Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondwetswijziging
Grondwetwijziging
Herziening van de grondwet

Vertaling van "grondwetswijziging wordt aldus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


grondwetswijziging | herziening van de grondwet

amendement constitutionnel | révision de la constitution




grondwetswijziging | grondwetwijziging

modification de la Constitution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze grondwetswijziging wordt aldus volkomen aangesloten bij de wil van de partners aan het Octopusakkoord van 24 mei 1998, zoals die werd geconcretiseerd in de reeds meermaals genoemde wet van 7 december 1998.

Cette modification constitutionnelle se rallie donc entièrement à la volonté des partenaires de l'accord Octopartite du 24 mai 1998, telle que concrétisée dans la loi du 7 décembre 1998, citée à plusieurs reprises.


Aldus wordt de tweede reden voor het bepleiten van deze grondwetswijziging duidelijk.

Du coup, la deuxième raison pour laquelle nous plaidons pour la modification proposée de la Constitution devient claire.


Zo zou, aldus de Raad van State, artikel 142 van de Grondwet de bijzondere wetgever niet machtigen om de bevoegdheid van het Arbitragehof uit te breiden tot een toetsing aan internationale verdragen aangezien dergelijke bevoegdheidsuitbreiding aan andere rechtscolleges de bevoegdheid tot toetsing van wetten aan het EVRM zou onttrekken (hetgeen een grondwetswijziging veronderstelt).

Ainsi, l'article 142 de la Constitution n'autoriserait pas, d'après le Conseil d'État, le législateur spécial à élargir la compétence de la Cour d'arbitrage à un contrôle de conformité aux traités internationaux au motif que, suite à un tel élargissement de compétence, d'autres juridictions seraient dessaisies de leur compétence de contrôle de conformité des lois à la CEDH (ce qui requiert une modification de la Constitution).


Aldus wordt de tweede reden voor het bepleiten van deze grondwetswijziging duidelijk.

Dès lors, la deuxième raison pour laquelle nous plaidons pour la modification proposée de la Constitution devient claire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus wordt de tweede reden voor het bepleiten van deze grondwetswijziging duidelijk.

Du coup, la deuxième raison pour laquelle nous plaidons pour la modification proposée de la Constitution devient claire.


Uit het gebruik van de woorden « bij de wet » (in de oorspronkelijke redactie « door wetten ») in die bepaling, kan niet worden afgeleid dat de Grondwetgever aldus aan de federale wetgever een aangelegenheid heeft willen voorbehouden, nu hij pas met de grondwetswijziging van 24 december 1970 is overgegaan tot de oprichting van gemeenschappen en gewesten, hij op die datum aan de gemeenschappen een bevoegdheid van wetgevende aard heeft toegekend en hij o ...[+++]

L'utilisation des termes « par la loi » (dans la rédaction originaire « par des lois ») dans cette disposition ne permet pas de déduire que le Constituant ait voulu ainsi réserver une matière au législateur fédéral puisque ce n'est que par la modification constitutionnelle du 24 décembre 1970 qu'il a procédé à la création des communautés et des régions, qu'il a, à cette date, attribué aux communautés une compétence de nature législative et a, ultérieurement - lors de la modification constitutionnelle du 17 juillet 1980 apportée à l'article 134 (l'ancien article 26bis ) -, créé la possibilité explicite pour les régions d'exercer une telle ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : grondwetswijziging     grondwetwijziging     herziening van de grondwet     grondwetswijziging wordt aldus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwetswijziging wordt aldus' ->

Date index: 2024-05-24
w