In die context zijn medische huizen essentieel, omdat zij aan geïntegreerde dienstverlening doen, een multidisciplinaire aanpak hebben en zowel aan de patiënt als aan de beroepsbeoefenaars, door het feit dat het om groepspraktijken gaat, belangrijke voordelen kunnen bieden.
Dans ce contexte, les maisons médicales occupent une place fondamentale, à la fois par le service intégré, la prise en charge multidisciplinaire qu'elles offrent au patient et par la pratique de groupe qui offre aux praticiens des avantages non négligeables.