Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap
EU-Grondrechtenhandvest
EU-Handvest van de grondrechten
Europees handvest van de grondrechten
Gegarandeerd minimuminkomen
Gegarandeerd sociaal minimuminkomen
Gegarandeerde minimumprijs
Gegarandeerde prijs
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Grondrechten van de burgers
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Minimum bestaansinkomen
Minimumbestaansinkomen
Minimuminkomen
Minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd
Sociaal Handvest
Sociaal minimuminkomen

Vertaling van "grondrechten zijn gegarandeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


gegarandeerde minimumprijs | gegarandeerde prijs | minimumprijs die de producent wordt gegarandeerd

prix garanti | prix minimal garanti au producteur | prix minimum garanti au producteur


Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen

Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté


EU-Grondrechtenhandvest | EU-Handvest van de grondrechten | Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]

revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]


Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel

Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains


Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne


grondrechten van de burgers

droits fondamentaux des citoyens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. herinnert eraan dat de eerbiediging van de grondrechten ook gegarandeerd moet zijn voor burgers van derde landen die op EU-grondgebied verblijven, en dat onmiddellijke uitzetting, detentie van onbepaalde duur in een uitzetcentrum en het ontzeggen van basisgezondheidszorg schendingen van het Handvest van de grondrechten zijn;

10. rappelle que la garantie du respect des droits fondamentaux inclut également le respect des droits des citoyens de pays tiers sur le territoire de l'Union, et que les "renvois à chaud", la détention illimitée dans des centres de rétention d'étrangers, ou le refus d'accorder la couverture sanitaire de base, violent les principes établis dans la charte des droits fondamentaux;


De vraag of er een wet moet komen die andere groepen in de samenleving een effectieve rechtsbescherming verleent die explicieter is dan de soms vaag geformuleerde, interpreteerbare en soms beperkte grondrechten die gegarandeerd worden door de grondwet en verschillende mensenrechtenverdragen is dan ook in de eerste plaats een beslissing voor de volksvertegenwoordigers.

La question de savoir s'il y a lieu de voter une loi accordant à d'autres groupes de la société une protection juridique effective plus explicite que les droits fondamentaux parfois vaguement formulés, susceptibles d'interprétation et parfois limités que garantissent la Constitution et différentes conventions relatives aux droits de l'homme, est donc une décision incombant en premier chef aux représentants de la Nation.


Integendeel, aangezien die rechten en vrijheden onmiddellijk betrekking hebben op de bevolking, is het logisch dat de bevolking zich daarover ook mag uitspreken, indien het parlement voornemens zou zijn iets aan de in de Grondwet of in de internationale verdragen gegarandeerde individuele grondrechten te veranderen.

Au contraire, comme ces droits et libertés concernent directement la population, il serait logique que celle-ci puisse également s'exprimer à leur sujet si le Parlement avait l'intention de modifier les droits fondamentaux individuels garantis par la Constitution ou les traités internationaux.


Wat beschermingswaardig is, wordt door andere grondrechten gegarandeerd zoals het recht op privacy, vrijheid van meningsuiting en het recht om zich te verenigen» (Bron : Financieel Economische Tijd van 24 januari 2004).

Tout ce qui est digne de protection est garanti par d'autres droits fondamentaux, comme le droit à la vie privée, la liberté d'expression et le droit d'association» (Source : « Financieel Economische Tijd » du 24 janvier 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Artikel 52-3 van het Handvest van de Grondrechten bepaalt het volgende : « Voorzover dit handvest rechten bevat die corresponderen met rechten die zijn gegarandeerd door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, zijn de inhoud en de reikwijdte ervan dezelfde als die welke er door genoemd verdrag aan worden toegekend.

(1) L'article 52-3 de la Charte stipule que : « dans la mesure où la présente Charte contient des droits correspondant à des droits garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, leur sens et leur portée sont les mêmes que ceux que leur confère ladite convention.


De recente campagne klaagt nog steeds verschillende gevallen aan waarin het respect voor het principe van de niet-uitwijzing van asielzoekers niet werd gegarandeerd, net zoals het respect voor de grondrechten niet werd verzekerd.

Cette dernière campagne dénonce toujours plusieurs cas où le respect du principe de non refoulement des demandeurs d'asile n'a pas été garanti, de même que le respect des droits fondamentaux n'a pas été assuré.


21. beklemtoont dat de toetreding allereerst een bijdrage zal leveren aan een coherenter mensenrechtensysteem binnen de EU; is van oordeel dat de toetreding de geloofwaardigheid van de EU in de ogen van haar eigen burgers zal versterken als het gaat om de bescherming van de mensenrechten, doordat volledige en effectieve eerbiediging van de grondrechten wordt gegarandeerd in alle situaties waarin EU-wetgeving een rol speelt;

21. souligne que cette adhésion contribuera d'abord et avant tout à la mise en place d'un système intérieur cohérent des droits de l'Homme au sein de l'Union européenne; estime que cette adhésion renforcera la crédibilité de l'UE aux yeux de ses citoyens dans le domaine de la protection des droits de l'Homme, garantissant le respect intégral et efficace des droits fondamentaux chaque fois que le droit de l'UE sera invoqué;


4. beklemtoont dat de toetreding allereerst een bijdrage zal leveren aan een coherenter mensenrechtensysteem binnen de EU; is van oordeel dat de toetreding de geloofwaardigheid van de EU in de ogen van haar eigen burgers zal versterken als het gaat om de bescherming van de mensenrechten, doordat volledige en effectieve eerbiediging van de grondrechten wordt gegarandeerd in alle situaties waarin EU-wetgeving een rol speelt;

4. souligne que cette adhésion contribuera d'abord et avant tout à la mise en place d'un système intérieur cohérent des droits de l'homme au sein de l'Union européenne; estime que cette adhésion renforcera la crédibilité de l'UE aux yeux de ses citoyens dans le domaine de la protection des droits de l'homme, garantissant le respect intégral et efficace des droits fondamentaux chaque fois que le droit de l'UE sera invoqué;


21. beklemtoont dat de toetreding allereerst een bijdrage zal leveren aan een coherenter mensenrechtensysteem binnen de EU; is van oordeel dat de toetreding de geloofwaardigheid van de EU in de ogen van haar eigen burgers zal versterken als het gaat om de bescherming van de mensenrechten, doordat volledige en effectieve eerbiediging van de grondrechten wordt gegarandeerd in alle situaties waarin EU-wetgeving een rol speelt;

21. souligne que cette adhésion contribuera d'abord et avant tout à la mise en place d'un système intérieur cohérent des droits de l'Homme au sein de l'Union européenne; estime que cette adhésion renforcera la crédibilité de l'UE aux yeux de ses citoyens dans le domaine de la protection des droits de l'Homme, garantissant le respect intégral et efficace des droits fondamentaux chaque fois que le droit de l'UE sera invoqué;


Onze Unie zal echter pas bestaan als we naast de interne markt en economische samenwerking ook een gemeenschappelijk ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid realiseren – dus wanneer Europese burgers zich vrij voelen, hun grondrechten zijn gegarandeerd, en het recht voor iedereen op gelijke wijze geldt.

Notre Union n’existera toutefois véritablement que lorsque nous aurons créé, en parallèle au marché intérieur et de la coopération économique, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, lorsque les citoyens européens se sentiront également libres et que leurs droits fondamentaux seront protégés, et lorsqu’il y aura une justice équivalente pour tous.


w