Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abchazië
Afstand van grondgebied
Binnenkomstvoorwaarde
District van Canadees grondgebied
Georgië
Grondgebied
Grondgebied van het Voormalige Joegoslavië
Het grondgebied ongeschonden bewaren
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Joegoslavië
Republiek Georgië
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Vereiste voor toegang tot het grondgebied
Voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

Vertaling van "grondgebied van abchazië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


binnenkomstvoorwaarde | vereiste voor toegang tot het grondgebied | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied

condition d'entrée sur le territoire


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]

Géorgie [ Abkhazie ]




het grondgebied ongeschonden bewaren

maintenir l'intégrité du territoire




Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

Partie Contractante de première destination


Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]

Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. overwegende dat de Russische autoriteiten de Russische grenszone met het oog op de Olympische Spelen in Sotsji tijdelijk hebben uitgebreid tot 11 kilometer verder landinwaarts op het grondgebied van Abchazië;

M. considérant que dans la perspective des Jeux olympiques de Sotchi, les autorités russes ont provisoirement déplacé la zone frontalière de la Russie de onze kilomètres à l'intérieur du territoire abkhaze;


Het CvdR roept Rusland op zich te houden aan de in augustus 2008 gemaakte afspraken waarmee een eind kwam aan het conflict, zijn troepen terug te trekken tot de posities die het vóór het uitbreken van het conflict innam, en de EUMMniet langer de toegang te ontzeggen tot het grondgebied van Abchazië en Zuid-Ossetië.

appelle la Russie à respecter les clauses des accords qu'elle a souscrits pour mettre fin au conflit d'août 2008 et qu'elle ramène ses forces militaires aux positions qu'elles occupaient avant son déclenchement et cesse d'empêcher la mission d'observation de l'UE d'accéder au territoire de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud,


Mevrouw de commissaris, natuurlijk weten we hoe sterk de Europese Unie aanwezig was en hoe snel ze in het geweer is gekomen – dat heb ik gehoord – maar vandaag moeten we er ons ook van bewust zijn dat de Georgiërs geconfronteerd zijn met het Russische leger dat bases heeft op het grondgebied van Abchazië en Zuid-Ossetië.

Évidemment – j’ai entendu, Madame la Commissaire –, nous savons combien l’Union européenne a été présente et est intervenue rapidement, mais aujourd’hui nous devons savoir également que les Géorgiens ont, face à eux, l’armée russe, basée, installée sur les territoires de l’Abkhazie et de l’Ossétie du Sud.


F. overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 15 mei 2008 een resolutie heeft goedgekeurd waarin wordt opgeroepen tot stappen om het mogelijk te maken dat de binnenlands ontheemde personen in Abchazië naar hun woonplaatsen terugkeren en er bij alle landen op wordt aangedrongen zich te onthouden van het aankopen van onroerend goed op het grondgebied van Abchazië,

F. considérant que, le 15 mai, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté une résolution exigeant des progrès vers le retour en Abkhazie des personnes déplacées et invitant instamment tous les pays à s'abstenir d'acquérir des biens sur le territoire de l'Abkhazie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. spreekt zijn krachtige veroordeling uit voor de sluipende bezetting van Georgisch grondgebied door o.m. de uitbreiding van troepen de Abchazië en het feit dat de Russische Federatie eenzijdig het aantal vredeshandhavers in Abchazië, Georgië heeft opgevoerd; verzoekt de Russische Federatie de uitbreiding van de militaire capaciteit van separatistische regimes stop te zetten en terug te draaien en een eind te maken aan de militaire agressie tegen Georgië;

9. condamne vivement l'annexion larvée du territoire de Géorgie que traduit notamment le renforcement militaire pratiqué en Abkhazie ainsi que le fait que la Fédération de Russie a augmenté unilatéralement l'effectif de maintien de la paix en Abkhazie; demande instamment à la Fédération de Russie de suspendre et d'annuler le renforcement des régimes séparatistes et de mettre fin à l'agression militaire contre la Géorgie;


C. overwegende dat op 20 april een onbemand Georgisch verkenningstoestel boven Abchazië is neergeschoten en dat Abchazië sinds dit incident claimt er nog twee te hebben neergeschoten; dat in het recente rapport van UNOMIG over het incident wordt gezegd dat het verkenningstoestel is neergeschoten door een Russisch vliegtuig; dat in het rapport ook wordt gezegd dat Georgië dient te stoppen met het sturen van dergelijke verkenningsvliegtuigen boven Abchazisch grondgebied,

C. considérant que le 20 avril, un drone de reconnaissance géorgien a été abattu au-dessus de l'Abkhazie et que depuis cet incident, l'Abkhazie a déclaré en avoir abattu deux autres; considérant que le récent rapport de la mission d'observation des Nations unies en Géorgie (UNOMIG) sur cet incident précise que le drone a été abattu par un avion russe; considérant que le rapport souligne également que la Géorgie devrait cesser d'envoyer ces drones de reconnaissance au-dessus de l'Abkhazie,


Op 17 februari 2010 ondertekenden Rusland en Abchazië een akkoord waarbij Moskou de toestemming wordt verleend om een militaire basis te bouwen op het grondgebied van de naar afscheiding strevende Georgische provincie, wat haar afhankelijkheid ten aanzien van de Russische grootmacht vergroot en de spanningen met Tbilissi aanwakkert.

La Russie et l'Abkhazie ont signé un accord le 17 février 2010 autorisant Moscou à construire une base militaire sur le sol de la province géorgienne sécessionniste, laquelle accroît ainsi sa dépendance envers le géant russe et les tensions qui l'opposent à Tbilissi" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied van abchazië' ->

Date index: 2021-09-25
w