Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grond van dezelfde beginselen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een beslissing geven op een vordering met hetzelfde voorwerp en dezelfde grond

trancher une demande ayant le même objet et la même cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
chauffeurs die cabotagevervoer verrichten dat niet aan een internationale vervoersprestatie is gekoppeld, verplichten om dezelfde arbeidsregelgeving na te leven als hun plaatselijke concurrenten op grond van dezelfde beginselen als die in de richtlijn inzake de terbeschikkingstelling van werknemers ;

contraindre les chauffeurs menant des activités de cabotage sans lien avec un transport international à appliquer le même droit du travail que leurs concurrents locaux suivant des principes identiques à ceux énoncés dans la directive sur le détachement des travailleurs ;


De nationale rechterlijke instanties kunnen bij de straftoemeting op grond van de beginselen van hun nationale recht rekening houden met eventuele disciplinaire straffen die dezelfde persoon voor dezelfde gedragingen reeds zijn opgelegd.

Dans la détermination d'une sanction pénale à imposer, les juridictions nationales peuvent prendre en compte, selon les principes de leur droit national, toute sanction disciplinaire déjà imposée à la même personne pour le même comportement.


Ten gronde is het probleem dat aan de strafrechter contractuele vorderingen zullen worden voorgelegd waarbij niet duidelijk is op grond van welke beginselen hij die zal beoordelen.

Le problème de fond est qu'on va soumettre à un juge pénal des procédures contractuelles et que celui-ci ne saura pas exactement sur la base de quels principes il devra les juger.


Ten gronde is het probleem dat aan de strafrechter contractuele vorderingen zullen worden voorgelegd waarbij niet duidelijk is op grond van welke beginselen hij die zal beoordelen.

Le problème de fond est qu'on va soumettre à un juge pénal des procédures contractuelles et que celui-ci ne saura pas exactement sur la base de quels principes il devra les juger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gelet op de verbintenis van de Partijen tot vrijmaking van de handel op grond van de beginselen die zijn vervat in de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel (G.A.T.T.),

considérant que les parties se sont engagées à libéraliser les échanges, sur la base des principes contenus dans l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (G.A.T.T.);


« Art. 355. ­ Wanneer een aanslag nietig verklaard is omdat hij niet werd gevestigd overeenkomstig een wettelijke regel, met uitzondering van een regel betreffende de verjaring, kan de administratie, zelfs wanneer de voor het vestigen van de aanslag gestelde termijn reeds is verlopen, ten name van dezelfde belastingschuldige, op grond van dezelfde belastingelementen of op een gedeelte ervan, een nieuwe aanslag vestigen binnen drie maan ...[+++]

« Art. 355. ­ Lorsqu'une imposition a été annulée pour n'avoir pas été établie conformément à une règle légale autre qu'une règle relative à la prescription, l'administration peut, même si le délai fixé pour l'établissement de la cotisation est alors écoulé, établir à charge du même redevable, une nouvelle cotisation en raison de tout ou partie des mêmes éléments d'imposition, dans les trois mois de la date à laquelle la décision du directeur des contributions ou du fonctionnaire délégué par lui n'est plus susceptible de recours en justice.


6. De Raad benadrukt dat bij overwegingen omtrent mogelijke marges in het kader van de afsluiting van de onderhandelingen de specifieke situatie van elke kandidaat-lidstaat zorgvuldig in aanmerking dient te worden genomen en dat de toetredingsonderhandelingen op dezelfde basis en volgens dezelfde beginselen moeten worden gevoerd als in het geval van de tien nieuwe lidstaten; ook moet de nodige begrotingsdiscipline worden betracht.

6. Le Conseil souligne que toute marge qui pourrait apparaître dans le contexte de la conclusion des négociations devrait être examinée attentivement, en respectant la nécessité de prendre en considération la situation particulière de chaque pays candidat et de mener les négociations d'adhésion sur la même base et selon les mêmes principes que ceux qui ont été appliqués aux dix nouveaux États membres, ainsi que l'obligation de tenir compte de la discipline budgétaire.


De onderhandelingen zullen op dezelfde basis en met dezelfde beginselen als voor de tien toetredende landen golden, worden afgerond.

Les négociations seront conclues sur la même base et selon les mêmes principes que ceux qui ont été appliqués aux dix États adhérents.


Hiertoe zullen de onderhandelingen in hetzelfde tempo, op dezelfde basis en volgens dezelfde beginselen worden voortgezet als in het geval van de tien toetredende landen, die stuk voor stuk op hun eigen merites zijn beoordeeld.

À cette fin, le rythme des négociations sera maintenu et celles-ci se poursuivront sur les mêmes bases et selon les mêmes principes que pour les dix États adhérents, chaque pays candidat étant évalué sur ses mérites propres.


Dit is een historisch moment dat aantoont dat wij dezelfde beginselen aanhangen en dezelfde toekomst hebben: een verenigd Europa, gebaseerd op politieke en economische vrijheid.

C'est là un événement historique, qui confirme que nous sommes attachés aux mêmes valeurs et à un même destin: la construction d'une Europe unie fondée sur la liberté politique et économique.




D'autres ont cherché : grond van dezelfde beginselen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond van dezelfde beginselen' ->

Date index: 2022-03-15
w