenwerking met de donoren.

Pour sa part, la Commission continuera de surveiller étroitement la situation politique dans le pays et de se concentrer sur ces questions fondamentales, grâce à son dialogue politique avec le gouvernement et à une étroite coordination avec les donateurs.


Ten volle deelnemen aan de werkzaamheden van internationale organisaties en fora die zich bezighouden met de drugsproblematiek, zoals de Raad van Europa (de Pompidou-Groep), het UNODC, de WHO en UNAIDS.

Participer pleinement aux travaux des organisations et enceintes internationales qui se penchent sur le problème de la drogue telles que le Conseil de l'Europe (Groupe Pompidou), l'ONUDC, l'OMS et l'ONUSIDA.


De in deze TSI vervatte maatregelen op het gebied van noodhulpverlening zijn gebaseerd op de aanname dat noodhulpdiensten bij een ongeval in een tunnel mensenlevens moeten beschermen en zich niet moeten bezighouden met zaken van materiële waarde zoals voertuigen of constructies.

Les mesures spécifiées dans la présente STI dans le domaine du sauvetage sont fondées sur l'hypothèse que les services de sauvetage qui interviennent dans un accident dans un tunnel cherchent à sauver des vies plutôt qu'à protéger des éléments matériels, tels que les véhicules ou les infrastructures.


De in deze TSI vervatte maatregelen op het gebied van noodhulpverlening zijn gebaseerd op de aanname dat noodhulpdiensten bij een ongeval in een tunnel mensenlevens moeten beschermen en zich niet moeten bezighouden met zaken van materiële waarde zoals voertuigen of constructies.

Les mesures spécifiées dans la présente STI dans le domaine du sauvetage sont fondées sur l'hypothèse que les services de sauvetage qui interviennent dans un accident dans un tunnel cherchent à sauver des vies plutôt qu'à protéger des éléments matériels, tels que les véhicules ou les infrastructures.


De heer Barroso heeft besloten meer werk te maken van het gelijkekansenbeleid door deze taak toe te wijzen aan de commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, die de groep Commissieleden die zich bezighouden met gelijke kansen zal voorzitten.

M. Barroso a décidé de renforcer l’égalité des chances en attribuant clairement cette tâche au commissaire chargé de l’emploi et des affaires sociales, qui présidera le groupe de commissaires sur l’égalité des chances.


In die zin kan de WTO zich niet beperken tot handelskwesties, maar moet deze zich ook bezighouden met fundamentele zaken als kwaliteit en veiligheid van levensmiddelen, dierenwelzijn, milieubescherming en het rekening houden met de consument en met zijn gevoeligheden.

Dans cette mesure, l’OMC ne peut se limiter aux questions commerciales, elle doit également traiter des questions fondamentales comme celle de la qualité et de la sécurité des aliments, du bien-être animal, de la protection de l’environnement et du respect des consommateurs et de leur sensibilité.


5.4. Het Comité kan het alleen maar toejuichen dat de presidenten van de Mercosur-landen ook een Verklaring over de fundamentele consumentenrechten in de Mercosur hebben uitgebracht. In deze op 15 december 2000 uitgebrachte Verklaring verbinden zij zich ertoe een aantal fundamentele rechten te eerbiedigen, zoals het recht op een efficiënte bescherming van het leven, de gezondheid en de veiligheid van de consume ...[+++]

5.4. Par ailleurs, le Comité accueille favorablement la Déclaration présidentielle concernant les droits fondamentaux des consommateurs du Mercosur approuvée le 15 décembre 2000, dans laquelle les États s'engagent à respecter une série de droits fondamentaux: droit à la protection efficace de la vie, de la santé et de la sécurité du consommateur et de l'environnement; fourniture de services publics et privés et de biens dans des conditions appropriées et sûres; amélioration de l'accès aux organes judiciaires et administratifs pour la protection des intérêts individuels et collectifs des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep zal zich bezighouden met fundamentele zaken zoals' ->

Date index: 2024-05-16
w