Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondwet is opgenomen teneinde elke " (Nederlands → Frans) :

Het is bekend dat het vroegere artikel 25bis, thans artikel 34, in de Grondwet is opgenomen teneinde elke twijfel uit te sluiten over de grondwettigheid van onder meer de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en om de mogelijkheid te creëren dat België verder aan de uitbouw van de Europese instellingen deelneemt (19) .

On sait que l'ancien article 25bis, actuellement l'article 34, a été inscrit dans la Constitution afin de lever toute ambiguïté concernant la constitutionnalité, notamment, des traités instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier, la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et pour permettre à la Belgique de continuer à participer au développement des institutions européennes (19) .


Het is bekend dat het vroegere artikel 25bis, thans artikel 34, in de Grondwet is opgenomen teneinde elke twijfel uit te sluiten over de grondwettigheid van onder meer de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en om de mogelijkheid te creëren dat België verder aan de uitbouw van de Europese instellingen deelneemt (19) .

On sait que l'ancien article 25bis, actuellement l'article 34, a été inscrit dans la Constitution afin de lever toute ambiguïté concernant la constitutionnalité, notamment, des traités instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier, la Communauté économique européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et pour permettre à la Belgique de continuer à participer au développement des institutions européennes (19) .


De eenparige instemming van het bureau met deze interpretatie zou in het verslag kunnen worden opgenomen teneinde elke twijfel in dit verband weg te nemen.

L'accord unanime du bureau sur cette interprétation pourrait être consigné dans le rapport, pour qu'il n'y ait aucun doute possible à cet égard.


(41) Dit kan onder meer worden afgeleid uit het feit dat de artikelen 145 en 146 van de Grondwet werden opgenomen in de lijst van artikel 77 van de Grondwet, teneinde ervoor te zorgen dat elke wetsbepaling die geschillen met betrekking tot politieke subjectieve rechten toevertrouwt aan andere rechtscolleges dan de gewone hoven en rechtbanken, onder de verplicht bicamerale procedure zouden vallen (zie onder meer Van Nieuwenhove, J., De nieuwe federale wetgevende procedure, ...[+++]

(41) On peut inférer cette supposition notamment du fait que les articles 145 et 146 de la Constitution ont été inclus dans la liste de l'article 77 de la Constitution, afin de faire en sorte que toute disposition légale confiant le règlement de contestations qui ont pour objet des droits politiques subjectifs à des juridictions autres que des cours et tribunaux relève de la procédure bicamérale obligatoire (voir notamment Van Nieuwenbove, J., De nieuwe federale wetgevende procedure, in Leus, K. et Veny, L., Het federale België in de praktijk, Bruges, Die keure, 1996, 108).


Nr. 2 : « ­ van artikel 8 van de Grondwet teneinde elke discriminatie tussen Europeanen en niet-Europeanen af te schaffen; »

Nº 2 : « ­ de l'article 8 de la Constitution en vue de supprimer toute discrimination entre européens et non-européens; »


- Aldus geïnterpreteerd dat het de rechter niet verbiedt om rekening te houden met de concrete gegevens van elke zaak, met inbegrip van de financiële toestand van de belastingplichtige, teneinde na te gaan of de consignatie al dan niet aangewezen is om de wettelijke doelstelling te verwezenlijken, schendt artikel 202, derde lid, van het Wetboek diverse rechten en taksen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.

- Interprété en ce sens qu'il n'interdit pas au juge de tenir compte des données concrètes de chaque affaire, en ce compris la situation financière du redevable, en vue d'examiner si la consignation est souhaitable ou non pour réaliser l'objectif légal, l'article 202, alinéa 3, du Code des droits et taxes divers ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.


Teneinde elke mogelijke verkeerde interpretatie te vermijden, zal het commentaar onder artikel 7 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, commentaar dat trouwens deel uitmaakt van de normatieve bepalingen van dit artikel, opgenomen worden in de tekst zelf van het artikel 7.

Afin d'éviter toute possibilité d'interprétation abusive, le commentaire sous l'article 7 de cette convention collective de travail, commentaire qui fait d'ailleurs partie des dispositions normatives de cet article, sera inclus dans le texte même de l'article 7.


Om haar advies op te stellen, zal de commissie rekening houden met de naleving van de bepalingen opgenomen in hoofdstuk II, artikel 2, § 3, van deze collectieve arbeidsovereenkomst, alsook met socio-economische criteria die zij intern zal bepalen, teneinde elke afwijking van het contract te voorkomen.

Pour établir son avis, la commission tiendra compte du respect des dispositions reprises au chapitre II, article 2, § 3, de la présente convention collective de travail, ainsi que de critères socio-économiques qu'elle déterminera en son sein, dans le but d'éviter toute dérive du marché.


Teneinde elke financiële drempel die de deelname van de in aanmerking komende patiënten rechthebbende van de verplichte verzekering in de weg zou kunnen staan, weg te nemen, worden voor de duur van het project verstrekkingen waarvoor momenteel geen tegemoetkoming is voorzien, opgenomen in een tijdelijke en experimentele nomenclatuur van verstrekkingen of in een forfait, erkend binnen de modaliteiten van het project.

Pour la durée du projet, afin d'écarter tout obstacle financier susceptible d'empêcher la participation des patients ayants droit aux assurances obligatoires, les prestations, pour lesquelles aucune intervention n'est prévue, et qui sont reconnues dans le cadre des modalités du projet sont resprises dans une nomenclature temporaire et expérimentale de prestations ou prévues dans un forfait.


Gezien het grote belang van dit bedrag en teneinde elke mogelijke verwarring te voorkomen werd het in EUR uitgedrukt bedrag in het besluit opgenomen.

Eu égard à l'importance de ce montant et afin de prévenir toute confusion possible, le montant exprimé en EUR est repris dans l'arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet is opgenomen teneinde elke' ->

Date index: 2023-07-02
w