Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Etnisch conflict
Gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten
Goederen van uiteenlopende aard
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Seriematrijs
Stammenoorlog

Vertaling van "groeperingen met uiteenlopende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten | seriematrijs

moule à empreintes interchangeables


patient met niet-constant ziektebeelden van uiteenlopende actiologie/etiologie

malade présentant une évolution pathologique d'étiologie variable


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit kader zijn groeperingen van ingezetenen/ouders/tot de lokale gemeenschap behorende groeperingen of solidariteitsgroeperingen op vrijwillige basis sterk bij de activiteiten op uiteenlopende gebieden betrokken.

Dans ce cadre, des structures réunissant les habitants des quartiers et les parents ou des groupes de solidarité se sont engagés bénévolement et très activement dans différentes actions.


Voor burgers/groeperingen die niet meer gewend zijn om te leren en die uiteenlopende behoeften en belangen hebben, moeten op maat gesneden maatregelen worden ontwikkeld.

Les citoyens/groupes ayant perdu contact avec l'éducation et la formation pourraient nécessiter des mesures spécifiques adaptées à leurs besoins et à leurs intérêts.


B. overwegende dat het geweld, waarbij zowel militaire overheids- en veiligheidstroepen als diverse gewapende groeperingen met uiteenlopende dubieuze loyaliteiten zijn betrokken, zeer ingrijpende gevolgen heeft voor de burgerbevolking, die wordt geterroriseerd door zware gevechten in woongebieden, sektarisch geweld en wreedheden die als oorlogsmisdaden aan te merken zijn;

B. considérant que les violences commises par les forces militaires et de sécurité gouvernementales ainsi que par les nombreux groupes armés qui ont forgé diverses alliances douteuses ont un effet dévastateur sur la population civile, qui est terrorisée par les graves combats se déroulant dans les zones résidentielles, par les violences interconfessionnelles et par les atrocités qui s'apparentent à des crimes de guerre;


E. overwegende dat de politieke oppositie niet uit een enkele groepering bestaat; overwegende dat "oppositie- en rebellengroeperingen", waaronder groeperingen zoals ISIL (de Islamitische Staat van Irak en de Levant) of het Jabhat al-Nusra Front, een ingewikkelde mengeling vormt van gewapende groeperingen, waaronder jihadisten, die met uiteenlopende allianties in Syrië een oorlog op afstand voeren waarbij onderlinge gevechten tot n ...[+++]

E. considérant que l'opposition ne constitue pas un groupe politique uni; considérant que les groupes dits d'opposition ou rebelles, notamment des groupes tels que l'EIIL (État islamique en Irak et au Levant) ou le Front al-Nosra, forment un mélange complexe de groupes armés, y compris de factions djihadistes, aux allégeances variées et menant en Syrie une guerre par procuration, dont les luttes intestines ont fait près de 1400 morts; considérant que l'on estime à plus de 10 000 le nombre d'étrangers qui combattent au sein de ces groupes armés; que nombre d'entre eux sont des citoyens de l'Union européenne, ce qui fait craindre aux go ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer dan 30% van deze groeperingen houdt zich met meervoudige criminele activiteiten bezig en is bijzonder bekwaam als het gaat om het spreiden van hun activiteiten. Zij maken winst met de meest uiteenlopende vormen van illegale handel en besmetten aldus de legale economie, waar hun niveau van infiltratie onrustbarend hoog is geworden.

Plus de 30 % de ces groupes ont une vocation polycriminelle, ou une capacité marquée à diversifier leur champ d'action, en s'enrichissant par la pratique de toutes sortes de trafics illicites et en polluant ainsi l'économie légale où ils parviennent à s'infiltrer en masse, avec une facilité préoccupante.


Net als de gijzelneming van 15 december 2004 in Athene, hebben de aanslagen van 11 maart 2004 in Madrid en van 6 februari en 31 augustus 2004 in de metro van Moskou aangetoond dat terroristische groeperingen met uiteenlopende drijfveren er niet voor terugdeinzen zich te richten tegen gebruikers van het openbaar vervoer die hoegenaamd niets te maken hebben met het motief van hun actie.

Outre la prise d’otages du 15 décembre 2004 à Athènes, les attentats de Madrid du 11 mars 2004 et du métro de Moscou des 6 février et 31 août 2004 montrent que des groupes terroristes aux motivations variées n’hésitent pas à s’en prendre aux usagers des transports publics n’ayant aucun lien avec le mobile de leur action.


Net als de gijzelneming van 15 december 2004 in Athene, hebben de aanslagen van 11 maart 2004 in Madrid en van 6 februari en 31 augustus 2004 in de metro van Moskou aangetoond dat terroristische groeperingen met uiteenlopende drijfveren er niet voor terugdeinzen zich te richten tegen gebruikers van het openbaar vervoer die hoegenaamd niets te maken hebben met het motief van hun actie.

Outre la prise d’otages du 15 décembre 2004 à Athènes, les attentats de Madrid du 11 mars 2004 et du métro de Moscou des 6 février et 31 août 2004 montrent que des groupes terroristes aux motivations variées n’hésitent pas à s’en prendre aux usagers des transports publics n’ayant aucun lien avec le mobile de leur action.


In dit kader zijn groeperingen van ingezetenen/ouders/tot de lokale gemeenschap behorende groeperingen of solidariteitsgroeperingen op vrijwillige basis sterk bij de activiteiten op uiteenlopende gebieden betrokken.

Dans ce cadre, des structures réunissant les habitants des quartiers et les parents ou des groupes de solidarité se sont engagés bénévolement et très activement dans différentes actions.


Voor burgers/groeperingen die niet meer gewend zijn om te leren en die uiteenlopende behoeften en belangen hebben, moeten op maat gesneden maatregelen worden ontwikkeld.

Les citoyens/groupes ayant perdu contact avec l'éducation et la formation pourraient nécessiter des mesures spécifiques adaptées à leurs besoins et à leurs intérêts;


Deze projecten zijn bestemd voor uiteenlopende geïnteresseerde groeperingen en zijn vooral bedoeld voor de linguïstische voorbereiding van de studenten en leerlingen van het schoolonderwijs of van opleidingscentra, ter bevordering van de mobiliteit;

Ces projets sont destinés aux différents milieux intéressés et concernent principalement la préparation linguistique des étudiants et celle des élèves de l'enseignement scolaire ou des centres d'apprentissage afin de favoriser la mobilité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeperingen met uiteenlopende' ->

Date index: 2021-03-18
w