Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling
Beoordeling per sector
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Diploma van grondige studies
Gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling
Grondige kennis
Grondige oogonderzoeken uitvoeren
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren

Traduction de «grondige beoordeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

évaluation de la qualité de données


diploma van grondige studies (élément)

diplôme d'études approfondies | D.E.A.




gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling

appréciation analytique et appréciation générale


beoordeling per sector | beoordeling/heffing per sector

appréciation sectorielle


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


grondige oogonderzoeken uitvoeren | uitgebreide oogonderzoeken uitvoeren

réaliser des examens complets des yeux




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belasting van niet-inwoners, zijn gehouden aangifte te doen van alle betalingen die zij rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in een Staat die : a) ofwel gedurende het volledige belastba ...[+++]

L'article 307, § 1, alinéas 3 à 6, du CIR 1992, inséré par l'article 134 de la loi-programme du 23 décembre 2009, dans sa version applicable à l'exercice d'imposition 2011, impose aux sociétés l'obligation de déclarer les paiements qu'elles ont effectués directement ou indirectement à des personnes établies dans des Etats qui sont considérés comme des « paradis fiscaux » et dispose : « Les contribuables assujettis à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents conformément à l'article 227, 2°, sont tenus de déclarer tous les paiements effectués directement ou indirectement à des personnes établies dans un Etat qui : a) soit pour toute la période imposable au cours de laquelle le paiement a eu lieu, est considéré par ...[+++]


De betrokken staten worden gedefinieerd als "een Staat die: a) ofwel gedurende het volledige belastbaar tijdperk waarin de betaling heeft plaatsgevonden, door het Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen, na een grondige beoordeling van de mate waarin de OESO-standaard op het gebied van uitwisseling van inlichtingen in deze Staat is toegepast, werd aangemerkt als een Staat die niet effectief of substantieel deze standaard toepast; b) ofwel voorkomt op de lijst van Staten zonder of met een lage belasting".

Les pays concernés sont définis comme "un État qui: a) soit pour toute la période imposable au cours de laquelle le paiement a eu lieu, est considéré par le Forum mondial de l'OCDE sur la transparence et l'échange d'informations, au terme d'un examen approfondi de la mesure dans laquelle le standard de l'OCDE d'échange d'informations est appliqué par cet État, comme un État n'ayant pas mis substantiellement et effectivement en oeuvre ce standard; b) soit figure sur la liste des États à fiscalité inexistante ou peu élevée".


a) ofwel gedurende het volledige belastbaar tijdperk waarin de betaling heeft plaatsgevonden, door het Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen, na een grondige beoordeling van de mate waarin de OESO standaard op het gebied van uitwisseling van inlichtingen in deze Staat is toegepast, werd aangemerkt als een Staat die niet effectief of substantieel deze standaard toepast;

a) soit pour toute la période imposable au cours de laquelle le paiement a eu lieu, est considéré par le Forum Mondial de l’OCDE sur la transparence et l’échange d’informations, au terme d’un examen approfondi de la mesure dans laquelle le standard de l’OCDE d’échange d’informations est appliqué par cet État, comme un État n’ayant pas mis substantiellement et effectivement en њuvre ce standard;


(2) Het examen over de elementaire kennis van één van deze talen waarin de grondige kennis niet werd ondervraagd, is schriftelijk. c. Een gestructureerd interview voor een examencommissie met het oog op de beoordeling van zijn geschiktheid voor het uitoefenen van de toekomstige functies waarvoor hij wordt aangeworven, wordt georganiseerd van 4 september 2017 tot 15 september 2017.

(2) L'examen de connaissance élémentaire d'une de ces langues pour laquelle la connaissance approfondie n'a pas été examinée, est écrit. c. Une interview structurée devant une commission d'examen en vue d'apprécier l'aptitude du postulant à exercer les fonctions futures pour lesquelles il est recruté, est organisée du 4 septembre 2017 au 15 septembre 2017 inclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Het examen over de elementaire kennis van één van deze talen waarin de grondige kennis niet werd ondervraagd, is schriftelijk. c. Een gestructureerd interview voor een examencommissie met het oog op de beoordeling van zijn geschiktheid voor het uitoefenen van de toekomstige functies waarvoor hij wordt aangeworven, wordt georganiseerd van 4 juli 2017 tot 12 juli 2017. d. De geslaagde en batig gerangschikte kandidaten zullen worden toegelaten op 6 november 2017.

(2) L'examen de connaissance élémentaire d'une de ces langues pour laquelle la connaissance approfondie n'a pas été examinée, est écrit. c. Une interview structurée devant une commission d'examen en vue d'apprécier l'aptitude du postulant à exercer les fonctions futures pour lesquelles il est recruté, est organisée du 4 juillet 2017 au 12 juillet 2017. d. Les postulants qui ont réussi les examens et se sont classés en ordre utile seront admis le 6 novembre 2017.


Het instellen van een grondig onderzoek geeft aan de lidstaat en aan de geïnteresseerde derden - zoals de begunstigden of de concurrenten - de kans om hun opmerkingen over de beoordeling van de fiscale vrijstellingen in termen van staatssteun mee te delen, en in het bijzonder over de beoordeling van de economische aard van de havenactiviteiten en over het effect op de concurrentie en de handel.

L'ouverture d'une enquête approfondie donne l'occasion à l'État membre et aux tiers intéressés - tels que les bénéficiaires ou les concurrents - de présenter leurs observations sur l'appréciation des exonérations fiscales au regard des aides d'État, en particulier en ce qui concerne l'appréciation de la nature économique des activités portuaires et l'effet sur la concurrence et les échanges.


Deze drie elementen, die een vrij belangrijke rol spelen in de beoordeling van het land en van zijn vermogen om zich op het internationale politieke toneel te laten gelden, moeten worden gezien in een grondig gewijzigde internationale context.

Ces trois éléments, assez importants dans l'appréciation que l'on peut avoir de ce pays et de sa capacité à s'imposer sur la scène internationale, interviennent dans un contexte international lui-même profondément modifié.


« Overwegende dat de tuchtoverheid op grond van deze bepaling de tuchtrechtelijke vervolging kan uitstellen tot na de afloop van de strafrechtelijke procedure, maar er niet toe verplicht is; dat de tuchtoverheid die, wanneer deze het opportuun acht, gebruik maakt van de mogelijkheid om pas een tuchtrechtelijke vervolging in te stellen na afloop van de strafrechtelijke procedure, dient te letten op het beginsel van de redelijke termijn; dat zij de tuchtrechtelijke vervolging alleen mag uitstellen wanneer zij op grondslag van de onderzoeksmiddelen waarover zij beschikt geen beoordeling kan geven van de feiten die het personeelslid ten la ...[+++]

« Considérant que cette disposition permet à l'autorité disciplinaire de différer les poursuites disciplinaires jusqu'à la fin de la procédure pénale, mais ne l'y oblige pas; que l'autorité disciplinaire qui, en opportunité, use de la faculté de n'entamer les poursuites disciplinaires qu'à l'issue de la procédure pénale doit demeurer attentive au principe du délai raisonnable; qu'elle ne peut tenir l'action disciplinaire en suspens que si les moyens d'investigation dont elle dispose ne lui permettent pas d'apprécier les faits qui sont reprochés à l'agent; qu'elle ne peut pas laisser l'agent menacé d'une action disciplinaire trop longt ...[+++]


1. De Regie der Gebouwen heeft, samen met de Commissie voor de beoordeling van de productiviteit van de ingenieurs ingesteld bij besluit van de directeur-generaal der Gebouwen van 26 juni 1992, grondig de opmerkingen van het Rekenhof onderzocht.

1. La Régie des Bâtiments, en concertation avec la Commission pour l’appréciation de la productivité des ingénieurs créée par arrêté du directeur général des Bâtiments du 26 juin 1992, a examiné de manière approfondie les remarques émises par la Cour des Comptes.


De beoordeling is gebeurd, zoals de wet voorziet, na een advies van het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen, dat op basis van de in de wet voorziene criteria een zeer grondige analyse heeft gemaakt.

Le jugement est intervenu, comme prévu par la loi, à la suite d’un avis du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, qui a mené une analyse très poussée au regard des critères fixés par la loi.


w