Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Vertaling van "groepsverzekeringen hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Integendeel, zo delen de verzekeringsmaatschappijen in een specifieke reporting bestemd voor de Nationale Bank van België hun financiële inkomsten mee die zij afzonderlijk met hun activiteiten op het gebied van individuele levensverzekeringsactiviteiten en met hun activiteiten op het gebied van groepsverzekeringen hebben gegenereerd.

Par contre, les entreprises d'assurances communiquent dans un reporting spécifique à la Banque nationale de Belgique les revenus financiers réalisés pour leur activité d'assurance vie individuelle et pour leur activité d'assurance de groupe séparément.


Daar de individuele levensverzekeringen en de groepsverzekeringen eigen specificiteiten hebben (de duur van de toezeggingen is verschillend evenals de gegarandeerde rentevoeten enz.), dient met de informatie over de activa van de levensverzekeringsactiviteiten (groepsverzekeringen en individuele levensverzekeringen) omzichtig te worden omgesprongen.

Les assurances vie individuelles et les assurances de groupe ayant leur spécificité propre (la durée des engagements n'est pas la même, les taux garantis ne sont pas les mêmes etc.), les informations sur les actifs de l'activité vie (assurances de groupe et assurances vie individuelles) doivent être utilisées avec précaution.


De grotere gemeenten en steden hebben meestal andere formules uitgewerkt, zoals eigen reserves of groepsverzekeringen, waarbij pensioenreserves door middel van de kapitalisatieformule worden opgebouwd en achteraf onder de betrokken personeelsleden worden verdeeld.

Les plus grandes communes et les villes ont généralement élaboré d'autres formules, comme des réserves propres ou des assurances de groupe, grâce auxquelles les réserves de pension sont constituées grâce à une formule de capitalisation, puis réparties entre les membres du personnel concerné.


Mannen hebben meer voordeel bij hospitalisatieverzekeringen en bij groepsverzekeringen, die aan mannen meer kapitaal uitkeren dan aan vrouwen als ze op vijfenzestigjarige leeftijd op pensioen gaan.

Les assurances hospitalisation sont plus avantageuses pour les hommes, de même que les assurances groupe qui versent un capital plus important aux hommes qu'aux femmes au moment de la pension à l'âge de 65 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch hebben de indieners van het wetsvoorstel om verschillende redenen de tweede pensioenpijler met andere woorden de aanvullende pensioenen (meer bepaald de groepsverzekeringen), buiten dat toepassingsgebied gelaten.

Cependant, les auteurs de la proposition de loi ont exclu de ce champ d'application le deuxième pilier des pensions c'est à dire les pensions complémentaires (notamment assurances de groupe) et ceci pour différentes raisons.


Zo is het voor groepsverzekeringen bijvoorbeeld niet mogelijk om de " slapende pensioenrechten" van de werknemers die de onderneming verlaten hebben, af te zonderen.

Ainsi pour les assurances-groupe il n’est, par exemple, pas possible de séparer les « droits de pension dormants » des travailleurs salariés qui ont quitté l’entreprise.


- het bedrag van de wiskundige balansprovisies en de technische reserves die geheel of gedeeltelijk betrekking hebben op verzekeringsverrichtingen, andere dan groepsverzekeringen, die verbonden zijn met beleggingsfondsen;

- le montant des provisions mathématiques et des provisions techniques reprises dans la déclaration, qui sont totalement ou partiellement afférentes aux opérations d'assurance, autres que les assurances de groupe, liées à des fonds d'investissement;


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 14 februari 2000, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « Fina Life » (administratief codenummer 1030), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Nijverheidsstraat 52, te 1040 Brussel, op datum van 1 januari 1998, de technische reserves overdraagt van de schadegevallen die zich voorgedaan hebben vóór de 1 januari 1998 en die betrekking hebben op de verzekeringscontracten invaliditeit aanvullend op de groepsverzekeringen van tak 2 ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 14 février 2000, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Fina Life » (code administratif n° 1030), société anonyme dont le siège social est situé rue de l'Industrie 52, à 1040 Bruxelles, cède, à la date du 1 janvier 1998, les provisions techniques des sinistres survenus avant le 1 janvier 1998 et relatifs aux contrats d'assurances invalidité complémentaires aux assurances de groupe en branche 21, à l'entreprise « Fortis AG » (code administratif n° 079), société anonyme dont le siège social est situé boulevard E. Jacqmain 53, à 1000 Bruxelles.


3. a) Welke concrete fiscale invloeden hebben al die respectievelijke " kwartaalbijdragen" op de berekeningsgrondslag en de becijfering van de zogenaamde 80 %-regel met ingang van 1 januari 2005, met andere woorden worden alle belasting- en sociale voordelen van een eventuele volledige of gedeeltelijke aftrek als beroepskost in de personenbelasting niet veeleer geheel of gedeeltelijk tenietgedaan door een groter aftrekverbod of begrenzing van de aftrek van de groepsverzekeringspremies inzake vennootschapsbelasting? b) Kan een zelfstandige bedrijfsleider door eerst de vrij aanvullende pensioenkwartaalbijdragen te storten zijn belastbare ...[+++]

3. a) Quelle sera concrètement l'incidence fiscale de ces différentes cotisations trimestrielles sur la base de calcul et l'évaluation de la règle des 80 % à compter du 1er janvier 2005 ? En d'autres termes, tous les avantages fiscaux et sociaux d'une éventuelle déductibilité partielle ou totale à titre de frais professionnels dans le cadre de l'impôt des personnes physiques ne sont-ils pas plutôt annulés, en tout ou en partie, par une interdiction élargie ou par la limitation de la déductibilité des primes d'assurance-groupe en matière d'impôt des sociétés ? b) Un dirigeant d'entreprise indépendant peut-il augmenter sa rémunération " mensuelle" imposable en versant d'abord les cotisations trimestrielles de pension complémentaire, sachant ...[+++]


Volgens de informatie waarover ik beschik, bestaat er binnen de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen inderdaad een genderspecifieke opdeling van de cijfers in verband met het aantal aangeslotenen bij de tweede pensioenpijler - de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en de groepsverzekeringen - en het aantal verzekerden van de derde pijler die dus een individuele levensverzekering hebben afgesloten.

Selon les informations desquelles je dispose, il existe en effet au sein de la Commission bancaire, financière et des assurances une répartition spécifique homme/femme dans les statistiques en ce qui concerne le nombre d'affiliés au deuxième pilier de pension - caisses de retraite professionnelle et d'assurances-groupe - et le nombre d'assurés à vie individuels - secteur qui constitue le troisième pilier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepsverzekeringen hebben' ->

Date index: 2022-01-26
w