Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondslag moet liggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
denkbeelden die ten grondslag liggen aan de doelstellingen van de begrotingspolitiek

base conceptuelle des orientations budgétaires


harmonisatie van de denkbeelden die ten grondslag liggen aan de doelstellingen van de monetaire politiek

harmonisation de la base conceptuelle des objectifs de politique monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom kan de economische en monetaire unie niet los worden gezien van de kwestie van een politieke unie en de Europese democratie die daaraan ten grondslag moet liggen".

C’est pourquoi l’Union économique et monétaire soulève la question d’une union politique et de la démocratie européenne sur laquelle elle doit être fondée».


Artikel 4 van de Overeenkomst voorziet in een beginsel dat aan elke adoptie ten grondslag moet liggen, te weten dat « de adoptie enkel mag worden uitgesproken ingeval zij overeenstemt met het hoger belang van het kind en het kind een stabiel en harmonieus gezin bezorgt».

La Convention énonce en son article 4 le principe qui doit guider toute adoption, à savoir que « l'adoption ne peut être prononcée que si elle est conforme à l'intérêt de l'enfant et si elle apporte à l'enfant un foyer stable et harmonieux ».


De indiener is tevens van oordeel dat een objectief criterium aan de grondslag moet liggen van de verdeling van de winst.

L'auteur estime également qu'un critère objectif doit présider à la répartition du bénéfice.


Artikel 4 van de Overeenkomst voorziet in een beginsel dat aan elke adoptie ten grondslag moet liggen, te weten dat « de adoptie enkel mag worden uitgesproken ingeval zij overeenstemt met het hoger belang van het kind en het kind een stabiel en harmonieus gezin bezorgt».

La Convention énonce en son article 4 le principe qui doit guider toute adoption, à savoir que « l'adoption ne peut être prononcée que si elle est conforme à l'intérêt de l'enfant et si elle apporte à l'enfant un foyer stable et harmonieux ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indiener is tevens van oordeel dat een objectief criterium aan de grondslag moet liggen van de verdeling van de winst.

L'auteur estime également qu'un critère objectif doit présider à la répartition du bénéfice.


Het voorzorgsbeginsel en de beginselen dat de verontreiniging bij de bron moet worden aangepakt, dat de vervuiler moet betalen en dat prioriteit moet worden gegeven aan preventieve maatregelen zijn reeds vastgesteld in het Verdrag en liggen ten grondslag aan een groot deel van de huidige milieuregelgeving.

Le principe de précaution et les principes selon lesquels il convient de pallier la pollution à la source et de donner la priorité aux mesures préventives, ainsi que le principe du pollueur-payeur, figurent déjà dans le traité, et le droit communautaire de l'environnement repose déjà en grande partie sur eux.


Dit roept niet alleen ethische vragen op, het wijst er ook op een zeer ernstig probleem dat aan de grondslag van dit fenomeen moet liggen.

Outre les questions d'ordre éthique, cela met le doigt sur un très sérieux problème qui doit être à l'origine du phénomène.


In het Haagse programma wordt erkend dat „aan de voortgaande ontwikkeling van het Europees asiel- en migratiebeleid een gemeenschappelijke analyse van alle aspecten van de migratiefenomenen ten grondslag (moet) liggen.

Le programme de La Haye constate que «la mise au point de la politique européenne d’asile et de migration qui est en cours devrait s’appuyer sur une analyse commune de tous les aspects des phénomènes migratoires.


In het Haagse programma wordt erkend dat „aan de voortgaande ontwikkeling van het Europees asiel- en migratiebeleid een gemeenschappelijke analyse van alle aspecten van de migratiefenomenen ten grondslag (moet) liggen.

Le programme de La Haye constate que «la mise au point de la politique européenne d’asile et de migration qui est en cours devrait s’appuyer sur une analyse commune de tous les aspects des phénomènes migratoires.


Heeft hij dit gedaan, dan dient de betrokken instelling de geschikte maatregelen te nemen, en met name een administratief onderzoek in te stellen teneinde in samenwerking met de klager de feiten die aan zijn klacht ten grondslag liggen vast te stellen, bij gebreke waarvan zij geen definitief standpunt kan innemen over met name de vraag of aan de klacht geen gevolg moet worden gegeven dan wel of een tuchtprocedure moet worden ingeleid en, eventueel, of tuchtmaatregelen moeten worden genomen.

En présence de tels éléments, il appartient à l’institution en cause de prendre les mesures appropriées, notamment en faisant procéder à une enquête administrative, afin d’établir les faits à l’origine de la plainte, en collaboration avec l’auteur de celle-ci, à défaut de quoi elle ne peut prendre une position définitive, notamment, sur le point de savoir si la plainte doit être classée sans suite ou si une procédure disciplinaire doit être ouverte et, le cas échéant, s’il y a lieu de prendre des sanctions disciplinaires.




Anderen hebben gezocht naar : grondslag moet liggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondslag moet liggen' ->

Date index: 2024-09-25
w