Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grond van welke concrete elementen " (Nederlands → Frans) :

Graag kreeg ik preciseringen betreffende de landen om welke het ging, wanneer deze akkoorden werden opgezegd en op grond van welke concrete elementen deze akkoorden werden opgezegd (bijvoorbeeld het aantal vervalsingen in verhouding tot het aantal ter omruiling aangeboden rijbewijzen).

J'aimerais obtenir des précisions en ce qui concerne les pays dont il était question, la date à laquelle ces accords ont été dénoncés et sur la base de quels éléments concrets (par exemple le nombre de falsifications par rapport au nombre total de permis de conduire présentés pour échange).


Welke concrete elementen zijn bepalend bij de beoordeling van een regularisatieaanvraag om humanitaire redenen wanneer die werknemers een klacht indienen tegen hun ambassade?

Quels sont les éléments retenus pour juger qu'une régularisation sur une base humanitaire est valable en cas de plainte contre leur ambassade ?


2. a) Welke concrete stappen ondernemen Fedasil of zijn operationele partners om rechthebbenden op internationale bescherming te helpen wanneer ze het opvangnetwerk verlaten en zelf onderdak moeten zoeken? b) Hoe en op grond van welke criteria/verdeelsleutel worden rechthebbenden op internationale bescherming over het nationale grondgebied gespreid? c) Welke terugkerende en concrete moeilijkheden ondervinden Fedasil of zijn operationele partners bij de ondersteuning van rechthebbenden op internationale bescherming ...[+++]

2. a) Quelles sont les démarches concrètes entreprises par Fedasil (ou ses partenaires opérationnels) pour aider le bénéficiaire d'une protection internationale à quitter le réseau d'accueil et obtenir un logement? b) Comment et sur la base de quel(s) critère(s)/clé de répartition sont répartis les bénéficiaires d'une protection internationale sur le territoire national? c) Quelles sont les difficultés récurrentes et concrètes rencontrées par Fedasil (ou ses partenaires opérationnels) pour aider les bénéficiaires d'une protection internationale à quitter le réseau d'accueil?


2. Met welke concrete voorstellen komt de Commissie, op grond van de in Richtlijn 2012/29/EU vastgelegde definitie, om de verzameling, verspreiding en analyse van betrouwbare en vergelijkbare gegevens inzake gendergerelateerd in de lidstaten te verbeteren?

2. Sur la base de la définition établie dans la directive 2012/29/UE, quelles propositions concrètes la Commission fait-elle pour améliorer la collecte, la diffusion et l'analyse d'informations fiables et comparables entre les États membres sur les violences liées au genre?


Met betrekking tot de weigeringsgrond inzake „de vorm die een wezenlijke waarde aan de waar geeft” stelt de advocaat-generaal dat de werkingssfeer van deze grond zich niet beperkt tot kunstwerken of werken van toegepaste kunst. Deze grond ziet ook op waren die over het algemeen niet worden beschouwd als voorwerpen die een decoratieve functie vervullen, maar met betrekking tot welke het esthetische aspect van de vorm een van de wezenlijke elementen is die be ...[+++]

S’agissant du motif de refus ou de nullité basé sur les « formes qui donnent une valeur substantielle au produit », l’avocat général indique que le champ d’application de ce motif ne se limite pas aux œuvres d’art et aux œuvres des arts appliqués. Il concerne également les produits qui ne sont pas ordinairement perçus comme des objets assurant une fonction ornementale, mais pour lesquels l’aspect esthétique de la forme constitue l’un des éléments essentiels décidant de leur attractivité et joue un rôle important sur un certain segment défini du marché (comme c’est le cas pour les meubles de design).


Is de Commissie van oordeel dat het vetorecht van de regeringsvertegenwoordiger in het provinciebestuur strijdig is met het communautair recht? En, zo ja, op grond van welke concrete wetstekst?

Ce droit de véto du voïvode n’est-il pas contraire au droit de l’Union européenne? Dans l’affirmative, à quel acte concret de la législation communautaire?


Is de Commissie van oordeel dat het vetorecht van de regeringsvertegenwoordiger in het provinciebestuur strijdig is met het communautair recht? En, zo ja, op grond van welke concrete wetstekst?

Ce droit de véto du voïvode n'est-il pas contraire au droit de l'Union européenne? Dans l'affirmative, à quel acte concret de la législation communautaire?


Welke concrete elementen zijn bepalend bij de beoordeling van een regularisatieaanvraag om humanitaire redenen wanneer die werknemers een klacht indienen tegen hun ambassade?

Par ailleurs, disposez-vous d'informations précises quant aux éléments concrets déterminant si une régularisation sur une base humanitaire est valable en cas de plainte de ces travailleurs contre leur ambassade ?


Op basis van welke concrete elementen doet de minister een uitspraak over algemene corruptie in de DRC na een verblijf van twee dagen in een land dat hij voor de allereerste keer bezoekt?

Quels sont les éléments concrets qui vous ont permis de parler de corruption généralisée en RDC, après trois jours d'une première visite.


Alvorens hieromtrent bijkomende richtlijnen uit te schrijven, zou minister Dewael graag weten op welke concrete elementen staatsecretaris Kir zich baseert om te beweren dat 9 op 10 slachtingen illegaal zijn.

Avant de donner des directives complémentaires à ce sujet, le ministre Dewael aimerait savoir sur quels éléments concrets le secrétaire d'État Kir se base pour avancer que neuf abattages sur dix sont illégaux.




Anderen hebben gezocht naar : grond van welke concrete elementen     welke     welke concrete     welke concrete elementen     grond     tot de weigeringsgrond     aantrekkelijkheid ervan     betrekking tot     wezenlijke elementen     land     basis     weten op     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond van welke concrete elementen' ->

Date index: 2022-12-08
w