Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand van grondgebied
Binnenkomstvoorwaarde
District van Canadees grondgebied
Grondgebied
Het grondgebied ongeschonden bewaren
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Vereiste voor toegang tot het grondgebied
Via een grondgebied reizen
Voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

Traduction de «grondgebied mocht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


binnenkomstvoorwaarde | vereiste voor toegang tot het grondgebied | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

condition d'entrée sur le territoire


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


het grondgebied ongeschonden bewaren

maintenir l'intégrité du territoire






via een grondgebied reizen

transiter par un territoire national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vermoedelijke evolutie van het grondgebied In dit hoofdstuk dienen de evolutieperspectieven van de sociaal-economische toestand en van de stand van het leefmilieu van Wallonië te worden uiteengezet, mocht het ruimtelijk ontwikkelingsplan niet worden uitgewerkt.

Ce chapitre doit présenter les perspectives d'évolution de la situation socio-économique et environnementale de la Wallonie si le schéma de développement du territoire n'était pas élaboré.


Volgens Securitas zou het helpen mocht de wetgeving versoepelen, op zo'n wijze dat in de toekomst de diensten van een private bewakingsfirma kunnen gebruikt worden voor pure bewaking van het grondgebied.

Securitas estime qu'il y aurait un progrès si la législation était plus souple et permettait à l'avenir de faire appel aux services d'une société privée de gardiennage pour effectuer une mission de pure surveillance du territoire.


Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten nemen indien twee derde van haar leden aanwezig is. g. De Internationale Commissie neemt haar besluiten bij consensus of, wanneer alle inspanningen daartoe vruchteloos zijn gebleken, bij eenvoudige meerderheid v ...[+++]

Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si les deux tiers de ses membres sont présents. g. La Commission Internationale prend ses décisions par consensus ou, si tous les efforts en ce sens ont échoué, à la majorité simple de ses membres, présents ou re ...[+++]


Frankrijk heeft een zogenaamde beschikking tot bescherming uitgevaardigd voor een slachtoffer van een gedwongen huwelijk, waardoor die persoon het grondgebied niet mocht verlaten.

La France a pris une mesure dite "ordonnance de protection" pour la victime d'un mariage forcé lui interdisant de quitter le territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Het verzoekende land moet een rechtsgeldig onderzoeksbevel of een verklaring van de bevoegde autoriteit overleggen, waaruit blijkt dat aan de voorwaarden voor het afnemen en onderzoeken van celmateriaal zou voldaan zijn mocht de persoon in kwestie zich op het grondgebied van dit land bevinden.

— La partie contractante requérante doit fournir un mandat d'enquête ou un acte d'enquête, émis par l'autorité compétente, requis en vertu de son droit national, faisant ressortir que les conditions pour le prélèvement et l'analyse du matériel génétique seraient réunies dans l'hypothèse où la personne en question se trouverait sur le territoire de la partie contractante requérante.


Op die manier kan de betrokkene zich tenminste verdedigen tegen beschuldigingen en, indien hij toch mocht beslissen het Belgisch grondgebied te verlaten, dan doet hij dat met kennis van de risico's die hij neemt.

Ainsi, la personne concernée pourra au moins se défendre des accusations portées contre elle et si elle décide, malgré tout, de quitter le territoire belge, elle le fera en ayant connaissance des risques qu'elle prend.


Parallel daarmee bepaalde artikel 10 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen dat elke vreemdeling die voldeed aan de voorwaarden om de Belgische nationaliteit te verkrijgen (met name door een nationaliteitsverklaring), van rechtswege in België mocht verblijven.

Parallèlement, l'article 10 de la loi du 15 décembre 1980 stipulait que tout étranger se trouvant dans les conditions pour obtenir la nationalité belge, notamment par déclaration, était de plein droit admis au séjour en Belgique.


Kennelijk zijn de ministers van Buitenlandse Zaken overeengekomen om de Verenigde Staten te steunen in hun oorlogszuchtige ambities ten aanzien van Irak mocht dat land weigeren buitenlandse waarnemers op zijn grondgebied toe te laten.

Il semblerait que les ministres des Affaires étrangères se soient mis d'accord pour soutenir les États-Unis dans leurs ambitions belliqueuses vis-à-vis de l'Irak dans la mesure où éventuellement ce pays n'accepterait pas de recevoir des observateurs étrangers sur son territoire.


Het is namelijk al voorgekomen dat een Frans inzamelingspunt zijn foto’s weer van Europeana heeft moeten afhalen omdat het het materiaal alleen maar op zijn eigen grondgebied mocht verspreiden.

De fait, un agrégateur français a dû retirer des photographies d'Europeana car il n'avait le droit de diffusion du matériel que sur son propre territoire.


Mocht het Belgische contingent met incidenten worden geconfronteerd, dan zal het zeer moeilijk worden om landen te vinden die bereid zijn troepen te sturen om Congo te helpen zijn veiligheid te verzekeren omdat dit nu juist een van de argumenten was die de buurlanden gebruikten om hun aanwezigheid op Congolees grondgebied te verantwoorden.

Si le contingent belge devait être confronté à des incidents, il serait très difficile de trouver des pays qui accepteraient d'envoyer des troupes pour aider le Congo à assurer sa sécurité parce que c'est un des motifs précisément invoqué par les pays voisins pour justifier leur présence sur le territoire congolais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied mocht' ->

Date index: 2024-06-07
w