Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondopbrengst
Inkomen uit grondbezit
Kadastraal inkomen
Landwetten
Wetten inzake het grondbezit

Vertaling van "grondbezit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken

en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de...


landwetten | wetten inzake het grondbezit

Lois sur la propriété foncière


grondopbrengst | inkomen uit grondbezit | kadastraal inkomen

revenu cadastral | revenu foncier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met armoedebestrijding als een centraal element in het Belgisch samenwerkingsbeleid, moet een beleid inzake vrouwen en ontwikkeling streven naar een daling van de armoede waarmee vrouwen in de derde wereld worden geconfronteerd, onder meer door ze een betere toegang te geven tot ­ en een betere controle over ­ onderwijs, gezondheidsvoorzieningen, grondbezit, kredietverlening, technologie en beslissingsmechanismen.

La lutte contre la pauvreté étant un élément central de la politique belge de coopération, une politique qui concerne les femmes et le développement doit viser la réduction de la pauvreté des femmes du Tiers monde, notamment en leur garantissant un meilleur accès ­ et un meilleur contrôle ­ à l'éducation, à la santé, à la terre, au crédit, aux techniques et aux mécanismes de décision.


(82) Voor Rwanda vertegenwoordigt Kivu heel wat inzake grondbezit (een opvangplaats voor de bevolking en/of de controle van uitgestrekte graasweiden ­ zie hoorzitting van Marysse, S., de controle van de mijnen (goud ­ zie openbare hoorzitting van Chartry, op 14 juni 2002), maar ook inzake de veiligheid (Oeganda, Rwanda, Angola, Burundi).

(82) Pour le Rwanda, le Kivu représente des enjeux fonciers (un déversoir pour sa population et/ou le contrôle de vastes territoires de pâturage- voir audition de Marysse, S., le contrôle des ressources minières (or ­ voir audition publique de Chartry, du 14 juin 2002), mais également sécuritaires (Ouganda, Rwanda, Angola, Burundi).


Hoewel vele vrouwen actief zijn in productieprocessen en in Afrika bijvoorbeeld de belangrijkste arbeidersgroep in de landbouw vormen, hebben zij vaak geen recht op krediet, grondbezit of het erven ervan.

Bien qu'elles soient nombreuses à participer au processus de production et qu'en Afrique, par exemple, elles constituent le gros de la main-d'oeuvre dans l'agriculture, elles sont privées, dans bien des cas, du droit au crédit, du droit à la propriété terrienne et des droits à la succession terrienne.


Dit onevenwichtige grondbezit is één van de belangrijkste oorzaken van het interne gewapende conflict.

Ce déséquilibre en termes de propriété foncière est une des causes principales du conflit armé interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is meer bepaald toe te schrijven aan de sterke concentratie van het grondbezit in privéhanden. Bovendien wordt die grond gebruikt voor grootschalige projecten in plaats van voor de voedselproductie (slechts 30 % van de landbouwgrond wordt bebouwd waardoor er grote economische verliezen voor de hele Colombiaanse samenleving ontstaan).

Ceci est notamment dû à l'extrême concentration privée de la terre et à son exploitation pour des projets à grande échelle, en lieu et place de la production d'aliments (seulement 30 % des terres agricoles sont cultivées, ce qui provoque des pertes économiques importantes pour toute le société colombienne).


32. benadrukt dat het noodzakelijk is om duurzame en grote investeringen te doen in infrastructuur, de verlening van basisdiensten en agrarische ontwikkeling in Zuid-Sudan; herhaalt dat landbouwontwikkeling allereerst moet zijn gericht op het waarborgen van de continuïteit van de voedselvoorziening voor de bevolking en de diversifiëring van de economie van het land, zaken die in gevaar zouden kunnen komen door concessies van vruchtbare gronden die aan private buitenlandse bedrijven zijn geschonken met het oog op de winning en uitvoer van grote hoeveelheden grondstoffen; benadrukt in dit verband het belang van grondbezit, dat in Zuid-Sudan ...[+++]

32. souligne la nécessité d'un effort en faveur d'investissements durables et substantiels dans les infrastructures, la fourniture de services de base et le développement agricole du Soudan du Sud; appelle à ce que l'agriculture soit développée prioritairement pour assurer la sécurité alimentaire de la population et la diversification économique du pays; s'inquiète que d'éventuelles concessions de terres fertiles à des groupes privés étrangers, pour des périodes excessives et une exportation massive, mettent en danger la sécurité alimentaire du pays; souligne que le régime foncier a été largement négligé au Soudan du Sud, bien que les ...[+++]


32. benadrukt dat het noodzakelijk is om duurzame en grote investeringen te doen in infrastructuur, de verlening van basisdiensten en agrarische ontwikkeling in Zuid-Sudan; herhaalt dat landbouwontwikkeling allereerst moet zijn gericht op het waarborgen van de continuïteit van de voedselvoorziening voor de bevolking en de diversifiëring van de economie van het land, zaken die in gevaar zouden kunnen komen door concessies van vruchtbare gronden die aan private buitenlandse bedrijven zijn geschonken met het oog op de winning en uitvoer van grote hoeveelheden grondstoffen; benadrukt in dit verband het belang van grondbezit, dat in Zuid-Sudan ...[+++]

32. souligne la nécessité d'un effort en faveur d'investissements durables et substantiels dans les infrastructures, la fourniture de services de base et le développement agricole du Soudan du Sud; appelle à ce que l'agriculture soit développée prioritairement pour assurer la sécurité alimentaire de la population et la diversification économique du pays; s'inquiète que d'éventuelles concessions de terres fertiles à des groupes privés étrangers, pour des périodes excessives et une exportation massive, mettent en danger la sécurité alimentaire du pays; souligne que le régime foncier a été largement négligé au Soudan du Sud, bien que les ...[+++]


30. stelt vast dat multinationale ontwikkelingsbanken en -instellingen een positief effect op de ontwikkelingslanden hebben; vindt dat hun effect nader moet worden onderzocht en dat verdere activiteiten moeten worden overwogen in de context van de doelstellingen en activiteiten van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF); stelt voor om de financiering van grondbezit, mits aan milieu- en sociale doelstellingen wordt voldaan, in aanmerking te laten komen als investeringskosten in het kader van het externe mandaat van de EIB, aangezien grondbezit essentieel is voor de interne ontwikkeling, met name in Afrikaanse landen;

30. observe que les banques et les institutions multinationales de développement ont une incidence positive sur les pays en développement; estime qu'il est nécessaire d'approfondir l'analyse de leur incidence et d'envisager de continuer les activités dans le contexte des objectifs et des activités du Fonds européen de développement (FED); suggère que le financement de la propriété terrienne pourrait être un coût d'investissement retenu, sous certaines conditions liées aux objectifs environnementaux et sociaux, au titre du mandat extérieur de la BEI puisqu'il est essentiel au développement endogène, en particulier dans les pays d'Afriqu ...[+++]


33. stelt vast dat multinationale ontwikkelingsbanken en -instellingen een positief effect op de ontwikkelingslanden hebben; vindt dat dat effect nader moet worden onderzocht en dat verdere activiteiten moeten worden overwogen in de context van de doelstellingen en activiteiten van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF); stelt voor om de financiering van grondbezit, mits aan milieu- en sociale doelstellingen wordt voldaan, in aanmerking te laten komen als investeringskosten in het kader van het externe mandaat van de EIB, aangezien grondbezit essentieel is voor de interne ontwikkeling, met name in Afrikaanse landen;

33. observe que les banques et les institutions multilatérales de développement ont une incidence positive sur les pays en développement; estime qu'il est nécessaire d'approfondir l'analyse de cette incidence et d'envisager de continuer les activités dans le contexte des objectifs et des activités du Fonds européen de développement (FED); suggère que le financement de l'achat de terres sous certaines conditions liées à des objectifs environnementaux et sociaux pourrait constituer une dépense d'investissement éligible au titre du mandat extérieur de la BEI, puisqu'il est essentiel au développement endogène, en particulier dans les pays ...[+++]


over de beschuldigingen van misbruik van de wet inzake het grondbezit in de provincie Valencia of van de Ley reguladora de la actividad urbanística (LRAU – wet op de reglementering van urbanisatieprojecten) en de gevolgen ervan voor de Europese burger (verzoekschriften 609/2003, 732/2003, 985/2002, 1112/2002, 107/2004 en andere)

sur les allégations d'utilisation abusive de la loi sur la propriété foncière de Valence ou Ley reguladora de la actividad urbanística (LRAU – Loi sur la réglementation des opérations d'urbanisme) et ses incidences sur les citoyens européens (Pétitions 609/2003, 732/2003, 985/2002, 1112/2002, 107/2004 et autres)




Anderen hebben gezocht naar : grondopbrengst     inkomen uit grondbezit     kadastraal inkomen     landwetten     wetten inzake het grondbezit     grondbezit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondbezit' ->

Date index: 2021-02-12
w