Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bedrijven
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Gebouwen en groepen van gebouwen
Groepen in open lucht leiden
Groepen in open lucht managen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hoogte krijgen van groepen in open lucht
Reisschema's aan groepen doorgeven
Seriële aankoper van bedrijven
Seriële koper van bedrijven
Technisch ingenieur scheikundige bedrijven
Zich inleven in groepen in open lucht

Vertaling van "groepen bedrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


Seriële aankoper van bedrijven | Seriële koper van bedrijven

acquéreur en série


groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


hoogte krijgen van groepen in open lucht | zich inleven in groepen in open lucht

faire preuve d'empathie vis-à-vis de groupes de participants à des activités de plein air


groepen in open lucht leiden | groepen in open lucht managen

gérer des groupes participant à des activités de plein air


toerekening naar het aandeel in de maximale belasting van groepen van verbruikers | toerekening naar rato maximale belasting van groepen van verbruikers

méthode des pointes non coïncidentes | méthode des pointes non-coïncidentes




technisch ingenieur scheikundige bedrijven

ingénieur technicien des industries chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ii) een milieuanalyse aantoont dat de investering geen significante negatieve milieueffecten zal hebben; die analyse van de milieueffecten wordt onder de verantwoordelijkheid van de bevoegde autoriteit uitgevoerd of door haar goedgekeurd, en kan tevens betrekking hebben op groepen bedrijven.

une analyse environnementale montre que l'investissement n'aura pas d'incidence négative importante sur l'environnement. cette évaluation de l'impact sur l'environnement; est soit réalisée par l'autorité compétente soit approuvée par celle-ci et peut également porter sur des groupes d'exploitations.


4. Worden Belgische bedrijven afdoende geïnformeerd aangaande hun verplichtingen in het kader van de strijd tegen de financiering van terroristische groepen?

4. Les entreprises belges sont-elles suffisamment informées de leurs obligations dans le cadre de la lutte contre les sources de financement de groupes terroristes?


De Coalitie bestaat uit een 50 tal actoren. Er zijn drie grote groepen actoren: bedrijven, onderwijsinstellingen en de overheid.

La coalition est composée d'une cinquantaine d'acteurs regroupés en trois catégories principales: les entreprises, les établissements scolaires et l'État.


Deze specificaties worden namelijk meestal opgesteld door fora en consortia, d.w.z. groepen bedrijven van verschillende omvang die ernaar streven tezamen specificaties op te stellen.

En effet celles-ci sont le plus souvent élaborées par des forums et consortiums, c'est-à-dire des regroupements d'entreprises de tailles diverses qui ont pour but d'élaborer ensemble des spécifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre [.] een schending van het gelijkheidsbeginsel wordt aangevoerd doordat het strafbaar is te behoren tot of medewerking te verlenen aan discriminerende groepen of verenigingen, terwijl het niet strafbaar is te behoren tot of medewerking te verlenen aan discriminerende bedrijven, kan uit geen enkel element worden afgeleid dat de wetgever bedrijven niet als een groep of vereniging in de zin van de bestreden bepaling zou hebben beschouwd, zodat het verschil in behandeling niet bestaat».

En ce qu'est alléguée [.] la violation du principe d'égalité au motif que faire partie de groupements ou d'associations qui discriminent ou leur prêter son concours est punissable, alors que faire partie d'entreprises qui discriminent ou leur prêter son concours n'est pas punissable, aucun élément ne permet de déduire que le législateur n'aurait pas considéré les entreprises comme un groupement ou une association au sens de la disposition attaquée, de sorte que la différence de traitement n'existe pas ».


Bij deze communicatie zal het met name nodig zijn om eventuele bezorgdheid weg te nemen zowel bij de burgers, in het bijzonder de kwetsbare sociale groepen, als bij de bedrijven.

Dans le cadre de cette communication, il faudra notamment veiller à dissiper toute inquiétude éventuelle tant dans le chef des citoyens, et en particulier dans celui des groupes sociaux vulnérables, que dans le chef des entreprises.


Deze communicatie zal nodig zijn om eventuele bezorgdheid weg te nemen zowel bij de burgers, in het bijzonder de kwetsbare sociale groepen, als bij de bedrijven.

Une entrée en vigueur simultanée des mesures prises par les États membres peut permettre une communication plus efficace à l'échelon européen. pation éventuelle dans le chef tant des citoyens, en particulier ceux appartenant à des groupes vulnérables, que des entreprises.


Deze communicatie zal nodig zijn om eventuele bezorgdheid weg te nemen zowel bij de burgers, in het bijzonder de kwetsbare sociale groepen, als bij de bedrijven.

Une entrée en vigueur simultanée des mesures prises par les États membres peut permettre une communication plus efficace à l'échelon européen. pation éventuelle dans le chef tant des citoyens, en particulier ceux appartenant à des groupes vulnérables, que des entreprises.


Spreker wijst er trouwens met nadruk op dat bepaalde grote groepen van de textielnijverheid personen in dienst hebben genomen die zich uitsluitend bezighouden met de controle op het terrein, maar dat de kleine bedrijven dat niet noodzakelijk kunnen doen.

L'intervenant tient par ailleurs à souligner que certains grands groupes de l'industrie textile ont engagé des personnes qui se chargent exclusivement du contrôle sur le terrain, mais que les petites entreprises ne sont pas nécessairement capables de faire de même.


Ik kan u ook verzekeren dat uw aanbevelingen voor grensoverschrijdende verliesverrekening binnen bedrijven en groepen bedrijven ons werk in de komende maanden richting zullen geven.

Je peux aussi vous garantir que vos recommandations concernant une compensation transfrontalière des pertes au sein des entreprises et des groupes d’entreprises orienteront notre travail dans les prochains mois.


w