Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG modernisering van de administratie
DGMA
Diploma van grondige studies
Een grondige kennis van een taal
Grondige kennis
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van de industrie
Modernisering van de onderneming
Modernisering van een landbouwbedrijf
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Modernisering van landbouwstructuren
Ontwikkeling van landbouwbedrijven

Traduction de «grondige modernisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

modernisation de la fonction publique européenne


diploma van grondige studies (élément)

diplôme d'études approfondies | D.E.A.




modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]

modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]


modernisering van de industrie

modernisation industrielle


DG modernisering van de administratie | directoraat-generaal belast met de modernisering van de administratie | DGMA [Abbr.]

DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]


modernisering van de onderneming

modernisation de l'entreprise


een grondige kennis van een taal

une connaissance approfondie d'une langue


Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten

Secrétaire d'Etat à la Modernisation et à l'Informatisation des Services publics


Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten

Ministre de l'Intérieur et de la Modernisation des Services publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij komen twee fundamentele opties naar voor, enerzijds de afschaffing, anderzijds de grondige modernisering van het hof van assisen.

Dans ce rapport, deux options fondamentales sont proposées: d'une part, la suppression de la cour d'assises; d'autre part, sa modernisation en profondeur.


Kan men redelijkerwijze denken aan een grondige modernisering van iets meer dan de helft van alle ordediensten in ons land en de gemeentepolitie laten bestaan in een structuur die tweehonderd jaar oud is ?

Peut-on envisager raisonnablement de moderniser considérablement une bonne moitié de l'ensemble des forces de l'ordre de ce pays tout en laissant subsister la police communale dans une structure bicentenaire ?


Daarom is verschillende maanden geleden begonnen met een grondige modernisering van het communautair mededingingsrecht.

Un vaste chantier de modernisation du droit communautaire de la concurrence a été lancé il y a plusieurs mois.


Internationale expertengroepen hebben een grondige evaluatie uitgevoerd van de veiligheid van de RBMK-reactoren na de modernisering aan de hand van twee concrete gevallen, namelijk de reactoren Kursk 1 (Rusland) en Ignalina 2 (Litouwen), voor de definitieve sluiting van laatst genoemde.

Une évaluation approfondie de la sûreté des réacteurs RBMK, après modernisation, a été menée par des groupes d'experts internationaux, à travers les deux cas concrets spécifiques des réacteurs Kursk 1 (Russie) et Ignalina 2 (Lituanie), avant sa fermeture définitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) In het kader van een grondige modernisering van de staatssteunvoorschriften als bijdrage aan zowel de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie voor groei als de begrotingsconsolidatie, dient artikel 107 van het Verdrag daadwerkelijk en eenvormig te worden toegepast in de hele Unie.

(1) Dans le contexte d'une profonde modernisation des règles en matière d'aides d'État visant à contribuer à la fois à la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020 pour la croissance et à l'assainissement des finances publiques, il y a lieu de pourvoir à l'application effective et uniforme de l'article 107 du traité dans l'ensemble de l'Union.


Ik heb me inderdaad voorgenomen om, in overleg met de ordes te werken aan een grondige hervorming en modernisering van het systeem van de juridische tweedelijnsbijstand.

Je me suis en effet attelé, en concertation avec les Ordres, à réformer et à moderniser en profondeur le système de l'aide juridique de deuxième ligne.


Daarnaast werd de infrastructuur, in het kader van de modernisering van de as Brussel-Luxemburg, grondig herzien.

En outre, dans le cadre des travaux de modernisation de l'axe Bruxelles-Luxembourg, l'infrastructure est profondément revue.


79. constateert dat de reputatie van de Unie sterk wordt beïnvloed door de publieke visie op haar ambtenarenapparaat; stelt vast dat de laatste herziening van het Statuut van de ambtenaren niet tot een aanpassing van de bepalingen aan een veranderde werkomgeving heeft geleid, noch tot een beloningsbeleid dat voorziet in gelijke betaling voor gelijk werk; constateert dat het statuut achterhaalde voordelen en privileges bevat; verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor een grondige modernisering van het Statuut van de ambtenaren, waarbij achterhaalde voordelen en privileges worden geschrapt;

79. constate que la réputation de l'Union est fortement influencée par la perception qu'a la population de sa fonction publique; relève que la dernière réforme du statut n'a pas adapté ses dispositions à un environnement de travail modifié, ni conduit à une politique de rémunération qui assure l'égalité des rémunérations pour un même travail; note qu'il contient des privilèges et avantages dépassés; invite la Commission à présenter des propositions en vue d'une modernisation générale du statut des fonctionnaires, y compris la fin des privilèges et avantages dépassés;


Nochtans is een grondige modernisering van het sociale statuut van de zelfstandige absoluut noodzakelijk om een vernieuwd ondernemerschap mogelijk te maken.

Pourtant une modernisation en profondeur du statut social des indépendants est absolument nécessaire au renouvellement de l'esprit d'entreprise.


Daarnaast wordt een grondige modernisering van de wetgeving op het gewaarborgd inkomen voor bejaarden voorbereid.

S’ajoute à cela une modernisation en profondeur de la législation relative au revenu garanti pour personnes âgées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondige modernisering' ->

Date index: 2022-11-12
w