Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma van grondige studies
Een grondige kennis van een taal
Grondig herzien
Grondig onderzoek
Grondige kennis
Grondige oogonderzoeken uitvoeren
Uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren

Vertaling van "grondig te hervormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


diploma van grondige studies (élément)

diplôme d'études approfondies | D.E.A.


grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren

réaliser des examens complets des yeux






een grondige kennis van een taal

une connaissance approfondie d'une langue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de volledige uitvoering van het Handvest in het digitale tijdperk heeft de Commissie voorgesteld de EU‑regels inzake de bescherming van persoonsgegevens grondig te hervormen[4].

Afin de donner plein effet à la Charte en cette ère numérique, la Commission a ainsi proposé de réformer en profondeur les règles de l’Union relatives à la protection des données à caractère personnel[4].


De Commissie heeft daarom aanbevolen die instellingen grondig te hervormen en hun organisatiestructuren en werkmethoden in verband met zware strafzaken te analyseren en te verbeteren[39]. Hoewel er bij het openbaar ministerie enkele maatregelen zijn genomen[40], zijn deze aanbevelingen in wezen nog altijd actueel.

C’est pourquoi la Commission a recommandé une réforme en profondeur de ces institutions, ainsi qu’une analyse et une amélioration des structures d’organisation et de la pratique professionnelle dans les affaires pénales graves[39]. Bien que certaines mesures limitées aient été prises au niveau du ministère public[40], ces recommandations sont, pour l'essentiel, restées sans effet.


Na de schriftelijke aanmaning van de Commissie in 2009 en een eerste aanvullende aanmaning in 2010 heeft Griekenland zich ertoe verbonden zijn asielstelsel grondig te hervormen op basis van een actieplan betreffende de hervorming van het asielstelsel en migratiebeheer. Dat plan werd in augustus 2010 gepresenteerd en in januari 2013 geactualiseerd.

À la suite de la lettre de mise en demeure et d'une première lettre de mise en demeure complémentaire, envoyées respectivement en 2009 et 2010 par la Commission, la Grèce s'était engagée à réformer en profondeur son régime d'asile en vertu d'un plan d'action national pour la réforme du droit d'asile et la gestion des migrations, présenté en août 2010 et révisé en janvier 2013.


Zonder wijziging van deze federale wetgeving, lijkt het me onmogelijk om de werking van de OCMW's af te schaffen of grondig te hervormen.

Sans modification de cette législation fédérale, il me paraît impossible de mettre fin au fonctionnement des CPAS ou de réformer ceux-ci en profondeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strategie die de Commissie vandaag uit de doeken doet, grijpt terug op het voorstel dat de Commissie eerder dit jaar heeft gedaan om de gegevensbeschermingsregels grondig te hervormen en is een voorbode van de Europese strategie voor cyberveiligheid die binnenkort wordt voorgesteld.

L'annonce d'aujourd'hui est dans la droite ligne de la proposition faite en 2012 par la Commission de mettre à jour les règles en matière de protection des données et sera suivie d'une stratégie européenne en matière de cybersécurité qui sera proposée dans les prochains mois.


Deze landen moeten dringend grondiger hervormen om weer tot duurzame groei te komen en hun problemen aan te pakken, zodat zij aan de economische criteria kunnen voldoen en hun concurrentievermogen kunnen verbeteren.

Il est essentiel que ces pays intensifient leurs réformes pour renouer avec une croissance durable et relèvent les défis qui doivent leur permettre de remplir les critères économiques et d'améliorer leur compétitivité.


Zij moeten grondige zelfevaluaties uitvoeren en zoeken naar manieren om hun systemen te hervormen teneinde excellentie en nauwere samenwerking te bevorderen en te streven naar slimme specialisatie uit EU-oogpunt.

Ils devraient procéder à des auto-évaluations approfondies et chercher des solutions pour réformer leurs systèmes afin de promouvoir l'excellence, d'encourager une coopération plus étroite et de parvenir à une spécialisation intelligente du point de vue de l’UE.


"De Commissie wil zich blijven inzetten om de handhavingsinstrumenten van het EU-mededingingsbeleid grondig te hervormen en ze zo doeltreffender te maken, en om tegelijk het papierwerk voor ondernemingen te verminderen.

"La Commission s'est engagée à réformer en profondeur les outils d'application de la politique européenne de concurrence, afin de les rendre plus efficaces, tout en allégeant les formalités pour les entreprises.


Het is duidelijk dat de Unie haar afspraak met de geschiedenis zal missen indien zij er niet in slaagt haar besluitvormingsproces grondig te hervormen.

Il est évident que l'Union manquerait son rendez-vous avec l'histoire si elle ne réformait pas en profondeur son processus décisionnel.


De Commissie heeft op voorstel van Vice-Voorzitter Kinnock en Commissielid Schreyer besloten het financieel beheer en de controlesystemen grondig te hervormen aan de hand van de voorstellen van het comité van onafhankelijke deskundigen.

Le Collège a décidé, sur proposition de M. Kinnock, vice-président, et de Mme Schreyer, membre de la Commission, de procéder à une révision radicale des systèmes de gestion et de contrôle financier conformément aux orientations proposées par le Comité des experts indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondig te hervormen' ->

Date index: 2021-10-08
w