Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderworpen zijn aan toetsing en uitlegging

Traduction de «grondige toetsing onderworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderworpen zijn aan toetsing en uitlegging

connaître de qch. ou être saisie de son interprétation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit handelsakkoord is onderworpen aan een grondige parlementaire toetsing die de toegenomen belangstelling van de burgers voor het handelsbeleid weerspiegelt.

Cet accord commercial a fait l'objet d'un examen parlementaire minutieux, reflet de l'intérêt accru des citoyens pour la politique commerciale.


Deze handelsovereenkomst is onderworpen aan een grondige parlementaire toetsing die de toegenomen belangstelling van de burgers voor het handelsbeleid weerspiegelt.

Cet accord commercial a fait l'objet d'un examen parlementaire approfondi qui témoigne de l'intérêt accru des citoyens pour la politique commerciale.


Daartoe, en om een grondige rechterlijke toetsing te waarborgen, moeten besluiten waarbij een natuurlijke persoon of entiteit aan beperkende maatregelen wordt onderworpen, op duidelijke en onderscheiden criteria gebaseerd zijn.

À cette fin, et afin de garantir un contrôle juridictionnel rigoureux des décisions soumettant une personne physique ou une entité à des mesures restrictives, les décisions en question doivent s'appuyer sur ces critères clairs et distincts.


Daartoe, en om een grondige rechterlijke toetsing te waarborgen, moeten besluiten waarbij een natuurlijke persoon of entiteit aan beperkende maatregelen wordt onderworpen, op duidelijke en onderscheiden criteria gebaseerd zijn.

À cette fin, et afin de garantir un contrôle juridictionnel rigoureux des décisions soumettant une personne physique ou une entité à des mesures restrictives, les décisions en question doivent s'appuyer sur ces critères clairs et distincts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe, en om een grondige rechterlijke toetsing te waarborgen, moeten besluiten waarbij een natuurlijke persoon of entiteit aan beperkende maatregelen wordt onderworpen, op duidelijke en onderscheiden criteria gebaseerd zijn.

À cette fin, et afin de garantir un contrôle juridictionnel rigoureux des décisions soumettant une personne physique ou une entité à des mesures restrictives, les décisions en question doivent s'appuyer sur ces critères clairs et distincts.


De door de verantwoordelijke instantie uitgevoerde projecten worden aan een grondige toetsing onderworpen.

Les projets directement mis en œuvre par l'autorité responsable feront l'objet d'un contrôle strict.


− (EN) De conservatieve leden van het Europees Parlement zijn van mening dat in het huidige financiële en economische klimaat voorstellen voor nieuwe EU-uitgaven aan een grondige toetsing moeten onderworpen.

– (EN) Les députés conservateurs pensent que, dans le climat financier et économique actuel, il est impératif d’examiner minutieusement les propositions de nouvelles dépenses de l’UE.


Als we dat niet garanderen, zal dat betekenen dat veel procedures die pijn, lijden of angst veroorzaken, niet langer aan een centraal bewaakte ethische toetsing worden onderworpen en dat zou de handhaving van veel van de maatregelen die in het totale voorstel worden uiteengezet, juist grondig ondermijnen.

Si nous n’imposons pas cette condition, de nombreuses procédures qui provoquent la douleur, la détresse ou la souffrance ne feront plus l’objet d’un examen éthique contrôlé centralement. Ceci entraverait la mise en pratique de nombreuses mesures prévues par cette proposition dans son ensemble.


Daartoe, en om een grondige rechterlijke toetsing te waarborgen, moeten besluiten waarbij een natuurlijke persoon of entiteit aan beperkende maatregelen wordt onderworpen, op duidelijke en onderscheiden criteria gebaseerd zijn.

À cette fin, et afin de garantir un contrôle juridictionnel rigoureux des décisions soumettant une personne physique ou une entité à des mesures restrictives, les décisions en question doivent s'appuyer sur ces critères clairs et distincts.


Daartoe, en om een grondige rechterlijke toetsing te waarborgen, moeten besluiten waarbij een natuurlijke persoon of entiteit aan beperkende maatregelen wordt onderworpen, op duidelijke en onderscheiden criteria gebaseerd zijn.

À cette fin, et afin de garantir un contrôle juridictionnel rigoureux des décisions soumettant une personne physique ou une entité à des mesures restrictives, les décisions en question doivent s'appuyer sur ces critères clairs et distincts.




D'autres ont cherché : grondige toetsing onderworpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondige toetsing onderworpen' ->

Date index: 2022-05-23
w