F. overwegende dat de voortgang van niet-duurzame trends in zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden op vele gebieden, zoals grondpotentieel, transport, klimaatverandering, visserij, verarming van de biodiversiteit of het gebruik van natuurlijke hulpbronnen vooral negatieve gevolgen heeft voor de armen in ontwikkelingslanden,
F. considérant que la perpétuation, tant dans les pays développés que dans les pays en développement, de tendances non durables dans nombre de domaines tels que ressources en terres, transports, changement climatique, pêche, réduction de la diversité biologique ou consommation des ressources entraîne, d'abord et avant tout, des conséquences néfastes pour les populations pauvres des pays en développement,