Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de vrachtberekening ten grondslag gelegd gewicht
Berekend gewicht
Gelegd
Grondslag van de belasting
Ten laste gelegd feit
Verbinding gelegd
Wettelijke grondslag

Traduction de «grondslag gelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de vrachtberekening ten grondslag gelegd gewicht | berekend gewicht

poids taxé


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée


gelegd | verbinding gelegd

appel abouti | communication établie | CC [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de wet van 4 april 2014 tot regeling van de geestelijke gezondheidszorgberoepen is immers de grondslag gelegd van de erkenning van die verstrekkers als professionele zorgverleners; die wet beschermt de titels en regelt de uitoefening van het beroep.

En effet, la loi du 4 avril 2014 réglementant les professions des soins de santé mentale pose les bases de la reconnaissance de ces praticiens comme professionnels de santé; elle protège les titres et en réglemente l'exercice.


Ook heeft het de integratie van het Europese buitenlands en veiligheidsbeleid versterkt en de grondslag gelegd voor samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken binnen het institutioneel kader van de Unie.

Il a renforcé l'intégration de la politique étrangère et de sécurité européenne et permis le développement d'une coopération en matière de justice et d'affaires intérieures dans le cadre institutionnel de l'Union.


De Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 had reeds de grondslag gelegd voor een kenniseconomie en voor een Europese Unie die opnieuw aanknoopt bij de volledige tewerkstelling.

Le Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 avait déjà placé les bases pour une économie de la connaissance et pour que l'Union européenne renoue avec le plein emploi.


Voor zover de vergadering niet anders beslist, wordt de door de commissie goedgekeurde tekst ten grondslag gelegd aan de artikelsgewijze bespreking.

Sauf décision contraire de l'assemblée, le texte adopté par la commission sert de base à la discussion des articles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiermee is een Belgische grondslag gelegd voor de (passieve) toepassing van de artikelen 67 — 69 Schengenuitvoeringsovereenkomst (1993) zoals vrijwel identiek hernomen door de Raad van Europa in het Aanvullend Protocol (18 december 1997) bij het Overbrengingsverdrag.

En Belgique, on a ainsi jeté les bases de l'application (passive) des articles 67-69 de la convention d'application Schengen (1993) telle qu'elle a été reproduite quasiment à l'identique par le Conseil de l'Europe dans le Protocole additionnel (18 décembre 1997) à la Convention de transfèrement.


Voor zover de vergadering niet anders beslist, wordt de door de commissie goedgekeurde tekst ten grondslag gelegd aan de artikelsgewijze bespreking.

Sauf décision contraire de l'assemblée, le texte adopté par la commission sert de base à la discussion des articles.


Artikel 185, § 2 is uitsluitend toepasbaar middels een voorafgaande beslissing, die volgens de wet waarin de juridische grondslag voor dat systeem wordt gelegd en die dit regelt, een beslissing is met betrekking tot een situatie die op fiscaal vlak nog geen uitwerking heeft gehad.

L'article 185, § 2 s'applique exclusivement par décision anticipée, laquelle est, selon la loi qui en crée la base juridique et l'organise, un décision sur une situation non réalisée.


Op 26 januari 2016 keurde de Franse Senaat een wetsontwerp met betrekking tot de biodiversiteit goed, waarin de grondslag wordt gelegd voor een opendatasysteem voor de biodiversiteitsgegevens.

Le 26 janvier 2016, la France a adopté une loi pour la biodiversité qui préfigure une forme d'open data pour la biodiversité.


Uit uw algemene beleidsnota 2016 vernemen wij dat er een project bestaat met de naam Eurescrim. De grondslag hiervoor zou in 2015 gelegd zijn".

Nous apprenons, dans votre note de politique générale 2016, l'existence d'un projet "Eurescrim", dont les bases auraient été jetées en 2015.


De grondslag hiervoor zou in 2015 gelegd zijn".

Les bases auraient été jetées en 2015.




D'autres ont cherché : berekend gewicht     gelegd     grondslag van de belasting     ten laste gelegd feit     verbinding gelegd     wettelijke grondslag     grondslag gelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondslag gelegd' ->

Date index: 2021-05-12
w