Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwet wel degelijk nodig » (Néerlandais → Français) :

Ook al kan betwijfeld worden of de bepaling van artikel 34 van de Grondwet wel degelijk nodig was om de medewerking van ons land aan het federale Europa te verzoenen (6) , in alle geval maakt dat artikel zonder meer duidelijk dat de machtsverdeling in een democratische staat ook een internationale component heeft.

S'il peut être mis en doute que la disposition de l'article 34 de la Constitution était bien nécessaire pour obtenir la collaboration entre notre pays et l'Europe fédérale (6) , cet article précise en tous cas que la répartition des pouvoirs dans un État démocratique comprend aussi une composante internationale.


Ook al kan betwijfeld worden of de bepaling van artikel 34 van de Grondwet wel degelijk nodig was om de medewerking van ons land aan het federale Europa te verzoenen (6) , in alle geval maakt dat artikel zonder meer duidelijk dat de machtsverdeling in een democratische staat ook een internationale component heeft.

S'il peut être mis en doute que la disposition de l'article 34 de la Constitution était bien nécessaire pour obtenir la collaboration entre notre pays et l'Europe fédérale (6) , cet article précise en tous cas que la répartition des pouvoirs dans un État démocratique comprend aussi une composante internationale.


Het Waalse Gewest van zijn kant beschikt, krachtens artikel 170 van de Grondwet, wel degelijk over een bevoegdheid ter zake.

De son côté, la Région wallonne, en vertu de l'article 170 de la Constitution, dispose bien d'une compétence en la matière.


Als alle lidstaten nu even hard werken om de overeengekomen wetgeving volledig ten uitvoer te leggen, dan kan het streefcijfer van 20% wel degelijk worden bereikt zonder dat er aanvullende maatregelen nodig zijn.

Si, désormais, tous les États membres sans exception s'emploient activement à mettre en œuvre la législation adoptée, l'objectif de 20 % pourra être atteint sans qu'il soit nécessaire de prendre d'autres mesures.


De heer Betz meent dat een Orde of een Tuchtraad wel degelijk nodig is, want artsen (en andere medische beroepen) hebben bevoegdheden die een gewone burger niet heeft, plichten die een burger niet heeft en krijgen een monopolie.

M. Betz estime qu'un Ordre ou un Conseil disciplinaire est une réelle nécessité, parce que les médecins (et d'autres professions médicales) ont des compétences et des devoirs que le citoyen ordinaire n'a pas, et ont un monopole.


Anderzijds is een herziening van de Grondwet wel degelijk vereist.

Il est bel et bien nécessaire, d'autre part, de procéder à une révision de la Constitution.


In de drie arresten is de vraag of sommige statutaire bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van de rijkswacht, verenigbaar zijn met artikel 184 van de Grondwet wel degelijk gesteld en zelfs twee keer door een middel dat ambtshalve door het Hof wordt aangehaald .maar men is verplicht vast te stellen dat er daarover in geen enkele van de drie zaken een duidelijke beslissing werd genomen.

Dans ces trois arrêts, la question de la compatibilité de certaines dispositions statutaires applicables au personnel de la gendarmerie avec l'article 184 de la Constitution a bien été évoquée et même deux fois par un moyen soulevé d'office par la Cour .mais force est de constater que cette question n'a été tranchée dans aucune des trois affaires.


De parketten in verschillende arrondissementen nemen wel degelijk actie tegen dit soort van malafide praktijken, maar voor een echt slagvaardig beleid is een Europees optreden nodig.

Les parquets dans les différents arrondissements prennent bel et bien des actions contre ce type de pratiques malhonnêtes, mais pour une vraie politique efficace, une intervention à l’échelle européenne est nécessaire.


Dit laat onverlet dat de ontvangende lidstaten beroepsbeoefenaren er wel degelijk toe kunnen aanmoedigen zich in een later stadium een andere taal eigen te maken indien dat nodig is voor de uit te oefenen beroepsactiviteit.

Cela ne devrait pas empêcher les États membres d’accueil d’encourager les professionnels à acquérir une autre langue à un stade ultérieur si c’est nécessaire pour l’activité professionnelle à exercer.


Een correctie van 2 % is ook gerechtvaardigd wanneer de Commissie, zonder enige correctie op te leggen, de lidstaat erover heeft geïnformeerd dat verbeteringen moeten worden aangebracht in aanvullende onderdelen van het systeem die, hoewel zij wel degelijk bestaan, niet op bevredigende wijze functioneren, en de lidstaat de nodige maatregelen achterwege heeft gelaten.

Une correction de 2 % est également justifiée si la Commission a informé l'État membre concerné, sans imposer de correction, de la nécessité de procéder à des améliorations des éléments auxiliaires du système, qui sont installés, mais qui ne fonctionnent pas de façon satisfaisante, et que l'État membre n'a pas procédé à l'action nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet wel degelijk nodig' ->

Date index: 2024-04-14
w