Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groeperingen kunnen echter gigantisch groot » (Néerlandais → Français) :

Sommige groeperingen kunnen echter gigantisch groot zijn (soms even groot als Henegouwen) en het is niet altijd makkelijk om zich in Congo te verplaatsen.

Cependant, certains groupements sont de taille gigantesque (parfois la taille du Hainaut) et les conditions de circulation au Congo ne sont pas faciles.


Sommige groeperingen kunnen echter gigantisch groot zijn (soms even groot als Henegouwen) en het is niet altijd makkelijk om zich in Congo te verplaatsen.

Cependant, certains groupements sont de taille gigantesque (parfois la taille du Hainaut) et les conditions de circulation au Congo ne sont pas faciles.


De voordelen op lange termijn kunnen echter zeer groot zijn, mits adequaat beleid gevoerd wordt".

Toutefois, les bénéfices sur le long terme peuvent être très importants si des politiques appropriées sont mises en place".


Over het algemeen kunnen de kosten die verbonden zijn aan activiteiten na het in de handel te brengen van een product echter aanzienlijk oplopen, met name als er een groot aantal verplichtingen na het in de handel brengen is opgelegd.

Toutefois, en règle générale, les coûts liés à des activités postérieures à la mise sur le marché peuvent être très importants, en particulier si de nombreuses obligations postérieures à la mise sur le marché sont imposées.


Dit beginsel vormt de leidraad voor een groot deel van de ESA-opdrachten, maar zou met goed gevolg flexibeler kunnen worden toegepast, met een ruimere definitie van return en meer creativiteit om ondernemingen niet te weerhouden van meer grensoverschrijdende investeringen, met name in de nieuwe Lidstaten, waarbij echter ongewenste overlapp ...[+++]

Il guide une bonne part des marchés publics de l'ESA, mais pourrait gagner à être appliqué à la fois de manière plus souple et avec une définition plus large du "retour", et de façon plus créative afin de ne pas décourager les entreprises d'investir davantage au-delà des frontières nationales, en particulier dans les nouveaux États membres, en évitant toutefois les doubles emplois injustifiés.


In werkelijkheid is het echter nog zo dat rekrutering voor een groot deel afhankelijk is van factoren als de invloed op de supervisor, op lokale culturen gebaseerde overeenkomsten, het gebrek aan externe panelleden of het feit dat open vergelijkende onderzoeken een plaatselijke aangelegenheid worden, waardoor dus enigszins geïllustreerd wordt dat academische of openbare onderzoekstructuren maar in beperkte mate open kunnen worden genoemd. ...[+++]

En réalité, le recrutement dépend cependant toujours dans une large mesure de facteurs tels que l'influence du superviseur, les accords basés sur les cultures locales, l'absence de membres externes dans les comités de sélection ou le fait que les concours généraux deviennent des concours locaux, ce qui reflète d'une certaine manière l'ouverture limitée des structures de recherche universitaires ou publiques.


Het risico op zich, dat vaccinaties niet tijdig kunnen doorgang vinden indien de gevraagde schorsing zou worden uitgesproken, is echter dermate groot dat van de Raad van State niet mag worden verwacht dat hij dat risico creëert.

Le risque en soi, que les vaccinations ne puissent avoir lieu en temps utile si la suspension demandée était ordonnée, est toutefois tellement grand que l'on ne peut attendre du Conseil d'État qu'il crée ce risque.


Het zal echter nog wel enige tijd duren voordat het aantal afgestudeerden dat van Tempus III heeft kunnen profiteren, voldoende groot is om een duidelijke invloed op de arbeidsmarkt op nationaal niveau te hebben.

Il faudra cependant un certain temps avant qu’une «masse critique» de diplômés formés par l’intermédiaire de TEMPUS III puisse avoir une incidence claire sur le marché du travail au niveau national.


Daarenboven zou men ook elektriciteitscentrales kunnen aandrijven met biobrandstoffen om groene stroom te produceren. Deze zouden echter gigantisch veel biobrandstof verbruiken: om een centrale aan te drijven die 10% van het Nederlandse stroomverbruik levert, zou de totale Europese biodieselcapaciteit vereist zijn.

De plus, on pourrait aussi faire fonctionner des centrales électriques au moyen de biocarburants, afin de produire de l'électricité verte, mais elles consommeraient néanmoins une quantité énorme de biocarburants : il faudrait la totalité de la capacité de production de biodiesel en Europe pour faire fonctionner une centrale fournissant 10% de la consommation électrique des Pays-Bas.


De onveiligheid is echter zo groot dat maatregelen moeten worden getroffen inzake pendeldiensten, escortes, onderhandelingen met de lokale autoriteiten vóór we onze operaties kunnen uitbreiden.

L'insécurité est telle qu'il faut prendre des mesures en matière de navettes, d'escortes, de pourparlers avec les autorités locales avant de pouvoir élargir nos opérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeperingen kunnen echter gigantisch groot' ->

Date index: 2022-08-05
w