Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Traduction de «grondwet niet negatief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettemin is de heer Karel Pinxten verheugd dat de Belgische regering haar positieve ingesteldheid ten aanzien van het ontwerp van Grondwet niet negatief heeft laten beïnvloeden door de niet-aanvaarding van de eerste minister als kandidaat-voorzitter van de Europese Commissie.

M. Karel Pinxten se réjouit néanmoins que le gouvernement belge soit resté favorable au projet de Constitution et qu'il n'ait pas laissé le rejet de la candidature du premier ministre au poste de président de la Commission européenne influencer négativement sa position dans ce dossier.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arresten nrs. 227.219, 227.217 en 227.218 van 29 april 2014 in zake Brigitte Vermer en anderen, in zake Christiaan De Wandeleer en in zake Willebrordus Luyten en Augusta Van Regenmortel, allen tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 mei 2014, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 6.1.6, § 2, tweede lid, en 6.1.21, § 1, VCRO 1) de regels die door of kra ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêts n 227.219, 227.217 et 227.218 du 29 avril 2014 en cause de Brigitte Vermer et autres, en cause de Christiaan De Wandeleer et en cause de Willebrordus Luyten et Augusta Van Regenmortel, tous contre la Région flamande, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mai 2014, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 6.1.6, ...[+++]


Ik merk ook op dat in Rusland zelf de Presidentiële Raad voor de Mensenrechten een negatief advies voor deze wet heeft gegeven. De Raad wierp daarbij op dat de wet niet strookt met de Russische grondwet.

Je note également qu'en Russie même, le Conseil présidentiel pour les Droits de l'Homme a émis un avis négatif sur cette loi, en relevant qu'elle est contraire à la constitution russe.


Na een negatief advies zouden de Kamers die wet niet kunnen goedkeuren, tenzij na een herziening van de Grondwet.

Après un avis négatif, les Chambres ne pourraient pas approuver cette loi, sauf après révision de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het formele criterium maakt doorgaans een positief criterium uit dat toelaat ertoe te besluiten dat een wetsontwerp of wetsvoorstel wel onder artikel 77, eerste lid, 9º, van de Grondwet ressorteert, doch vormt daarentegen geen negatief criterium (dit is geen uitsluitingsgrond) waaruit de niet-toepasselijkheid van voormelde bepaling zou kunnen worden afgeleid.

Le critère formel est généralement un critère positif permettant de conclure qu'un projet ou une proposition de loi resortissent effectivement à l'article 77, alinéa premier, 9º, de la Constitution, mais ne constitue pas en revanche un critère négatif (c'est-à-dire un motif d'exclusion) d'où on pourrait déduire que la disposition susvisée n'est pas applicable.


Bij arrest van 21 december 2004 zegt het Grondwettelijk Hof dat de prejudiciële vraag negatief dient te worden beantwoord en dat, bijgevolg, artikel 187, eerste lid (2) , de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt.

Par un arrêt du 21 décembre 2004, la Cour constitutionnelle considère que la question préjudicielle appelle une réponse négative et que, par conséquent, l'article 187, alinéa 1 (2) , ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.


3. « Schenden artikel 1, § 1, 1°, artikel 23, artikel 27 of artikel 53 van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet gelezen in samenhang met de artikelen 24 en 30 van de Grondwet, door, cumulatief van toepassing zijnde met de wetgeving op het gebruik der talen voor het onderwijs, inzake de talen het gebruik en de kennis van de bestuurstaal van het taalgebied op te leggen aan het onderwijzend personeel van een Franstalige gemeentelijke basisschool van een randgemeente als bedoeld in artikel 7, § 3, B, derde lid, van de wet van 2 augustus 1963 op het ge ...[+++]

3. « L'article 1, § 1, 1°, l'article 23, l'article 27 ou l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec les articles 24 et 30 de la Constitution dès lors que ces dispositions, étant applicables cumulativement avec la législation sur l'emploi des langues pour l'enseignement, imposent, en matière de langues, l'emploi et la connaissance de la langue administrative de la région linguistique au personnel enseignant d'une école communale francophone d'enseignement fondamental d'une commune périphérique visée à l'article 7, § 3, B, alinéa 3, de la loi du 2 août 1963 sur l'emploi des langues en matière admi ...[+++]


3" . Schenden artikel 1, § 1, 1°, artikel 23, artikel 27 of artikel 53 van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het taalgebruik in bestuurszaken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet gelezen in samenhang met de artikelen 24 en 30 van de Grondwet, door, cumulatief van toepassing zijnde met de wetgeving op het gebruik der talen voor het onderwijs, inzake de talen het gebruik en de kennis van de bestuurstaal van het taalgebied op te leggen aan het onderwijzend personeel van een Franstalige gemeentelijke basisschool van een randgemeente als bedoeld in artikel 7, § 3, B, derde lid, van de wet van 2 augustus 1963 op het ge ...[+++]

3. « L'article 1, § 1, 1°, l'article 23, l'article 27 ou l'article 53 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, lus ou non en combinaison avec les articles 24 et 30 de la Constitution dès lors que ces dispositions, étant applicables cumulativement avec la législation sur l'emploi des langues pour l'enseignement, imposent, en matière de langues, l'emploi et la connaissance de la langue administrative de la région linguistique au personnel enseignant d'une école fondamentale communale francophone d'une commune périphérique visée à l'article 7, § 3, B, alinéa 3, de la loi du 2 août 1963 sur l'emploi des langues en matière administrative, pe ...[+++]


Niet alles in het grondwettelijk verdrag is negatief, integendeel, maar men had zonder meer een aantal vereenvoudigingen en verduidelijkingen kunnen doorvoeren via een nieuw klassiek Europees verdrag. Deze grondwet leidt vooral tot nieuwe bevoegdheidsoverdrachten naar de EU, tot meer Europese bemoeizucht.

Le traité constitutionnel n’est pas entièrement mauvais - bien au contraire -, mais un certain nombre de simplifications et de clarifications auraient pu, à coup sûr, être apportées au moyen d’un nouveau traité européen, à la forme plus classique. Cette Constitution conduit surtout à de nouveaux transferts de compétences vers l’UE et à une plus grande ingérence européenne.


De heer Mahoux zou ook kunnen zeggen dat artikel 195 van de Grondwet niet zo negatief wordt beoordeeld omdat onze grondwettelijke bepalingen zo moeilijk te veranderen zijn waardoor de Grondwet moeilijk aangepast kan worden aan de noden van de tijd.

M. Mahoux pourrait également dire que l'article 195 de la Constitution n'est pas jugé de manière si négative parce que nos dispositions constitutionnelles sont extrêmement difficiles à modifier et qu'il est dès lors difficile d'adapter la Constitution aux nécessités de l'époque.




D'autres ont cherché : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     grondwet niet negatief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet niet negatief' ->

Date index: 2021-09-22
w