Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Economische en sociale groeperingen
Etnisch conflict
Fenomeen
Fenomeen van Raynaud
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Secundair Raynaud-fenomeen
Stammenoorlog
Subcultureel fenomeen
Verklaring over mensenrechtenverdedigers
Verschijnsel

Vertaling van "groeperingen dit fenomeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


fenomeen | verschijnsel

phénomène | 1) manifestation (psych.) - 2) symptôme (path.)




conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


Verklaring betreffende het recht en de verantwoordelijkheid van personen, groeperingen en maatschappelijke instanties voor de bevordering en bescherming van universeel erkende mensenrechten en fundamentele vrijheden | Verklaring over mensenrechtenverdedigers

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme


economische en sociale groeperingen

milieux économiques et sociaux


Departementale federatie van groeperingen voor de bestrijding van ziekten en plagen van cultuurgewassen

Fédération départementale des groupements contre les ennemis des cultures | FDGCEC [Abbr.]




secundair Raynaud-fenomeen

phénomène de Raynaud secondaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanuit de EU en de uitbreidingslanden reizen strijders naar met name Syrië en Irak om zich daar aan te sluiten bij opstandige groeperingen. Dit fenomeen, en het veiligheidsrisico dat deze personen vormen bij terugkeer, zal de komende jaren waarschijnlijk nog blijven bestaan.

Le phénomène des combattants qui quittent l’UE et les pays visés par l’élargissement pour aller rejoindre des groupes d’insurgés, en particulier en Syrie et en Iraq, et la menace pour la sécurité que ces personnes peuvent constituer à leur retour sont voués à persister au cours des prochaines années.


In dit opzicht is haar opdracht vergelijkbaar met de detectie, identificatie en opvolging van andere criminaliteitsfenomenen en groeperingen die in georganiseerd verband ageren zoals de opvolging van het fenomeen van de stadsbendes (SB / BU).

À cet égard, sa mission est comparable à la détection, l’identification et le suivi d’autres phénomènes de criminalité et groupes agissant en bande organisée, comme le suivi du phénomène des bandes urbaines (SB / BU).


Als dat toch het geval zou zijn, kan men redelijkerwijze aannemen dat het fenomeen marginaal is in vergelijking met dat van landgenoten die de rangen van soennitische extremistische groeperingen zoals ISIS /Daesh vervoegen.

Si tel devait être le cas, on peut raisonnablement penser que le phénomène est marginal par rapport à nos compatriotes qui rejoignent les rangs de groupes extrémistes sunnites tels que ISIL /Daesh.


1) Kan de minister toelichting geven bij deze toename van het aantal religieuze en filosofische bewegingen in België, evenals bij het onrustwekkende fenomeen dat door het IACSSO aan de orde wordt gesteld? Wat is de omvang van dit fenomeen en wat is het profiel van de mensen die deel uitmaken van die groeperingen?

1) Est-ce que vous pouvez nous en dire plus sur cette augmentation du nombre de mouvements religieux ou philosophiques en Belgique, de même que sur ce phénomène inquiétant soulevé par le CIAOSN ? quelle est l'ampleur de ce phénomène et quel est le profil des personnes qui intègrent ces groupes ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vertrouwelijke studie bevatte de gekende feiten, achtergronden, uitingen, modus operandi, groeperingen, logo's, muziek, enz. en werd verspreid aan alle betrokken politiediensten, zodat deze het fenomeen beter zou kunnen situeren, en om de informatiestroom ter zake vlotter te laten verlopen.

Cette étude confidentielle rassemblait des faits connus, des contextes, des expressions, des modus operandi, des groupements, des logos, la musique, etc., a été transmise à tous les services de police concernés afin que ceux-ci situent mieux le phénomène et pour rendre l'échange d'information plus fluide.


Voorts hebben de pinksterkerken en groeperingen die gezondheid en welzijn centraal stellen in België de wind in de zeilen, een fenomeen dat door de directeur van het IACSSO vrij onrustwekkend wordt genoemd.

Par contre, les églises pentecôtistes et les groupes misant sur la santé et le bien-être prennent une ampleur considérable en Belgique, un phénomène " assez inquiétant" selon le directeur du CIAOSN.


Momenteel zijn in België meer dan 1.200 religieuze en filosofische groeperingen actief, een fenomeen dat in stijgende lijn gaat, aldus verklaringen in de pers van de directeur van het Informatie- en Adviescentrum inzake schadelijke sektarische organisaties (IACSSO).

On dénombre actuellement plus de 1.200 groupements religieux ou philosophiques actifs en Belgique, un phénomène en augmentation, indique aujourd'hui dans la presse le directeur du Centre d'information et d'avis sur les organisations sectaires nuisibles (CIAOSN).


Zo is er het gegeven dat er een grote variëteit is van namen en afdelingen van de lokale opstandige groeperingen, en het feit dat de Veiligheid van de Staat een binnenlandse dienst is hetgeen, geconfronteerd met dit fenomeen, de dienst beperkt in de mogelijkheden om op directe wijze informatie in te winnen.

Parmi ceux-ci interviennent la grande variabilité des noms et composantes des groupes insurgés locaux, de même que la fonction intérieure de la Sûreté de l'État qui, face à ce type de phénomène, la limite dans ses possibilités de recueil direct d’informations.


B. overwegende dat schendingen van de fundamentele vrijheden en mensenrechten - met inbegrip van geweld, opruiing, haatzaaien, pesterijen, intimidatie en censuur jegens politieke tegenstanders, vreedzame betogers, journalisten, bloggers, vakbondsvertegenwoordigers, activisten van maatschappelijke organisaties en minderheden door overheidsinstanties, veiligheidstroepen en -diensten en andere groeperingen - in Egypte nog altijd een wijdverspreid fenomeen zijn; overwegende dat de vrijheid van vereniging, de vrijheid van vergadering en ...[+++]

B. considérant que les violations des libertés fondamentales et des droits de l'homme – comme la violence, l'incitation à la violence, les discours de haine, le harcèlement, l'intimidation et la censure – perpétrées par les forces et les services de sécurité et d'autres groupes contre les opposants politiques, manifestants pacifiques, journalistes, blogueurs, syndicalistes, militants de la société civile et minorités restent monnaie courante en Égypte; que les libertés d'association, de réunion et d'expression sont des sujets de grande préoccupation depuis juillet 2013; que l'Égypte est classée parmi les pays «non libres» dans le rapp ...[+++]


14. dringt er krachtig bij de autoriteiten en het maatschappelijk middenveld op aan passende maatregelen voor historische verzoening te treffen, teneinde de scheidslijnen tussen en binnen verschillende etnische en nationale groeperingen, met inbegrip van burgers met een Bulgaarse nationaliteit, weg te nemen; herhaalt zijn oproep om vooruitgang te boeken ten aanzien van gezamenlijke vieringen voor gemeenschappelijke gebeurtenissen en persoonlijkheden met naburige EU-lidstaten; steunt de pogingen om gemengde deskundigencommissies met betrekking tot geschi ...[+++]

14. encourage vivement les autorités et la société civile à prendre les mesures nécessaires aux fins de la réconciliation historique afin de surmonter les divisions existant entre les différents groupes ethniques et en leur sein, y compris les citoyens d'identité bulgare; demande à nouveau que des progrès soient réalisés dans le sens de célébrations conjointes d'événements et de personnages communs aux États membres voisins; encourage les tentatives de création de comités communs d'experts en histoire et en éducation, chargés de contribuer à une interprétation de l'histoire objective et fondée sur les faits, au renforcement de la coopération u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeperingen dit fenomeen' ->

Date index: 2021-09-20
w