Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondvesten " (Nederlands → Frans) :

2. DE GRONDVESTEN WAAROP HET TOEKOMSTIGE TEN-V-BELEID MOET WORDEN GEBASEERD

2. Fondements de la future politique dans le domaine du RTE-T


2. De grondvesten waarop het toekomstige TEN-V-beleid moet worden gebaseerd 4

2. Fondements de la future politique dans le domaine du RTE-T 4


De rol van beschermde mariene gebieden gaat dan ook verder dan natuurbehoud: zij genereren economische voordelen voor de samenleving – het zijn de groene grondvesten van de blauwe economie.

Le rôle des zones marines protégées va donc au-delà de la conservation de la nature, puisqu’elles créent des avantages économiques pour la société: elles sont les fondements verts sur lesquels repose l’économie bleue.


Sociale bescherming wordt steeds meer beschouwd als een belangrijke productieve factor die ervoor zorgt dat efficiënte, dynamische en moderne economieën op stevige grondvesten en op sociale rechtvaardigheid zijn gebouwd.

De plus en plus, la protection sociale est considérée comme pouvant jouer un rôle important de facteur de production dans la mesure où elle assure la construction d'économies efficientes, dynamiques et modernes sur des bases solides et sur la justice sociale.


Op langere termijn zal het noodzakelijk zijn, te voorzien in een juridische basis voor bodemmonitoring teneinde de bodembescherming op een adequate kennisbasis te grondvesten.

Pour le plus long terme, il sera nécessaire d'établir une base législative pour la surveillance des sols, afin qu'une approche fondée sur les connaissances puisse être développée pour conduire à la protection des sols.


Zheyun Ye was de centrale figuur in een gokschandaal dat het Belgisch voetbal op zijn grondvesten deed daveren.

M. Zheyun Ye a en effet été la figure centrale d'un scandale aux paris qui a fait trembler le football belge sur ses fondements.


Dergelijke geldstromen kunnen de stabiliteit en de reputatie van de financiële sector beschadigen terwijl terrorisme de grondvesten van onze samenleving aantast.

Les flux d’argent sale peuvent fragiliser la stabilité du secteur financier et ternir sa réputation, tandis que le terrorisme ébranle les fondements mêmes de notre société.


Mobiliteit van burgers en ondernemingen: vrij verkeer over de grenzen heen behoort tot de kern van de interne markt en is een van de grondvesten van de Europese Unie.

Mobilité des citoyens et des entreprises: la liberté de circulation est l'essence même du marché unique et l'un des fondements de l'Union européenne.


Indien er geen controle zou worden uitgeoefend door een onafhankelijk orgaan op steunmaatregelen die concurrerende ondernemingen in andere Lid-Staten benadelen, ter waarborging van het communautaire belang, zouden de politieke grondvesten van het Verdrag worden ondermijnd.

Si les aides qui désavantagent des entreprises concurrentes d'autres Etats membres n'étaient pas contrôlées par un organisme indépendant au regard de l'intérêt communautaire, les fondements politiques du traité seraient remis en cause.


Zij deed de Unie op haar grondvesten schudden en haar gevolgen zijn nog steeds voelbaar".

Elle a secoué l'Union et ses répercussions se font encore sentir".




Anderen hebben gezocht naar : grondvesten     groene grondvesten     stevige grondvesten     kennisbasis te grondvesten     terrorisme de grondvesten     politieke grondvesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondvesten' ->

Date index: 2024-01-25
w