Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopcoördinator grondstoffen voor lederproductie
Begrotingsfonds voor de grondstoffen
Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Fatale termijn
Hoofd inkoop van grondstoffen voor lederproductie
Inkoopcoördinator grondstoffen voor lederproductie
Inkoopcoördinatrice grondstoffen voor lederproductie
Laatste wilsbeschikking
Magazijnbediende grondstoffen
Opslagmedewerkster grondstoffen
Testament
Uiterste datum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking
Voorraadadministrateur opslagplaats voor grondstoffen

Traduction de «grondstoffen uiterst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
magazijnbediende grondstoffen | voorraadadministrateur opslagplaats voor grondstoffen | opslagmedewerkster grondstoffen | voorraadadministrateur opslagplaats voor grondstoffen

réceptionnaire de matières premières


aankoopcoördinator grondstoffen voor lederproductie | inkoopcoördinator grondstoffen voor lederproductie | hoofd inkoop van grondstoffen voor lederproductie | inkoopcoördinatrice grondstoffen voor lederproductie

responsable des achats de matières premières cuirs


specialist im- en export van textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen | specialiste im- en export van textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen | specialist import en export van textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen | specialiste import en export van textiel en textiele halffabricaten en grondstoffen

spécialiste en import-export de textiles et de matières premières textiles et produits semi-finis


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


Bestuur voor de Kwaliteit van de Grondstoffen en de Plantaardige sector

Administration de la Qualité des matières premières et du Secteur végétal


Begrotingsfonds voor de grondstoffen

Fonds budgétaire des matières premières


Begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten

Fonds budgétaire des matières premières et des produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Omgang met een strikt tijdschema en de controle hierop is belangrijk - De bereider van visproducten heeft aandacht voor de wensen van klanten - Het vergt aandacht om vakkundig, economisch, ecologisch en hygiënisch om te gaan met diverse grondstoffen, ingrediënten en producten die onderhevig zijn aan bederf - De bereider van visproducten moet efficiënt kunnen handelen in kritische situaties in verband met voedselveiligheid en bij productafwijkingen - De bereider van visproducten moet aandachtig zijn omwille van omgang met potentieel gevaarlijke apparatuur en materieel (messen, kookfornuizen, ...) voor de eigen veiligheid en deze van and ...[+++]

- Gérer un calendrier strict et un contrôle rigoureux sont importants - Le poissonnier axe son attention aux souhaits des clients - Une attention particulière doit être prêtée à une gestion efficace, économique, écologique et hygiénique des différentes matières premières, ingrédients et produits périssables. - Le poissonnier doit être capable d'agir de façon efficace dans des situations critiques par rapport à la sécurité alimentaire et en cas de déviations de produits - Le poissonnier doit être attentif lors de la gestion d'appareils et de matériels potentiellement dangereux (couteaux, cuisinières, ...) pour sa propre sécurité et celle ...[+++]


Voor de Europese landen is het uiterst belangrijk dat ze een regelmatige bevoorrading in grondstoffen hebben en daarom is het essentieel dat er op internationaal niveau over kan worden gesproken in organisaties zoals de OESO en de Wereldhandelsorganisatie.

Il est extrêmement important pour les pays européens d'avoir un approvisionnement régulier en matières premières et c'est pour cela qu'il est essentiel de pouvoir en discuter au niveau international dans des organisations comme l'OCDE ou l'OMC.


Voor de Europese landen is het uiterst belangrijk dat ze een regelmatige bevoorrading in grondstoffen hebben en daarom is het essentieel dat er op internationaal niveau over kan worden gesproken in organisaties zoals de OESO en de Wereldhandelsorganisatie.

Il est extrêmement important pour les pays européens d'avoir un approvisionnement régulier en matières premières et c'est pour cela qu'il est essentiel de pouvoir en discuter au niveau international dans des organisations comme l'OCDE ou l'OMC.


5. Gezien de grondstoffen om GHB te synthetiseren in talrijke huishoudelijke producten aanwezig zijn en synthese van GHB voor gebruik te realiseren is met een eenvoudige uitrusting (“keukenlabo”), is controle van het gebruik van GHB uiterst moeilijk, zo niet onhaalbaar.

5. Vu que les matières premières pour synthétiser le GHB sont présentes dans de nombreux produits ménagers et que la synthèse du GHB pour consommation est réalisable avec un équipement simple (« labocuisine »), le contrôle de son utilisation est difficile voire même impossible à réaliser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderstreept dat de beschikbaarheid van grondstoffen van essentieel belang is voor de ontwikkelingsmogelijkheden van de Europese industrie en waarschuwt ervoor dat er zonder bepaalde uiterst belangrijke grondstoffen (kernenergie, ruimtevaart, luchtvaart, geneeskunde, informatica, nieuwe materialen, militaire uitrusting, enz.) geen vooruitgang mogelijk is in de meeste strategische industrietakken in Europa;

8. souligne que la disponibilité des matières premières revêt une importance capitale pour les perspectives de développement de l'industrie européenne et met en garde quant au fait que, sans certaines matières premières-clés, la plupart des industries stratégiques européennes (nucléaire, espace, aéronautique, médecine, informatique, nouveaux matériaux, équipements militaires, etc.) ne pourront se développer;


29. benadrukt het feit dat ecologische duurzaamheid afhankelijk is van een absolute vermindering van het gebruik van hulpbronnen; wijst op de noodzaak de huidige economische crisis te gebruiken om over te stappen op een koolstofarme economie die haar grondstoffen uiterst doelmatig inzet; wijst erop dat snelle een grootschalige veranderingen nodig zijn, wil de Europese industrie erin slagen het gebruik van materialen met een hoog koolstofgehalte als energiebronnen tot een minimum terug te dringen en het gebruik van grondstoffen in het algemeen drastisch te beperken; dringt in dit opzicht aan op aanneming van een omvattend streefdoel vo ...[+++]

29. souligne que la viabilité environnementale dépend d'une réduction en valeur absolue de l'utilisation des ressources; souligne la nécessité de mettre à profit la crise économique actuelle pour effectuer une transition vers une économie hautement efficiente, entièrement fondée sur les énergies renouvelables; souligne que si l'industrie de l'Europe compte parvenir à réduire au minimum l'utilisation de substances à forte teneur en carbone comme sources d'énergie et à réduire considérablement l'utilisation des ressources naturelles de façon globale, une transformation rapide et massive est nécessaire; appelle, dans cette perspective, à ...[+++]


De meeste inwoners leefden van de landbouw en de veehouderij (koeien, geiten en schapen), en ze verwerkten en bewerkten de door de dieren geleverde grondstoffen (vooral melk) tot kaasproducten van hoge kwaliteit in verschillende vormen. „Het gebied waarin het ras Pinzgau wordt gehouden, en het feit dat de dieren overwegend op zomerweiden grazen, maken dit ras uiterst geschikt voor de productie van biologische consumptiemelk en zuivelproducten ..

La plupart des habitants vivaient de l'agriculture et de l'élevage de bétail — des bovins, des caprins et des ovins — et transformaient les matières premières obtenues, essentiellement du lait, en spécialités fromagères de différentes formes et d'excellente qualité.


Nu zijn volgens artikel 54, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 de oppervlakten die op de uiterste datum voor de indiening van de steunaanvraag „oppervlakten” voor 2003 in gebruik waren voor blijvende teelten, niet subsidiabel, terwijl volgens artikel 53 van die verordening de oppervlakten met blijvende teelten die werden gebruikt voor de productie van grondstoffen, niet worden uitgesloten bij de vaststelling van de toeslagrechten, omdat in de referentieperiode rechtstreekse betalingen werden verleend voor dergelijke oppervlakte ...[+++]

L’article 54, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003 limite l’éligibilité des superficies qui n’étaient pas occupées par des cultures permanentes à la date d’application de 2003 sans exclure, en application de l’article 53 dudit règlement, les superficies consacrées à des cultures permanentes utilisées pour la production de matières premières à partir de l’établissement des droits aux paiements car ces superficies bénéficiaient de paiements directs au cours de la période de référence.


b) voor in de periode van 1 januari tot en met 30 juni in te zaaien grondstoffen, uiterlijk op de uiterste datum voor de indiening, in het betrokken jaar en in de betrokken lidstaat, van de aanvraag om betaling.

b) en ce qui concerne les emblavements de matières premières à effectuer entre le 1er janvier et le 30 juin inclus, pour la date définitive de présentation de la demande de paiement dans l'État membre concerné, durant l'année considérée.


(12) Er dient klaar en duidelijk voor de verwerking van de grondstoffen tot een van de in aanmerking komende eindproducten een uiterste datum te worden vastgesteld.

(12) il est nécessaire d'établir clairement une date limite pour la transformation des matières premières en un des produits finis éligibles;


w