Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap
Certificaat inzake vrij verkeer

Traduction de «grondrechten inzake vrij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificaat inzake vrij verkeer

certificat de libre circulation


Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen

Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté


Overeenkomst inzake tijdelijke invoer, vrij van rechten, van medisch, chirurgisch en laboratoriummateriaal in bruikleen afgestaan aan ziekenhuizen en andere medische instellingen ten behoeve van diagnose en behandeling

Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het bevatte tevens een lijst van de hervormingen die Kosovo moest doorvoeren om een visumliberalisering te bewerkstelligen. Die hervormingen hadden onder meer betrekking op de re-integratie en de overname, de veiligheid van documenten, het beheer van de grenzen en de migratiestromen, het asiel, de strijd tegen de georganiseeerde misdaad en corruptie en de grondrechten inzake vrij verkeer.

La feuille de route dressait une liste des réformes que le Kosovo était invité à réaliser pour atteindre la libéralisation du régime des visas, notamment en ce qui concerne la réintégration et la réadmission, la sécurité des documents, la gestion des frontières et des migrations, l'asile, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, ainsi que les droits fondamentaux liés à la liberté de circulation.


Is, in geval van ontkennend antwoord op die vraag, de richtlijn 2006/112/EG, in die zin geïnterpreteerd dat zij niet toelaat de diensten verricht door advocaten ten gunste van de rechtzoekenden die het voordeel van de juridische bijstand genieten in het kader van een nationaal stelsel van rechtsbijstand, van de btw vrij te stellen, bestaanbaar met artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake ...[+++]

En cas de réponse négative à cette question, la directive 2006/112/CE, interprétée comme ne permettant pas d'exonérer de la TVA les prestations de services effectuées par les avocats au profit des justiciables qui bénéficient de l'aide juridique dans le cadre d'un régime national d'aide juridictionnelle, est-elle compatible avec l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, combiné avec l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme ?


De verzoekende partijen voeren een middel aan afgeleid uit de schending van het beginsel van gelijkheid en niet discriminatie zoals vervat in de artikelen 10, 11, 24, § 4, en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met, enerzijds, de bepalingen van het recht van de Europese Unie inzake het vrij verkeer van personen en het burgerschap van de Europese Unie (artikelen 18, 20 en 21 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna : VWEU)) en, anderzijds, de artikelen 45 en 49 van het VWEU, alsook de artikelen 22 en 24 van de richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de R ...[+++]

Les parties requérantes prennent un moyen de la violation du principe d'égalité et de non-discrimination, contenu dans les articles 10, 11, 24, § 4, et 191 de la Constitution, combinés avec les dispositions du droit de l'Union européenne en matière de libre circulation des personnes et de citoyenneté de l'Union européenne (articles 18, 20 et 21 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après : TFUE)), d'une part, et avec les articles 45 et 49 du TFUE, d'autre part, et avec les articles 22 et 24 de la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 « relative au droit des citoyens de l'Union et de ...[+++]


Dit stappenplan bevat een uitgebreide lijst van hervormingen die Kosovo moet doorvoeren om te voldoen aan de eisen inzake vrij verkeer, zoals reïntegratie en overname, beveiliging van documenten, grens- en migratiecontrole, asiel, de strijd tegen de georganiseerde misdaad en corruptie, en grondrechten die verband houden met het vrije verkeer.

Ce document présente une liste complète des réformes que le Kosovo était invité à mettre en œuvre pour satisfaire aux exigences liées à la liberté de circulation, notamment en ce qui concerne la réintégration et la réadmission, la sécurité des documents, la gestion des frontières et des migrations, l’asile, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, ainsi que les droits fondamentaux liés à la liberté de circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is, in geval van ontkennend antwoord op die vraag, de richtlijn 2006/112/EG, in die zin geïnterpreteerd dat zij niet toelaat de diensten verricht door advocaten ten gunste van de rechtzoekenden die het voordeel van de juridische bijstand genieten in het kader van een nationaal stelsel van rechtsbijstand, van de btw vrij te stellen, bestaanbaar met artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake ...[+++]

En cas de réponse négative à cette question, la directive 2006/112/CE, interprétée comme ne permettant pas d'exonérer de la TVA les prestations de services effectuées par les avocats au profit des justiciables qui bénéficient de l'aide juridique dans le cadre d'un régime national d'aide juridictionnelle, est-elle compatible avec l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, combiné avec l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme ?


b) de derde pijler moet, na de integrale uitvoering van het programma van Tampere, verder uitgewerkt worden, door bijvoorbeeld het begrip ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in samenhang met het Handvest van de grondrechten en het vrij verkeer duidelijker te omschrijven, door de oprichting van een Europees parket in overweging te nemen, door het communautariseren van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, door het evenwicht te bepalen tussen Eurojust en Europol, en door regels ...[+++]

b) le troisième pilier devra, après la mise en application intégrale du programme de Tampere, poursuivre son développement, par exemple, en définissant plus précisément la notion d'espace de liberté, de sécurité et de justice en liaison avec la Charte des droits fondamentaux et la liberté de circulation, en envisageant la création d'un paquet européen, à la communautarisation de la coopération pénale, à la définition de l'équilibre entre Eurojust et Europol, et aux modalités du contrôle parlementaire et juridictionnel sur ces matières;


b) de derde pijler moet, na de integrale uitvoering van het programma van Tampere, verder uitgewerkt worden, door bijvoorbeeld het begrip ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid in samenhang met het Handvest van de grondrechten en het vrij verkeer duidelijker te omschrijven, door de oprichting van een Europees parket in overweging te nemen, door het communautariseren van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, door het evenwicht te bepalen tussen Eurojust en Europol, en door regels ...[+++]

b) le troisième pilier devra, après la mise en application intégrale du programme de Tampere, poursuivre son développement, par exemple, en définissant plus précisément la notion d'espace de liberté, de sécurité et de justice en liaison avec la Charte des droits fondamentaux et la liberté de circulation, en envisageant la création d'un paquet européen, à la communautarisation de la coopération pénale, à la définition de l'équilibre entre Eurojust et Europol, et aux modalités du contrôle parlementaire et juridictionnel sur ces matières;


Met de in beide samengevoegde zaken gestelde prejudiciële vragen wordt het Hof verzocht na te gaan of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11, 22 en 191 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met artikel 3 van het Vierde Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, met artikel 12 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, met de artikelen 7, 20, 21 en 45 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Uni ...[+++]

Les questions préjudicielles posées dans les deux affaires jointes invitent la Cour à examiner la compatibilité de la disposition en cause avec les articles 10, 11, 22 et 191 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 3 du Quatrième Protocole additionnel à cette Convention, avec l'article 12 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, avec les articles 7, 20, 21 et 45 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, avec les articles 18 à 21 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) et avec les articles 2, 3, 7, 8 et 24 de la Directive 2004/38/CE du 29 avril ...[+++]


Ten slotte zal de Commissie verder blijven toezien op de maatregelen van de lidstaten in verband met zigeuners, wat betreft de EU-wetgeving inzake vrij verkeer, non-discriminatie en het EU-Handvest van de grondrechten.

Enfin, la Commission continuera de veiller à ce que les mesures prises par les Etats membres sur les Roms respectent les lois de l'UE sur la libre circulation, la non-discrimination et la Charte des droits fondamentaux de l'UE.


Om na te gaan of het mogelijk is deze belemmering van het vrij verkeer te rechtvaardigen, moet volgens het Hof rekening worden gehouden met het door de nationale autoriteiten met de toelating nagestreefde doel: in casu de eerbiediging van de grondrechten van betogers inzake de vrijheid van meningsuiting en van vergadering zoals gewaarborgd door de Oostenrijkse grondwet en het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens (EVRM), waarvan het Hof van Justitie van de EG de eerbiediging verzekert.

Pour vérifier s'il est possible de justifier cet obstacle à la libre circulation, il convient, selon la Cour, de prendre en considération l'objectif poursuivi par les autorités nationales lors de l'autorisation: dans cette affaire, celui du respect des droits fondamentaux des manifestants en matière de liberté d'expression et de liberté de réunion garantis par la constitution autrichienne et par la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) dont la Cour de justice des CE assure le respect.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondrechten inzake vrij' ->

Date index: 2022-05-08
w