Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwet heeft opgenomen omdat » (Néerlandais → Français) :

Een lid wijst erop dat men bij de vorige grondwetsherziening deze nieuwe benamingen niet in de Grondwet heeft opgenomen omdat daarvoor een herziening nodig was van artikel 115 van de Grondwet.

Un commissaire signale que lors de la dernière révision de la Constitution, on n'a pas inscrit ces nouvelles dénominations dans la Constitution parce que cela nécessitait une révision de l'article 115 de celle-ci.


Een lid wijst erop dat men bij de vorige grondwetsherziening deze nieuwe benamingen niet in de Grondwet heeft opgenomen omdat daarvoor een herziening nodig was van artikel 115 van de Grondwet.

Un commissaire signale que lors de la dernière révision de la Constitution, on n'a pas inscrit ces nouvelles dénominations dans la Constitution parce que cela nécessitait une révision de l'article 115 de celle-ci.


[20] Slovenië heeft geen milieumaatregel in de landbouw in zijn SAPARD-plan opgenomen omdat het algemene budget voor SAPARD betrekkelijk klein was, en omdat er al een uit nationale middelen te financieren milieuprogramma in de landbouw in voorbereiding was.

[20] La Slovénie n'a pas prévu d'actions agroenvironnementales dans son programme SAPARD, en partie parce que son budget global SAPARD est relativement modeste et aussi parce que des préparatifs étaient en cours sur un projet d'agroenvironnement financé sur des ressources nationales.


Maar spreker heeft, bij grondig nazicht vastgesteld dat de regering niet consequent is in haar opzet, aangezien zij artikel 36 van de Grondwet, dat stelt dat de Kamer en de Senaat de wetgevende macht uitoefenen, niet in haar ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet heeft opgenomen.

Mais en approfondissant les choses, l'intervenant a constaté que le gouvernement n'était pas conséquent dans ses projets, puisqu'il n'a pas inscrit dans sa déclaration de révision de la Constitution l'article 36 de celle-ci, qui dispose que le pouvoir législatif est exercé par la Chambre et le Sénat.


Maar spreker heeft, bij grondig nazicht vastgesteld dat de regering niet consequent is in haar opzet, aangezien zij artikel 36 van de Grondwet, dat stelt dat de Kamer en de Senaat de wetgevende macht uitoefenen, niet in haar ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet heeft opgenomen.

Mais en approfondissant les choses, l'intervenant a constaté que le gouvernement n'était pas conséquent dans ses projets, puisqu'il n'a pas inscrit dans sa déclaration de révision de la Constitution l'article 36 de celle-ci, qui dispose que le pouvoir législatif est exercé par la Chambre et le Sénat.


In het verlengde van de bepalingen die de institutionele meerderheid in haar voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet heeft opgenomen (stuk 5-1725/1), worden de hier voorgestelde invoegingen in het Kieswetboek, die daaraan gedeeltelijk uitvoering geven, ingevoegd bij bijzondere meerderheid, zoals bepaald in artikel 4, laatste lid, van de Grondwet.

Dans le prolongement des dispositions que la majorité institutionnelle a prévues dans sa proposition de révision de l'article 68 de la Constitution (do c. Sénat, nº 5-1725/1), les ajouts au Code électoral proposés en l'espèce, qui mettent en partie en œuvre lesdites dispositions, sont insérés à la majorité spéciale telle que prévue à l'article 4, dernier alinéa, de la Constitution.


Bulgarije heeft wetgeving aangenomen waarin wordt vastgelegd hoe ontsporingen moeten worden gecorrigeerd, Kroatië heeft al inspanningen geleverd om de accuratesse van de begrotingsplanning te verbeteren en de controle op uitgaven aan te scherpen, Portugal heeft de budgettaire kaderwet verder hervormd, Slovenië heeft uitvoeringswetgeving aangenomen voor de in de grondwet opgenomen regel van een begroting in evenwicht, en Cyprus heeft de wet inzake budgettaire verantwoordelijkheid en begrotingsstelsel aangenomen die een omvattend en tra ...[+++]

La Bulgarie s'est dotée d'une législation fixant des orientations pour la correction des dérapages budgétaires, la Croatie s'est efforcée de rendre sa planification budgétaire plus précise et de durcir le contrôle des dépenses, le Portugal a poursuivi la modification de sa loi-cadre budgétaire, la Slovénie a adopté les dispositions d’application de la règle d'équilibre budgétaire introduite dans sa constitution et Chypre a adopté la loi sur la responsabilité et le système budgétaires qui établit un cadre juridique global et transparent pour des pratiques budgétaires saines. En outre, des organes budgétaires indépendants chargés de suivre ...[+++]


overwegende dat de politieke spanningen in de DRC hoog oplopen omdat president Kabila, die sinds 2001 aan de macht is, volgens de grondwet op 20 december 2016 zou moeten aftreden, maar nog niet heeft aangekondigd dat ook inderdaad te zullen doen.

considérant que les tensions politiques sont extrêmement palpables en République démocratique du Congo, où le président Kabila, au pouvoir depuis 2001 et tenu selon la Constitution de démissionner le 20 décembre 2016, n'a toujours pas déclaré son intention de s'exécuter.


Na grondige overweging van de door de Al Barakaat International Foundation bij brief van 9 november 2008 gemaakte opmerkingen en gezien het preventieve karakter van het bevriezen van tegoeden en economische middelen meent de Commissie dat de Al Barakaat International Foundation terecht op de lijst is opgenomen omdat deze organisatie banden heeft met het Al-Qa’ida-netwerk.

Après avoir attentivement examiné les observations formulées par Al Barakaat International Foundation dans une lettre datée du 9 novembre 2008, la Commission estime, au vu du caractère préventif du gel des fonds et des ressources économiques, que l’inscription d’Al Barakaat International Foundation sur la liste se justifie en raison de ses rapports avec le réseau Al-Qaida.


Na grondige overweging van de door de heer Kadi bij brief van 10 november 2008 gemaakte opmerkingen en gezien het preventieve karakter van het bevriezen van tegoeden en economische middelen meent de Commissie dat de heer Kadi terecht op de lijst is opgenomen omdat hij banden heeft met het Al-Qa’ida-netwerk.

Après avoir attentivement examiné les observations formulées par M. Kadi dans une lettre datée du 10 novembre 2008, la Commission estime, au vu du caractère préventif du gel des fonds et des ressources économiques, que l’inscription de M. Kadi sur la liste se justifie en raison de ses rapports avec le réseau Al-Qaida.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet heeft opgenomen omdat' ->

Date index: 2022-04-18
w