Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groepen werden belangenverenigingen genoemd " (Nederlands → Frans) :

Deze groepen werden belangenverenigingen genoemd en de verenigingen waarvan dit actierecht is erkend door de drie wetten zijn dezelfde als degene die de gecombineerde bepalingen van de wetten van 25 februari 2003 en van 7 mei 1999 beogen.

Baptisés « groupements d'intérêts » (belangenverenigingen), les associations auxquelles ce droit d'action est reconnu par les trois lois sont les mêmes que celles que visent actuellement les dispositifs combinés des lois du 25 février 2003 et du 7 mai 1999.


Deze groepen werden belangenverenigingen genoemd en de verenigingen waarvan dit actierecht is erkend door de drie wetten zijn dezelfde als degene die de gecombineerde bepalingen van de wetten van 25 februari 2003 en van 7 mei 1999 beogen.

Baptisés « groupements d'intérêts » (belangenverenigingen), les associations auxquelles ce droit d'action est reconnu par les trois lois sont les mêmes que celles que visent actuellement les dispositifs combinés des lois du 25 février 2003 et du 7 mai 1999.


– (PL) De Roma of zigeuners, zoals ze vroeger genoemd werden, verdienen net zoveel respect als andere etnische groepen.

– (PL) Les Roms, ou gitans, comme on les appelait autrefois, méritent le même respect que tous les autres groupes ethniques.


Ik heb het voorstel van de Raad genoemd, het gaat hier om een beroep op de Commissie om een openbaar initiatief te starten om de acht algemene principes uit te leggen aan alle geïnteresseerde groepen in de arbeidsmarkt en het gemakkelijker te maken voor hen om deze principes die in december vorig jaar werden aangenomen, te accepteren.

J’ai mentionné la proposition du Conseil, qui est un appel à la Commission pour lancer une initiative publique afin d’expliquer les huit principes communs à tous les groupes intéressés sur le marché du travail, et de faciliter leur acceptation de ces principes, qui ont été adoptés en décembre dernier.


Als grootste obstakels voor beide groepen werden visa en verblijfsvergunningen genoemd.

Pour les deux groupes, les visas et les titres de séjour étaient considérés comme les principaux problèmes.


Als ik terugblik op de geschiedenis van mijn land, Polen, op de periode die ik net genoemd heb, zie ik grote groepen mensen voor me die werden vermoord, de beste zonen en dochters van ons volk, op basis van communistische schijnrechtspraak.

Après avoir rapidement passé en revue les événements qui se sont déroulés dans mon pays, la Pologne, pendant cette période, je me rends compte du nombre incalculable de jeunes gens issus de l’élite polonaise qui ont été exécutés à la suite d’arrêts rendus par les tribunaux irréguliers mis en place par les communistes.


In de bijlage 1 aan dit besluit gaat de lijst van groepen van voortrekkersscholen die, telkens rond een bepaald project, door genoemde commissie aan de hand van de in de bijlage 2 aan dit besluit opgenomen criteria werden geselecteerd voor bedoelde experimenten.

Dans l'annexe 1 au présent arrêté figure la liste de groupes d'écoles pionnières ayant été sélectionnées, au vu des critères repris à l'annexe 2, par la commission visée pour participer, à propos d'un projet déterminé, aux expériences visées.


Het Europees hervestigingsprogramma voorziet in financiële ondersteuning van de lidstaten, die kan oplopen tot 6 000 euro per hervestigde vluchteling indien een van de volgende drie prioriteiten worden gevolgd: de hervestigde vluchtelingen zijn afkomstig uit een land of regio waar een Europees Regionaal Beschermingsprogramma van kracht is, de vluchteling behoort tot een van de kwetsbare groepen die zojuist werden genoemd of de vluchteling is afkomstig uit een regio of land die door de EU voor 2013 als prioritair werd aangeduid, meer b ...[+++]

Le programme européen de réinstallation prévoit un soutien financier des États membres par réfugié réinstallé, soutien qui peut atteindre 6 000 euros par personne, si une des trois priorités suivantes est appliquée : les réfugiés réinstallés proviennent d'un pays ou d'une région appliquant un programme européen de protection régional, appartiennent à un des groupes vulnérables susmentionnés ou proviennent d'une région ou d'un pays désigné prioritaire. Il s'agit des réfugiés congolais de la Région des Grands Lacs (Burundi, Malawi, Rwanda, Zambie), des réfugiés irakiens en Turquie, en Syrie, au Liban et en Jordanie, des réfugiés afghans en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen werden belangenverenigingen genoemd' ->

Date index: 2022-06-17
w