Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar buitenlandse zaken
Beleidsmedewerker buitenlandse zaken
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse handel
Buitenlandse munteenheden verhandelen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse studenten begeleiden
Buitenlandse valuta verhandelen
Buitenlandse zaken
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale studenten begeleiden
Onderneming met buitenlands kapitaal
Organisatie van de buitenlandse handel
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Vreemde munteenheden verhandelen
Vreemde valuta verhandelen

Traduction de «grondgebied door buitenlandse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huwelijk van buitenlandse onderdanen op het nationale grondgebied

mariage de ressortissants étrangers sur le territoire national


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 decem ...[+++]

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribu ...[+++]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


buitenlandse handel [ organisatie van de buitenlandse handel ]

commerce extérieur [ organisation du commerce extérieur ]


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


buitenlandse munteenheden verhandelen | buitenlandse valuta verhandelen | vreemde munteenheden verhandelen | vreemde valuta verhandelen

négocier des devises


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken

chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères


buitenlandse studenten begeleiden | internationale studenten begeleiden

guider des étudiants étrangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitvoering van die bepaling kan leiden tot de bezetting of de doortocht van het nationale grondgebied door buitenlandse troepen, zodat artikel 185 van de Grondwet toepasselijk is, zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft uiteengezet in advies 39.256/4 van 16 november 2005 over een voorontwerp dat heeft geleid tot het wetsontwerp houdende instemming met het akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Un ...[+++]

La mise en œuvre de cette disposition peut conduire à l'occupation ou la traversée du territoire national par des troupes étrangères de sorte que l'article 185 de la Constitution trouve à s'appliquer, comme la section de législation du Conseil d'État l'a exposé dans l'avis 39.256/4 donné le 16 novembre 2005 sur un avant-projet devenu le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union eur ...[+++]


De toegang tot het grondgebied van buitenlandse kinderen met het oog op hun adoptie in België wordt eveneens geregeld door de Belgische wet.

L'accès au territoire d'enfants étrangers en vue de leur adoption en Belgique est également réglé par la loi belge.


De toegang tot het grondgebied van buitenlandse kinderen met het oog op hun adoptie in België wordt eveneens geregeld door de Belgische wet.

L'accès au territoire d'enfants étrangers en vue de leur adoption en Belgique est également réglé par la loi belge.


De uitvoering van die bepaling kan leiden tot de bezetting of de doortocht van het nationale grondgebied door buitenlandse troepen, zodat artikel 185 van de Grondwet toepasselijk is, zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft uiteengezet in advies 39.256/4 van 16 november 2005 over een voorontwerp dat heeft geleid tot het wetsontwerp houdende instemming met het akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Un ...[+++]

La mise en œuvre de cette disposition peut conduire à l'occupation ou la traversée du territoire national par des troupes étrangères de sorte que l'article 185 de la Constitution trouve à s'appliquer, comme la section de législation du Conseil d'État l'a exposé dans l'avis 39.256/4 donné le 16 novembre 2005 sur un avant-projet devenu le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du Traité sur l'Union eur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toegang tot het grondgebied van buitenlandse kinderen met het oog op hun adoptie in België wordt eveneens geregeld door de Belgische wet.

L'accès au territoire d'enfants étrangers en vue de leur adoption en Belgique est également réglé par la loi belge.


27 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model van attest waarmee de buitenlandse studenten en onderzoekers het bewijs kunnen leveren dat zij over een beurs beschikken en op grond daarvan zijn vrijgesteld van de betaling van de bijdrage De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie; Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, artikel 1/1, ingevoegd door de progra ...[+++]

27 JUIN 2016. - Arrêté ministériel déterminant le modèle d'attestation par laquelle les étudiants et les chercheurs étrangers peuvent apporter la preuve qu'ils disposent d'une bourse et qu'à ce titre ils sont dispensés du paiement de la redevance Le secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration; Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'article 1/1, inséré par la loi-programme du 19 décembre 2014; Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, l'article 1/1/1, § 2, 4°,


Het federaal parket maakte de volgende informatie over: Context voor een juiste interpretatie van de aangeleverde gegevens: onderstaande gegevens hebben betrekking op Belgische dossiers (zie eveneens rapportering artikel 90decies Wsv), maar ook op buitenlandse dossiers en dossiers van het internationaal strafgerechtshof en de internationale straftribunalen die ingevolge rechtshulpverzoek op Belgisch grondgebied worden uitgevoerd door Belgische politiemensen.

Le parquet fédéral a communiqué les informations suivantes. Contextualisation pour interpréter correctement les données fournies: les données présentées ci-dessous concernent des dossiers belges (voir également le rapport sur l'article 90decies du Code d'instruction criminelle), mais également les dossiers étrangers et les dossiers de la cour pénale internationale et des tribunaux pénaux internationaux qui sont exécutés sur le sol belge par les policiers belges à la suite d'une demande d'entraide judiciaire internationale.


Van de werknemers die in 2014 aangegeven werden, waren 460.615 loontrekkenden door een buitenlandse firma gedetacheerd op het grondgebied en 70.519 waren zelfstandigen.

Parmi les travailleurs déclarés en 2014, 460.615 étaient des travailleurs salariés d'une entreprise étrangère qui les a détachés sur le territoire et 70.519 des travailleurs indépendants.


Hoewel het radicaliseringsproces hiertoe behoort, voorziet haar restrictieve wettelijke definitie (artikel 3, 15, van de wet van 30 november 1998) niet in de financiering door buitenlandse extremistische entiteiten van moskeeën en religieuze centra op ons grondgebied.

Si le processus de radicalisation en fait partie, sa définition légale restrictive (article 3, 15, de la loi du 30 novembre 1998) ne rencontre pas le cas du financement par des entités étrangères extrémistes de mosquées et centres religieux sur notre sol.


Het is duidelijk dat de buitenlandse veiligheidsagenten geen enkele bevoegdheid hebben op het Belgisch grondgebied en dat de begeleiding steeds door de Belgische politiemensen moet gebeuren tot op het moment van het sluiten van de deuren van het vliegtuig van de buitenlandse luchtvaartmaatschappij.

Il est clair que les agents de sécurité étrangers n'ont aucune compétence sur le territoire belge et que l'accompagnement doit toujours être effectué par les policiers belges jusqu'à la fermeture des portes de l'avion d'une compagnie aérienne étrangère.


w