Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTW-grondslag
Grondslag op grondslag -heffingssysteem
Grondslag op grondslag -techniek
Grondslag van de belasting
Grondslag van de belasting over de toegevoegde waarde
Op een forfaitaire grondslag
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen
Wettelijke grondslag

Traduction de «grondslag die vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


grondslag op grondslag -techniek

méthode de déductions base sur base


grondslag op grondslag -heffingssysteem

système de taxation marge sur marge


BTW-grondslag | grondslag van de belasting over de toegevoegde waarde

assiette de la TVA | assiette TVA








ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de toetsing noodzakelijk is om het exacte niveau van de ambities van het toekomstige energiebesparingsbeleid en de in dat verband vereiste maatregelen te bepalen, zal hoe dan ook worden voortgebouwd op de analyse die aan deze mededeling ten grondslag ligt, alsook op de streefcijfers en doelstellingen inzake broeikasgasemissiereducties en hernieuwbare energie.

Cette évaluation sera nécessaire pour déterminer le niveau d'ambition précis de la future politique en matière d’économies d’énergie et les mesures nécessaires pour la mettre en œuvre, mais par ailleurs, elle s’appuiera sur l’analyse qui sous-tend la présente communication ainsi que sur les objectifs chiffrés et généraux en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre et d'énergies renouvelables.


Het is een overkoepelend concept dat ten grondslag ligt aan alle communautaire beleidsvormen, acties en strategieën, en dat een economische, sociale en milieubeleidsvorming en –uitvoering vereist met een wederzijds versterkend effect.

C'est là un concept global qui sous-tend toutes les politiques, toutes les actions et toutes les stratégies de l'Union et qui exige la conception et l'application mutuellement complémentaires d'un ensemble de politiques économiques, environnementales et sociales.


Het complementaire karakter van de instellingen, dat ten grondslag ligt aan de originaliteit van het communautaire systeem, vereist ook een consolidering van de heroriëntering die in het kader van de governance ter wille van de verantwoordelijkheid, de evenredigheid, de transparantie en de rechtszekerheid wordt bepleit.

De même, la complémentarité entre les institutions, au coeur de l'originalité du système communautaire, exigera de consolider ce recentrage auquel invitent, pour des raisons de responsabilité, de proportionnalité, de transparence et de sécurité juridique, les réformes de la gouvernance.


De cijfers over de omvang van het verschijnsel missen de wetenschappelijke grondslag die vereist is voor een efficiënte aanpak van dergelijke drama's : in Frankrijk spreekt men van 4 000 doden per jaar gerelateerd aan dit soort infecties die in ziekenhuizen worden opgelopen.

Les chiffres cités quant à l'ampleur du phénomène n'ont pas la qualité scientifique requise par une véritable prise en compte de ces drames : on cite 4 000 morts en France par an liés à ce type d'infections contractées en milieu hospitalier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cijfers over de omvang van het verschijnsel missen de wetenschappelijke grondslag die vereist is voor een efficiënte aanpak van dergelijke drama's : in Frankrijk spreekt men van 4 000 doden per jaar gerelateerd aan dit soort infecties die in ziekenhuizen worden opgelopen.

Les chiffres cités quant à l'ampleur du phénomène n'ont pas la qualité scientifique requise par une véritable prise en compte de ces drames : on cite 4 000 morts en France par an liés à ce type d'infections contractées en milieu hospitalier.


Voor rechtmatige verwerking van persoonsgegevens is de toestemming van de betrokkene vereist of een andere gerechtvaardigde grondslag waarin de wet voorziet, hetzij in deze verordening, hetzij in andere Unierechtelijke of lidstaatrechtelijke bepalingen als bedoeld in deze verordening, of ook dat de verwerking noodzakelijk is om te voldoen aan wettelijke verplichting die op de verwerkingsverantwoordelijke rust of om een overeenkomst ...[+++]

Pour être licite, le traitement de données à caractère personnel devrait être fondé sur le consentement de la personne concernée ou reposer sur tout autre fondement légitime prévu par la loi, soit dans le présent règlement soit dans une autre disposition du droit national ou du droit de l'Union, ainsi que le prévoit le présent règlement, y compris la nécessité de respecter l'obligation légale à laquelle le responsable du traitement est soumis ou la nécessité d'exécuter un contrat auquel la personne concernée est partie ou pour prendre des mesures précontractuelles à la demande de la personne concernée.


Overeenkomstig de logica die ten grondslag lag aan de uitwerking van het Cultuurpact en van de wet van 16 juli 16 juli 1973, is een strikte proportionaliteit vereist.

Dans la logique qui a présidé à l'élaboration du Pacte culturel et de la loi du 16 juillet 1973, une stricte proportionnalité s'impose.


Het W.I. B. voorziet evenwel in een belangrijke uitzondering op die vereiste : de vennootschappen die winsten van intercommunale verenigingen ontvangen, mogen ze van hun belastbare grondslag aftrekken, ook al zijn intercommunale verenigingen niet aan de vennootschapsbelasting onderworpen.

Le C.I. R. prévoit cependant une exception importante à cette condition : les bénéfices versés par des intercommunales à des sociétés sont déductibles de la base imposable de ces mêmes sociétés, bien que les intercommunales ne sont pas soumises à l'impôt des sociétés.


Het tweede lid van artikel 8 vereist met name een wettelijke grondslag voor iedere inmenging in het privé-leven.

Car le deuxième alinéa de l'article 8 requiert une base légale pour toute ingérence dans la vie privée.


Bovendien zijn structurele hervormingen vereist om een aantal van de aan de huidige crisis ten grondslag liggende hoofdoorzaken aan te pakken en om de voor een spoedig herstel benodigde versterking van het aanpassingsvermogen van de economie tot stand te brengen.

En outre, des réformes structurelles sont nécessaires pour traiter certaines causes sous-jacentes de la crise actuelle et renforcer la capacité d’adaptation nécessaire à un redressement rapide de l’économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondslag die vereist' ->

Date index: 2021-08-12
w