Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondslag een stapsgewijze samenwerking onder » (Néerlandais → Français) :

Afstemming tussen de werkzaamheden van de EU en die van haar internationale partners zou de kennis die ten grondslag ligt aan de oceaangovernance aanzienlijk versterken, onder meer door het geïntegreerde systeem voor dienstenrekeningen voor geïntegreerd natuurlijk kapitaal en ecosysteemdiensten, dat in samenwerking met het Europees milieuagentschap en internationale partners wordt ontwikkeld, aanzienlijk te ver ...[+++]

Harmoniser le travail de l’Union avec celui de ses partenaires internationaux renforcerait considérablement les connaissances sous-jacentes à la gouvernance des océans, y compris en renforçant de manière significative le système intégré de comptabilité du capital naturel et l des services écosystémiques en cours de développement, en coopération avec l’Agence européenne pour l’environnement et les partenaires internationaux.


Onder Titel I, (Doelstellingen, beginselen, en toepassingsgebied) bepaalt artikel 1 de grondslag van de samenwerking, met name de eerbiediging van de democratische beginselen en van de fundamentele mensenrechten als essentiel onderdeel van de overeenkomst.

Au Titre I, (objectifs, principes et champ d'application), l'article 1 définit le fondement de la coopération, notamment le respect des principes démocratiques et des droits fondamentaux de l'homme en tant qu'élément essentiel de l'accord.


Onder Titel I, (Doelstellingen, beginselen, en toepassingsgebied) bepaalt artikel 1 de grondslag van de samenwerking, met name de eerbiediging van de democratische beginselen en van de fundamentele mensenrechten als essentiel onderdeel van de overeenkomst.

Au Titre I, (objectifs, principes et champ d'application), l'article 1 définit le fondement de la coopération, notamment le respect des principes démocratiques et des droits fondamentaux de l'homme en tant qu'élément essentiel de l'accord.


21. staat achter het besluit van de Raad om opnieuw contacten aan te gaan met de autoriteiten van Wit-Rusland, waarbij tegelijkertijd de dialoog met alle democratische bewegingen in het land moet worden voortgezet, mits de Wit-Russische autoriteiten positief op dit aanbod reageren door wezenlijke vooruitgang te realiseren op het gebied van democratische waarden, de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden; is van mening dat op deze grondslag een stapsgewijze samenwerking onder strikte voorwaarden ontwikkeld moet worden, waarmee Wit-Rusland geleidelijk kan worden opgenomen in het oostelijk partnerschap; dringt er bij de Comm ...[+++]

21. soutient la décision du Conseil de reprendre contact avec les autorités du Belarus, tout en continuant à dialoguer avec l'ensemble des forces démocratiques du pays, sous réserve toutefois que les autorités du pays répondent favorablement à cette proposition en réalisant des progrès tangibles en matière de respect des valeurs démocratiques, de l'État de droit, des droits de la personne humaine et des libertés fondamentales; estime qu'il convient, sur cette base, de mettre progressivement en place une coopération subordonnée à une stricte conditionnalité et d'associer ainsi graduellement le Belarus au partenariat oriental; invite instamment le Conseil et la Commission à prendre sans plus tarder ...[+++]


21. staat achter het besluit van de Raad om opnieuw contacten aan te gaan met de autoriteiten van Wit-Rusland, waarbij tegelijkertijd de dialoog met alle democratische bewegingen in het land moet worden voortgezet, mits de Wit-Russische autoriteiten positief op dit aanbod reageren door wezenlijke vooruitgang te realiseren op het gebied van democratische waarden, de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden; is van mening dat op deze grondslag een stapsgewijze samenwerking onder strikte voorwaarden ontwikkeld moet worden, waarmee Wit-Rusland geleidelijk kan worden opgenomen in het oostelijk partnerschap; dringt er bij de Comm ...[+++]

21. soutient la décision du Conseil de reprendre contact avec les autorités du Belarus, tout en continuant à dialoguer avec l'ensemble des forces démocratiques du pays, sous réserve toutefois que les autorités du pays répondent favorablement à cette proposition en réalisant des progrès tangibles en matière de respect des valeurs démocratiques, de l'État de droit, des droits de la personne humaine et des libertés fondamentales; estime qu'il convient, sur cette base, de mettre progressivement en place une coopération subordonnée à une stricte conditionnalité et d'associer ainsi graduellement le Belarus au partenariat oriental; invite instamment le Conseil et la Commission à prendre sans plus tarder ...[+++]


De overeenkomst bevat eerst een preambule waarin de intenties en de grondslagen zijn opgenomen en Titel I (Grondslag en Toepassingsgebied; artikelen 1 en 2) waarin onder andere de grondslag en het doel van de samenwerking staan vermeld.

L'Accord comporte d'abord un préambule reprenant les intentions et les principes et le Titre I (Fondement et champ d'application; articles 1 et 2) dans lequel figurent entre autres le fondement et les objecitfs de la coopération.


De overeenkomst bevat eerst een preambule waarin de intenties en de grondslagen zijn opgenomen en Titel I (Grondslag en Toepassingsgebied; artikelen 1 en 2) waarin onder andere de grondslag en het doel van de samenwerking staan vermeld.

L'Accord comporte d'abord un préambule reprenant les intentions et les principes et le Titre I (Fondement et champ d'application; articles 1 et 2) dans lequel figurent entre autres le fondement et les objecitfs de la coopération.


2. Wanneer een strafrechtelijk onderzoek wordt verricht door of onder leiding van een justitiële autoriteit, bepaalt deze autoriteit of verzoeken om wederzijdse bijstand of samenwerking in verband daarmee ingediend worden op de grondslag van de toepasselijke bepalingen betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken dan wel op grondslag van deze overeenkomst.

2. Si une enquête pénale est effectuée par une autorité judiciaire ou sous sa direction, cette autorité détermine si les demandes d'assistance mutuelle ou de coopération y afférentes sont présentées sur la base des dispositions applicables à l'entraide judiciaire en matière pénale ou sur la base de la présente convention.


19. staat achter het besluit van de Raad om opnieuw contacten aan te gaan met de autoriteiten van Wit-Rusland, waarbij tegelijkertijd de dialoog met alle democratische bewegingen in het land moet worden voortgezet, mits de Wit-Russische autoriteiten positief op dit aanbod reageren door wezenlijke vooruitgang te realiseren op het gebied van democratische waarden, de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden; is van mening dat op deze grondslag een stapsgewijze samenwerking onder strikte voorwaarden ontwikkeld moet worden, waarmee Wit-Rusland geleidelijk kan worden opgenomen in het oostelijk partnerschap; dringt er bij de Comm ...[+++]

19. soutient la décision du Conseil de reprendre contact avec les autorités du Belarus, tout en continuant à dialoguer avec l'ensemble des forces démocratiques du pays, sous réserve toutefois que les autorités du pays répondent favorablement à cette proposition en réalisant des progrès tangibles en matière de respect des valeurs démocratiques, de l'État de droit, des droits de la personne humaine et des libertés fondamentales; estime qu'il convient, sur cette base, de mettre progressivement en place une coopération subordonnée à une stricte conditionnalité et d'associer ainsi graduellement le Belarus au partenariat oriental; invite instamment la Commission et le Conseil à prendre sans plus tarder ...[+++]


Uit bovenstaande analyse blijkt dat het, gelet op de aard van het Europees beschermingsbevel zoals dat wordt voorgesteld, absoluut passend is de grondslag van artikel 82, lid 1, onder d), dat beoogt in het kader van strafvervolging en tenuitvoerlegging van beslissingen de samenwerking tussen de justitiële of gelijkwaardige autoriteiten van de lidstaten te bevorderen, aan te vullen met artikel 82, lid 1, onder a), dat betrekking heeft op het vastleggen van "regels en proced ...[+++]

Compte tenu de la nature de la décision de protection européenne proposée, telle qu'elle ressort de l'analyse qui précède, il est entièrement justifié d'ajouter à la base juridique fournie par l'article 82, paragraphe 1, point d), qui vise à faciliter la coopération entre les autorités judiciaires ou équivalentes dans le cadre des poursuites pénales et de l'exécution des décisions, l'article 82, paragraphe 1, point a), qui traite des règles et des procédures à établir pour assurer la reconnaissance "de toutes les formes de jugements et de décisions judiciaires".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondslag een stapsgewijze samenwerking onder' ->

Date index: 2021-04-17
w