Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondige structurele veranderingen " (Nederlands → Frans) :

De verwezenlijking van een Europese Economische en Monetaire Unie met één gemeenschappelijke valuta zal grondige structurele veranderingen teweegbrengen.

La réalisation de l'Union économique et monétaire avec une monnaie unique entraînera de profondes modifications structurelles dans plusieurs domaines.


De verwezenlijking van een Europese Economische en Monetaire Unie met één gemeenschappelijke valuta zal grondige structurele veranderingen teweegbrengen.

La réalisation de l'Union économique et monétaire avec une monnaie unique entraînera de profondes modifications structurelles dans plusieurs domaines.


5. erkent dat digitalisering tot structurele veranderingen in de sectoren vervoer en toerisme kan leiden; benadrukt dat nieuwe ondernemingsmodellen, digitale platforms en diensten die op digitalisering en de deeleconomie gebaseerd zijn, omarmd moeten worden; is verheugd dat dankzij digitalisering het concept "mobiliteit als dienst" kan worden ontwikkeld, en spoort de Commissie ertoe aan een grondige analyse te verrichten teneinde maatregelen met het oog op "mobiliteit als dienst" te ondersteunen, en daarbij bijvoorbeeld aandacht te ...[+++]

5. reconnaît que la numérisation pourrait entraîner des changements structurels dans les secteurs des transports et du tourisme; insiste sur la nécessité de soutenir des modèles d'entreprises, des plateformes numériques et des services nouveaux, fondés sur la numérisation et sur l'économie du partage; salue le fait que la numérisation permet le développement du concept de la mobilité à la demande et encourage la Commission à entamer une analyse approfondie pour appuyer la promotion de ce concept en ce qui concerne, notamment, les consommateurs, les infrastructures de transport et l'urbanisme;


98. pleit voor een structurele langetermijnstrategie van de EU om het hoofd te bieden aan de uitdagingen die demografische veranderingen met zich mee brengen, aangezien alle lidstaten zich tegenwoordig geconfronteerd zien met een toenemende vergrijzing; verzoekt de Commissie in dit verband uitvoerig te kijken naar de toekomstige tekorten en discrepanties op de arbeidsmarkt van de EU, en grondig te onderzoeken hoe dergelijke proble ...[+++]

98. demande l'élaboration d'une stratégie européenne structurée et à long terme pour faire face aux défis que pose l'évolution démographique, car tous les États membres ont aujourd'hui une population de plus en plus vieillissante; demande à la Commission, à cet égard, d'examiner de manière approfondie la perspective de futures pénuries et inadéquations sur le marché du travail de l'Union et d'étudier en profondeur la manière dont de tels problèmes peuvent être abordés dans l'ensemble de l'Union, notamment en anticipant de manière ciblée les besoins futurs en compétences et en veillant à une meilleure adéquation entre les compétences et ...[+++]


9. herinnert aan de herziene voorschriften in Verordening (EG) nr. 546/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1927/2006 tot oprichting van een Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering ten behoeve van werknemers die te lijden hebben onder de gevolgen van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, om hen te begeleiden bij hun herintrede op de arbeidsmarkt; herinnert eraan dat de hierboven bedoelde herziening tot doel had de toepassing van het fonds te verruimen om met de effecten van de huidige economische crisis rekening te houden; benadrukt dat dit ...[+++]

9. rappelle les règles révisées du règlement (CE) n° 546/2009 du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 modifiant le règlement (CE) n° 1927/2006 portant création du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation en faveur des travailleurs affectés par les conséquences de changements structurels majeurs de la configuration du commerce mondial, afin de les aider à réintégrer le marché du travail; rappelle que les règles révisées précitées, qui visent à étendre l'application du Fonds, devraient prendre en compte les conséquen ...[+++]


9. herinnert aan de herziene voorschriften in Verordening (EG) nr. 546/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1927/2006 tot oprichting van een Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering ten behoeve van werknemers die te lijden hebben onder de gevolgen van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, om hen te begeleiden bij hun herintrede op de arbeidsmarkt; herinnert eraan dat de hierboven bedoelde herziening tot doel had de toepassing van het fonds te verruimen om met de effecten van de huidige economische crisis rekening te houden; benadrukt dat dit ...[+++]

9. rappelle les règles révisées du règlement (CE) n° 546/2009 du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 modifiant le règlement (CE) n° 1927/2006 portant création du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation en faveur des travailleurs affectés par les conséquences de changements structurels majeurs de la configuration du commerce mondial, afin de les aider à réintégrer le marché du travail; rappelle que les règles révisées précitées, qui visent à étendre l'application du Fonds, devraient prendre en compte les conséquen ...[+++]


Ook al constateert de Commissie geen algemene deïndustrialisering in de EU, toch ondergaat het industriële landschap van Europa grondige structurele veranderingen.

Bien que la Commission n'observe pas de désindustrialisation généralisée au niveau de l'UE, des mutations structurelles modifient profondément le paysage industriel de l'Europe.


Ook al constateert de Commissie geen algemene deïndustrialisering in de EU, toch ondergaat het industriële landschap van Europa grondige structurele veranderingen.

Bien que la Commission n'observe pas de désindustrialisation généralisée au niveau de l'UE, des mutations structurelles modifient profondément le paysage industriel de l'Europe.


Er zijn trouwens ook andere belangrijke structurele veranderingen die op zich laten wachten. Ik denk bijvoorbeeld aan de versterking van de bevoegdheden van de regionale bestuursorganen en hun financiële onafhankelijkheid, aan een grondige reorganisatie van de coöperaties in alle sectoren, aan de vrijmaking en de versterking van de sociale economie en de tertiaire sector.

D’autres réformes structurelles importantes attendent toujours, comme le renforcement des pouvoirs régionaux et de leur autonomie financière, la réorganisation en profondeur des coopératives dans tous les secteurs, la libéralisation et le renforcement de l’économie sociale et du secteur tertiaire.


Het hoofd van de Braziliaanse delegatie gaf een algemene uiteenzetting over de situatie van zijn land en over de grondige structurele veranderingen die het land doormaakt, waarvan het belang niet altijd door de buitenwereld werd ingezien.

Le Chef de la Délégation brésilienne a fait un exposé global de la réalité nationale et des profondes transformations structurelles que le pays traverse, lesquelles n'ont pas toujours été perçues à l'extérieur avec l'importance qui leur est due.


w