Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groepen onderscheiden vanaf 1 september 2007 drie " (Nederlands → Frans) :

Eerst werden er vanaf 1 september 2002 twee groepen onderscheiden, vanaf 1 september 2007 drie.

Au départ, à partir du 1 septembre 2002, deux groupes étaient distingués, trois à partir du 1 septembre 2007.


19 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het Athénée Royal du Condroz De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 3 september 2012 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor een periode van drie jaar vanaf het schoo ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée Royal du Condroz à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Vu l'arrêté ministériel du 3 septembre 2012 autorisant l'apprentissage par immersion pour une durée de trois ans à compter de l'année scolaire 2012-2013; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée Royal du Condroz sis square Omer Bertrand 1, à ...[+++]


Naast de uitbreiding van de basisopleiding tot drie maanden, die vanaf 1 september 2007 voorafgaandelijk aan de indiensttreding zal worden georganiseerd, worden er bijzondere opleidingen in het beheersen van agressiviteit en omgaan met conflictensessies « stress team », omgaan met pathologisch gedrag, omgaan met onbegrepen gedrag enz., georganiseerd. Het is immers de bedoeling een klimaat van veiligheid te creëren dat goede relaties tussen penitentiair ...[+++]

Outre l'extension de la formation de base à trois mois qui sera organisée à partir du 1 septembre 2007 préalablement à l'entrée en service, seront aussi organisées des formations spéciales en gestion de l'agressivité et gestion des conflits, des sessions de « stress team », où seront abordés les comportements pathologiques, les comportements à problèmes, etc.


De referentie-indexen, gedefinieerd in artikel 1, 8°, van voornoemd koninklijk besluit, die laatst aanleiding gaven tot een wijziging van de respectievelijke maximale jaarlijkse kostenpercentages zijn deze van de maand maart 2007, van toepassing vanaf 1 juni 2007, voor wat de indexen A, B en C betreft, en van de maand september 2007, van toepassing vanaf 1 december 2007, voor wat het maandgemiddelde van de interbancaire rentevoet Euribor op drie ...[+++]

Les indices de référence, définis à l'article 1, 8°, de l'arrêté royal précité, qui ont dernièrement donné lieu à une modification des taux annuels effectifs globaux maxima respectifs sont ceux du mois de mars 2007, d'application à partir du 1 juin 2007, en ce qui concerne les indices A, B et C et ceux du mois de septembre 2007, d'application à partir du 1 décembre 2007, en ce qui concerne la moyenne mensuelle du taux interbancaire Euribor à trois mois, tous publiés au Moniteur belge du 24 octobre 2007.


De referentie-indexen, gedefinieerd in artikel 1, 8°, van voornoemd koninklijk besluit, die laatst aanleiding gaven tot een wijziging van de respectievelijke maximale jaarlijkse kostenpercentages waren deze van de maand maart 2007, van toepassing vanaf 1 juni 2007, voor wat de indexen A, B en C betreft, en van de maand september 2007, van toepassing vanaf 1 december 2007, voor wat het maandgemiddelde van de interbancaire rentevoet Euribor op drie ...[+++]

Les indices de référence, définis à l'article 1, 8°, de l'arrêté royal précité, qui ont dernièrement donné lieu à une modification des taux annuels effectifs globaux maxima respectifs étaient ceux du mois de mars 2007, d'application à partir du 1 juin 2007, en ce qui concerne les indices A, B et C et ceux du mois de septembre 2007, d'application à partir du 1 décembre 2007, en ce qui concerne la moyenne mensuelle du taux interbancaire Euribor à trois mois, tous publiés au Moniteur belge du 24 octobre 2007.


Bij ministerieel besluit van 28 september 2007 wordt de " SA Tank-Europe TPS" vanaf 28 september 2007 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën.

Un arrêté ministériel du 28 septembre 2007 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 septembre 2007, la SA Tank-Europe TPS en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées.


Bij ministerieel besluit van 28 september 2007 wordt de " SA Dendre Transports" vanaf 28 september 2007 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's.

Un arrêté ministériel du 28 septembre 2007 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 septembre 2007, la SA Dendre Transports en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT.


Bij ministerieel besluit van 28 september 2007 wordt de " GmbH Bece-Leiterplatten-Chemie" vanaf 28 september 2007 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 28 septembre 2007 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 28 septembre 2007, la GmbH Bece-Leiterplatten-Chemie en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Naast de uitbreiding van de basisopleiding tot drie maanden, die vanaf 1 september 2007 voorafgaandelijk aan de indiensttreding zal worden georganiseerd, worden er bijzondere opleidingen in het beheersen van agressiviteit en omgaan met conflictensessies « stress team », omgaan met pathologisch gedrag, omgaan met onbegrepen gedrag enz., georganiseerd. Het is immers de bedoeling een klimaat van veiligheid te creëren dat goede relaties tussen penitentiair ...[+++]

Outre l'extension de la formation de base à trois mois qui sera organisée à partir du 1 septembre 2007 préalablement à l'entrée en service, seront aussi organisées des formations spéciales en gestion de l'agressivité et gestion des conflits, des sessions de « stress team », où seront abordés les comportements pathologiques, les comportements à problèmes, etc.


De voornaamste doelstelling is de populatie op actieve leeftijd (vanaf 15 jaar) op te delen in drie exhaustieve en onderscheiden groepen, namelijk tewerkgestelde personen, werklozen, en niet-actieve personen.

L'objectif premier est de classer la population en âge de travailler - 15 ans et plus - en trois groupes exhaustifs et distincts : personnes occupées, chômeurs et inactifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen onderscheiden vanaf 1 september 2007 drie' ->

Date index: 2024-04-27
w