Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
District van Canadees grondgebied
Grondgebied van het Voormalige Joegoslavië
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Joegoslavië
Provincie Vlaams-Brabant
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
VB
Vlaams Belang
Vlaams Blok
Vlaams Gewest
Vlaams Parlement
Vlaams-Brabant
Vlaanderen

Traduction de «grondgebied vlaams » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Vlaams Belang | Vlaams Blok | VB [Abbr.]

Bloc flamand | Intérêt flamand | VB [Abbr.]


district van Canadees grondgebied

district du territoire canadien


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]








Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]

Yougoslavie [ territoires de l'ancienne Yougoslavie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Is op een natuurlijk persoon met woonplaats in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en een rechtspersoon met maatschappelijke zetel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - maar met exploitatiezetels in zowel het Vlaams als het Waals Gewest - aan wie een inbreuk wordt verweten op de regelgeving inzake de tewerkstelling van buitenlandse werknemers op grond van het feit dat werd vastgesteld dat die personen werknemers tewerk stelden op het grondgebied van het Vlaams Gewest, de toepasselijke strafsanctie degene die geldt voor het Brussel ...[+++]

2. Une personne physique domiciliée en Région de Bruxelles-Capitale et une personne morale dont le siège social est établi en Région de Bruxelles-Capitale - mais ayant des sièges d'exploitation tant en Région flamande qu'en Région wallonne - auxquelles est reprochée une infraction à la réglementation en matière d'occupation des travailleurs étrangers par suite du constat que ces personnes occupaient des travailleurs sur le territoire de la Région flamande, doivent-elles se voir appliquer la sanction pénale applicable en Région de Bruxelles-Capitale (article 27 de l'ordonnance du 9 juillet 2015 portant les premières mesures d'exécution et ...[+++]


Ter informatie: het grondgebied Vlaams Brabant wordt verdeeld over het regionaal kantoor van Gent, het regionaal kantoor van Antwerpen en het regionaal kantoor van Tienen.

A titre d’information : le territoire du Brabant flamand est réparti entre les bureaux régionaux de Gand, d’Anvers et de Tirlemont.


Gelet op het technisch verslag opgemaakt door het Vlaams Rampenfonds waaruit blijkt dat dit fenomeen op het grondgebied van de gemeente Kortessem voldoet aan de in de ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 opgenomen criteria;

Vu le rapport technique dressé par le « Vlaams Rampenfonds » dont il ressort que ce phénomène s'étant produit sur le territoire de la commune de Kortessem remplit les critères imposés dans la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 ;


Artikel 1. De overvloedige regenval en overstromingen die hebben plaatsgevonden van 23 juli 2016 op het grondgebied van de provincies Limburg en Vlaams-Brabant worden als een algemene ramp beschouwd die de toepassing rechtvaardigt van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen.

Article 1. Les pluies abondantes et les inondations survenues le 23 juillet 2016 sur le territoire des provinces de Limbourg et de Brabant flamand, sont considérées comme une calamité publique justifiant l'application de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat overvloedige regenval heeft plaatsgevonden op 23 juli 2016 op het grondgebied van de provincies Limburg en Vlaams-Brabant;

Considérant que des pluies abondantes se sont abattues le 23 juillet 2016 sur le territoire des provinces de Limbourg et de Brabant flamand ;


VLAAMSE OVERHEID - 25 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 23 juli 2016 op het grondgebied van de provincies Limburg en Vlaams-Brabant als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend

AUTORITE FLAMANDE - 25 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand considérant comme une calamité publique les pluies abondantes survenues le 23 juillet 2016 sur le territoire des provinces de Limbourg et de Brabant flamand et délimitant son étendue géographique


Met één casino per schijf of deel van schijf van één miljoen inwoners bestaat thans de mogelijkheid maximaal zes casino's op het grondgebied van het Vlaams Gewest, maximaal vier casino's op het grondgebied van het Waals Gewest en maximaal één casino op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest op te richten.

Si l'on compte un casino par tranche ou partie de tranche d'un million d'habitants, il est possible à l'heure actuelle de créer au maximum six casinos sur le territoire de la Région flamande, quatre casinos au maximum sur le territoire de la Région wallonne et un au maximum sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale.


Met één casino per schijf of deel van schijf van één miljoen inwoners bestaat thans de mogelijkheid maximaal zes casino's op het grondgebied van het Vlaams Gewest, maximaal vier casino's op het grondgebied van het Waals Gewest en maximaal één casino op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest op te richten.

Si l'on compte un casino par tranche ou partie de tranche d'un million d'habitants, il est possible à l'heure actuelle de créer au maximum six casinos sur le territoire de la Région flamande, quatre casinos au maximum sur le territoire de la Région wallonne et un au maximum sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale.


« Alle ziekenhuizen dienen de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, onverkort na te leven en al hun diensten zo te organiseren dat de patiënten steeds kunnen geholpen worden in het Nederlands op het grondgebied van het Vlaams Gewest, in het Frans op het grondgebied van het Waals Gewest, en, naar keuze van de patiënt, in het Nederlands of het Frans op het grondgebied van Brussel-Hoofdstad en in het Duits of het Frans in de gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap».

« Tous les hôpitaux doivent respecter scrupuleusement les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, et organiser tous leurs services de telle manière que les patients puissent toujours être aidés en français sur le territoire de la Région wallonne, en néerlandais sur le territoire de la Région flamande, en néerlandais ou en français, selon le choix du patient, sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale et en allemand ou en français dans les communes de la Communauté germanophone».


Zo omvat het rechtsgebied van de rechtbank te Gent het grondgebied van het Vlaams Gewest; het rechtsgebied van de rechtbank te Brussel omvat het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en het rechtsgebied van de rechtbank te Namen omvat het grondgebied van het Waals Gewest.

Ainsi, le ressort du tribunal de Gand couvre le territoire de la Région flamande; le ressort du tribunal de Bruxelles couvre le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale et le ressort du tribunal de Namur couvre le territoire de la Région wallonne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied vlaams' ->

Date index: 2021-01-12
w