Voorafgaand aan deze beslissing werd een grondige studie uitgevoerd die diende uit te maken of de beschikbare oppervlakte, éénmaal geoptimaliseerd door de renovatie, de toekomstige werking garandeerde, rekening houdende met de vormingsbehoeften in regime.
Cette décision fut précédée d'une étude approfondie qui devait déterminer si l'espace disponible permettait, une fois optimalisée par la rénovation, de garantir le fonctionnement futur de l'école, en tenant compte des besoins de formation en régime.